屈打成招的(de)屈是什么意(yì)思,屈打成招是什(shén)么类型的短语是屈打成招的屈意(yì)思是冤(yuān)枉的。
关于(yú)屈打成招的屈是什么意思,屈打成(chéng)招是什(shén)么类型的(de)短(duǎn)语以及(jí)屈打(dǎ)成招的屈是什么意思?,屈打成招(zhāo)的屈(qū)怎么什(shén)么意思,屈(qū)打成招是什(shén)么类(lèi)型(xíng)的短语,屈打成招苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义 释义,屈打成招文(wén)言文字词翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
屈打成招的屈是(shì)什么意思(sī),屈打成(chéng)招是什么(me)类(lèi)型的短语
屈打(dǎ)成招(zhāo)的(de)屈意(yì)思是(shì)冤枉(wǎng)。严(yán)刑拷打迫使无罪的人委(wěi)屈地冤(yuān)枉(wǎng)认罪。
屈(qū)打成招出自元(yuán)·无名氏《争报恩(ēn)》第三(sān)折:“如今(jīn)把姐姐拖到(dào)宫中,三(sān)推六(liù)问(wèn),屈打成招。
”
屈(qū)打成(chéng)招的意思是清(qīng)白无罪的(de)人冤(yuān)枉受(shòu)刑(xíng),被(bèi)迫(pò)招认。
屈打(dǎ)成招近(jìn)义(yì)词(cí):不白之冤、私刑(xíng)逼(bī)供、苦(kǔ)打成招(zhāo)。
反(fǎn)义(yì)词:宁死不屈、坚贞不屈、不打(dǎ)自招、铁案如山。
屈打成招原文(wén)典故:刘拟山(s苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义hān)家失金(jīn)钏(chuàn),掠问小(xiǎo)女奴(nú),具承卖于打鼓者(zhě)。
又掠问(wèn)打鼓者衣服、形状,求之不获,仍(réng)复掠问(wèn)。
忽承尘上微嗽曰:“我(wǒ)居君家四十年,不肯一(yī)露(lù)形声,故(gù)不知有我,今则实不能忍(rěn)矣。
此钏(chuàn)非夫人不能检(jiǎn)点杂物,误置漆奁中(zhōng)耶?”如言(yán)求(qiú)之(zhī),果不谬,然小女奴(nú)已无完肤矣(yǐ)。
拟山终生愧悔(huǐ),恒自道之曰:“时时不免有此事,安能处处有此(cǐ)狐?”故仕宦二(èr)十余载,鞠狱(yù)未尝以(yǐ)刑求。
译(yì)文(wén):刘拟山家丢(diū)了一(yī)只金手镯(zhuó),就(jiù)严(yán)刑拷打小(xiǎo)女(nǚ)奴,小女奴只(zhǐ)好承认(自己偷了)卖(mài)给(gěi)了打着鼓(gǔ)子捡破烂的人。
刘拟(nǐ)山又拷(kǎo)问(wèn)小(xiǎo)女奴那打(dǎ)鼓人(rén)的衣着长相,去找了半(bàn)天(tiān)都没有找(zhǎo)到,于(yú)是(shì)又拷问这个女(nǚ)奴。
忽然(rán)他家屋里天棚顶上有(yǒu)人轻(qīng)声咳嗽了一下说(shuō):“我在(zài)你家住了四十年,从来也不愿露(lù)出身形声(shēng)音来,因此你不知道有我,今天我(wǒ)实在是看不下去了(le)。
那个金镯子(zi)是不是你夫(fū)人找(zhǎo)东西时(shí),错放在漆盒子里了吗(ma)?”按照(zhào)那(nà)个声(shēng)音提醒的去找,果然找到了,然而小女奴此时已经被打(dǎ)得体无完肤(fū)了。
刘拟(nǐ)山(shān)(因(yīn)为这(zhè)件事)终生愧疚后悔(huǐ),常常对(duì)自(zì)己说:“时时难免有这种事(shì),怎么(me)能处处有这(zhè)样的狐狸?”因此他当(dāng)官二十多年,审理案子从来没(méi)有刑讯逼供过(guò)。
屈打(dǎ)成(chéng)招的屈是什么(me)意(yì)思
题库内(nèi)容:
屈: 冤枉(wǎng) ;招:招供(gōng)。
指无罪(zuì)的人冤(yuān)枉受(shòu)刑(xíng),被(bèi)迫招(zhāo)认有罪。
成语出处(chù): 元(yuán)·无名氏《争(zhēng)报恩》第三折(zhé):“如今把 姐(j苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义iě)姐 拖到官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词(cí): 苦打成招 不白之冤(yuān) 白:弄(nòng)清楚。
指遭受不明(míng)不白、无中生有的冤枉(wǎng),不获得昭雪的屈就蒙(méng)受不(bù)白之冤
屈(qū)打成招的(de)反义词: 宁死不屈 宁愿去死,也不屈从以大义拒敌,宁(níng)死不屈(qū)让团物,竞燎身于烈焰(yàn)中 坚贞不屈 谓坚守节操不屈(qū)服。
吴玉章 《辛(xīn)亥革命·辛亥三(sān)月二十九日的广(guǎng)州起义》:“从容就义的 林(lín)觉民 ,在事前
成语语法: 复杂式;作谓(wèi)语、宾(bīn)语、状语(yǔ);含贬(biǎn)义
常用程度: 常用(yòng)成语
感(gǎn)情(qíng).色(sè)彩: 中性成(chéng)语
成语结构: 复杂式成(chéng)语
产生(shēng)年代(dài): 古代成(chéng)语
英语(yǔ)翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日(rì)语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语谜语(yǔ): 被打不过招认
读音注(zhù)意: 招(zhāo),不能读作(zuò)“zāo”。
写法注意(yì): 屈(qū),不能(néng)写作(zuò)“曲”。
歇后语: 杨乃武坐(zuò)牢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了