橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上

岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义(yì),六国(guó)论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上)天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论文的代(dài)表(biǎo)作品(pǐn)。

  下(xià)面是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)”!供大家(jiā)阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所(suǒ)为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城(chéng),然(rán)后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地(dì),齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上(shàng)文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改(gǎi)为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上>  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词(cí),朝着(zhe),对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义(yì):表示可能或能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义(yì):用于(yú)顺承(chéng)复句(jù)的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第(dì)二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为(wèi)打退(tuì) 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上(shì)(因为他们的)武器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的(de)力量,(这(zhè)就(jiù))是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉了(le)强(qiáng)有(yǒu)力的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜(shèng)别国(guó)所得到的(de)土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土(tǔ)地与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)丧失的土地(dì)相比,实际(jì)也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来(lái)就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的(de)祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi),冒(mào)着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来(lái)送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安(ān)稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四(sì)周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经决(jué)定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们的(de)国土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打(dǎ)退(tuì)秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的(de)时候(hòu),可以(yǐ)说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急(jí),战(zhàn)败(bài)了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么(me)胜败的(de)命运,存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也(yě)许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国(guó)),那么(me),我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫(pò),天天(tiān)割(gē)地(dì),月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国(guó),他(tā)们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国(guó)之间(jiān)不(bù)断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军(jūn)事实(shí)力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了(le)当时历史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个(gè)角(jiǎo)度(dù),抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析(xī)这(zhè)篇(piān)文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全(quán)面(miàn)地评价(jià)了历史事实(shí),而应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现(xiàn)实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一(yī)点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美(měi)地体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和(hé)规则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有(yǒu)一般论(lùn)说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言来(lái)形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行(xíng)间(jiān)饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的(de)文字中,也(yě)流溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人(rén),而(ér)且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)的(de)。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大的(de)翻(fān)译(yì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵(xún)的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出(chū)并论证了(le)六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三(sān)年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能(néng)守其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他(tā)们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长(zhǎng)的(de)敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道(dào)理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威势(shì)胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡(wáng)与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义(yì):表示可能或(huò)能(néng)够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一(yī)分句的(de)句首,或一段的开头,表示(shì)某一(yī)行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自(zì)下(xià)策 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们(men)的(de))武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在(zài)于用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量(liàng),(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的(de)国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的(de)外(wài)援(yuán),不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所得(dé)到的土地(dì),(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的(de)土地(dì)相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要的(de),与六(liù)国(guó)诸侯最担心的(de),本来(lái)就(jiù)不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露(lù),披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫(pò)。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不(bù)会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略(lüè),能够守住他们(men)的国土,坚持正义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对付秦国的(de)计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国(guó)家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的(de)时候(hòu),可以说(shuō)是(shì)智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确(què)实(shí)是不得已的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败(bài)的命运(yùn),存(cún)亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地(dì)来封给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付秦(qín)国),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被秦国(guó)积(jī)久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割(gē)地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下(xià),各(gè)国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破(pò)而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面(miàn)的,其(qí)根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的(de)生(shēng)产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走向统一的大(dà)势(shì),有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是(shì)进(jìn)行史(shǐ)学的分(fēn)析(xī),也不(bù)是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言(yán)之成(chéng)理地确(què)立自己的(de)论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地(dì)评价了历(lì)史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论(lùn),针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明(míng)了作者明达(dá)而(ér)深(shēn)湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋现实(shí),点出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完(wán)美(měi)地体(tǐ)现(xiàn)了(le)论证的一(yī)般方法和规则(zé),堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从(cóng)正(zhèng)面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);又以假设进一(yī)步(bù)申说,如果(guǒ)不(bù)赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了具有(yǒu)一般(bān)论说文用词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点之外,还(hái)有语言(yán)生动形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描(miáo)述(shù),引古人(rén)之(zhī)言来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大(dà)大增强了(le)文章的(de)表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞(cí)方式(shì)的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 岳飞是哪个朝代的人,岳飞是哪个朝代的皇上

评论

5+2=