橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2016年是什么年

2016年是什么年 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻译成(chéng)现代汉语是这(zhè)句话的意思为生在我前面,他懂得道理本来就(jiù)早于(yú)我(wǒ)的(de)。

  关于生(shēng)乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前(qián)其(qí)闻道也固先乎(hū)吾翻(fān)译成现代(dài)汉语以及生乎吾(wú)前其(qí)闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道(dào)也(yě)固先乎吾翻译乎,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻(fān)译成现(xiàn)代汉语,生乎吾前其(qí)闻道(dào)也固(gù)先乎吾的翻译,生(shēng)乎吾(wú)前其闻道也固先乎(hū)吾吾从而师之的意思等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

生乎吾前(qián)其闻道也固(gù)先乎(hū)吾翻译句(jù)式,生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也固(gù)先乎吾翻译成现代汉语

  这句(jù)话的意思为生在我前面,他懂得(dé)道理(lǐ)本来就早于我。

  出自韩愈的《师(shī)说》,本文中,小编整理了这篇(piān)文(wén)言文的相关知识(shí),快来看看吧(ba)!

《师(shī)说》创作(zuò)背景

  《师(shī)说》大约是(shì)作者于贞(zhēn)元十七年(nián)至十八年(公元801—公元802年),在京任(rèn)国(guó)子监四门博士时(shí)所(suǒ)作。

  作者到国子监(jiān)上任后,发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊(bì)端重重,当时的上(shàng)层社会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层中存(cún)在着既不愿求师,又“羞于为师”的观念(niàn)。

  作者借(jiè)用回(huí)答李(lǐ)蟠的提问撰写这篇(piān)文章,以澄清人(rén)们在“求师”和“为师”上(shàng)的模糊认识。

《师(shī)说》作者(zhě)简介

  《师说》大约是作者于贞元十七年(nián)至十八(bā)年(公(gōng)元(yuán)801—公元802年),在(zài)京任国子监四门博士时所作(zuò)。

  作者到国子监(jiān)上任后(hòu),发现科场黑暗,朝政腐败,吏制(zhì)弊端重重,当时(shí)的(de)上层社会,看不起教书之人。

  在士大夫(fū)阶(jiē)层(céng)中存(cún)在着既不愿求(qiú)师(shī),又(yòu)“羞于为师”的观念。

  作者借用回答李蟠的提问撰(zhuàn)写这篇文章,以澄清(qīng)人(rén)们(men)在“求师”和“为师(shī)”上的(de)模糊认识。

生乎吾前其闻道也固(gù)先(xiān)乎2016年是什么年吾是什(shén)么句式

  “生乎(hū)吾前,其闻(wén)道也(yě)固先乎吾”这句话中有两处介宾结构状语后(hòu)置。

  1、生乎吾前:在(zài)我之前出2016年是什么年生。

  将(jiāng)“带(dài)郑乎吾(wú)前(在我之(zhī)前)”这个状语放在(zài)谓语动(dòng)词(cí)“生(出(chū)生)”的后面,是(shì)文言文常见(jiàn)的“状语余行局后置”。

  2、先乎吾:比我(wǒ)早(zǎo)。

  同样(yàng)是(shì)将“乎吾(比我)”这个状语放在谓(wèi)语形容词“先(早(zǎo))”的(de)后面。

  文(wén)言文(wén)的(de)状语(yǔ)并不是一定要后置的,但是,有一种状语(yǔ)必(bì)定后置,那就是(shì)介宾结构(gòu)作状(zhuàng)语(yǔ)。

  我们知道,状语是用来修(xiū)饰、限制谓语动(dòng)词(cí)或(huò)形容(róng)词的,表示谓语中心(xīn)词(cí)的状态、方式、时(shí)间、处所(suǒ)或程度。

  表(biǎo)示状态(tài)、程(chéng)度时,一般不需要用介(jiè)词“介入”某个对象,如(rú)“强烈地”、“高兴地”就可以。

  但表示方式、时间、处所时(shí),往往需要用介(jiè)词来(lái)引入对象,如“在哪(nǎ)里”、“于哪天”、“用什么(me)”。

  其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面(miàn)是介(jiè)词引入(rù)的对(duì)象,属于(yú)介词的(de)宾(bīn)语(yǔ)。

  竖(shù)让这样的(de)结构叫(jiào)“介(jiè)宾(bīn)结构”。

2016年是什么年  文言文凡是介宾结构都要放在(zài)谓语中心词的(de)后面。

  如“在市场上买(mǎi)的”,表述为“购于市(shì)”;“用道理(lǐ)劝说他(tā)”,表述为“晓(xiǎo)之以(yǐ)理”。

  乎(hū),作介词(cí)时,意(yì)义相当于:于、在。

  其实,现代汉语(yǔ)也(yě)有状语后置(zhì)的情况,例如(rú)问(wèn)题中的(de)例子(zi),也可以(yǐ)说成“生(shēng)在我之前(qián)”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2016年是什么年

评论

5+2=