橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

小卖部一天卖1000利润多少,一个小卖部一天卖1000能赚多少

小卖部一天卖1000利润多少,一个小卖部一天卖1000能赚多少 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  小卖部一天卖1000利润多少,一个小卖部一天卖1000能赚多少>苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以及(jí)苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六(liù)国论》是(shì)苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的(de)我为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二(èr)年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗治平(píng)三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士大夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而亡者,其(qí)实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十(shí)城,然后得一(yī)夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤(gū)危(wēi),战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的(de)先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(b小卖部一天卖1000利润多少,一个小卖部一天卖1000能赚多少ào)霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地(dì),都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话(huà)对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器(qì),故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之(zhī)后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿(ná)来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(前一个“之”指奉秦(qín)之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一(yī)分句(jù)的句首(shǒu),或一(yī)段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或(huò)情(qíng)况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起另一行动(dòng)或(huò)情况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又(yòu)在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的(de))武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自己(jǐ)的(de)力量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)失(shī)掉(diào)了强(qiáng)有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯的(de)贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的土(tǔ)地(dì),(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与战败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人(rén),就(jiù)像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边(biān)境,秦(qín)国的(de)军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯(fàn)得就(jiù)越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地(dì)侍(shì)奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也(yě)随着五(wǔ)国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也(yě)就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的(de)谋(móu)略(lüè),能(néng)够守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是个小国(guó),却后来(lái)才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五(wǔ)次(cì),打(dǎ)了(le)两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭(jié),国(guó)势孤立危急(jí),战败了而亡国,确(què)实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧(mù)还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也(yě)不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积(jī)久的威(wēi)势(shì)所胁迫(pò),天天(tiān)割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要(yào)被(bèi)积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜(shèng)它(tā)的优势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了(le)先进的生产关(guān)系,经济(jì)得到(dào)较(jiào)快的发展,军事(shì)实(shí)力超(chāo)过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就(jiù)历史谈(tán)历(lì)史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地确立(lì)自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不(bù)是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于(yú)其强烈的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要(yào)害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联(lián)系(xì)北宋现实,点出全(quán)文(wén)的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反面加以论证;从而(ér)得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论(lù小卖部一天卖1000利润多少,一个小卖部一天卖1000能赚多少n)断;最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特(tè)别是(shì)对比的(de)论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜所得对(duì)比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具(jù)有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确(què)、言(yán)简(jiǎn)意赅的(de)特点之(zhī)外(wài),还有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文(wén)字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和充沛的(de)气(qì)势。

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义以及(jí)苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词(cí),苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大(dà),苟以天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国(guó)论》是苏(sū)洵政论文(wén)的(de)代(dài)表作(zuò)品。

  下面是(shì)的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于(yú)英(yīng)宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外(wài),小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略(lüè),能守其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(dì),齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦(qín)相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才(cái),并力西向(xiàng),则吾(wú)恐(kǒng)秦人(rén)食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人(rén)说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列(liè)国(guó)的(de)先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词的(de)使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的(de)邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来(lái)送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)(前(qián)一(yī)个(gè)“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实(shí)百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴(bào),残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(lüè)(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数(shù)量 今(jīn)义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人(rén)类思考能(néng)力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句(jù)首,或一段的开头(tóu),表示(shì)某一行动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生(shēng)或引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不(bù)在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介(jiè)词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日(rì):每天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小的方面(miàn):大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下(xià)策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用(yòng)土(tǔ)地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国(guó)受贿赂所(suǒ)得(dé)到的(de)土(tǔ)地与战(zhàn)胜(shèng)别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地(dì)相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦(qín)国最(zuì)想(xiǎng)要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很(hěn)少的一(yī)点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来(lái)就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的(de)谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡(wáng)的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打(dǎ)退秦(qín)国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把其他(tā)国家(jiā)快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧(mù)还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心(xīn)合(hé)力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国(guó)积久(jiǔ)的(de)威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不要被(bèi)积(jī)久的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法的(de)彻底改革,确(què)立了先进(jìn)的生产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理地(dì)确立自己的论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实(shí)政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价了历史事实,而(ér)应(yīng)着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的(de)角度,依据(jù)史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点(diǎn)来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明(míng)达(dá)而深湛(zhàn)的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文(wén),其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法(fǎ)和(hé)规则(zé),堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据(jù),分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于(yú)灭(miè)亡,从(cóng)反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般论说文用(yòng)词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引古人之(zhī)言(yán)来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的憎恶(è),对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感(gǎn)染(rǎn)力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人(rén),而且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 小卖部一天卖1000利润多少,一个小卖部一天卖1000能赚多少

评论

5+2=