橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

外面黑里面粉会介意吗,为啥我对象外面黑的里面发红

外面黑里面粉会介意吗,为啥我对象外面黑的里面发红 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻译是“王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈矛(máo)的。

  关于(yú)王于(yú)兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译以及王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛(máo)的意思,王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛读音,王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎(zěn)样(yàng)翻译,王于兴师(shī)修我矛戟怎么(me)读(dú),王于兴师(shī),修我矛戟,与子(zi)偕作(zuò)!等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

王于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛的(de)意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛。

  ”的意思(sī)是(shì)君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈与矛。

  该句出自(zì)《秦风·无衣》,全(quán)文为:岂曰无衣?与子同(tóng)袍。

  王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同泽(zé)。

  王于兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作!岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译文:谁(shuí)说我(wǒ)们(men)没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那长袍。

  君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与你同(tóng)目(mù)标。

  谁(shuí)说(shuō)我们(men)没衣穿?与你同穿那内(nèi)衣。

  君王发兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我(wǒ)那矛与戟,出(chū)发与(yǔ)你在一起。

  谁说(shuō)我们(men)没衣(yī)穿?与你同穿那(nà)战裙(qún)。

  君王发(fā)兵去(qù)交战,修(xiū)整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  赏析(xī):《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗(shī)经》中的一首诗。

  这(zhè)是一首(shǒu)激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的战(zhàn)歌,表(biǎo)现了秦国军民团(tuán)结互助、共(gòng)御外侮的高昂士气和(hé)乐观精神(shén)。

  全诗风格(gé)矫健爽朗,采用了重(zhòng)章叠唱的形式(shì),抒写将士们在大敌当前、兵临城下之(zhī)际,以(yǐ)大局为重,与周王(wáng)室保(bǎo)持一致(zhì),一听“王于兴师(shī)”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈(gē)挥戟,奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌的英雄主义气概和爱国(guó)主义精神。

王于兴师,修我(wǒ)戈矛,与子同仇是什么意思(sī)

  君王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于(yú)兴师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无(wú)衣?与子(zi)同泽(zé)。

  王于(yú)外面黑里面粉会介意吗,为啥我对象外面黑的里面发红兴师,修我矛戟。

  与子偕作!

  岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌(dí)与(yǔ)你同(tóng)目标。

  谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你(nǐ)在(zài)一起。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去交战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与你共(gòng)前进。

  扩展(zhǎn)资料:

  这首(shǒu)诗充满了(le)激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的气氛。

  按(àn)其内容,当是一首战(zhàn)歌(gē)。

  全诗表现了秦国军(jūn)民团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和(hé)乐(lè)观精神,其独具矫健而(ér)爽(shuǎng)朗的风格正是秦茄握运人爱国(guó)主义精神的反映。

  由(yóu)于此(cǐ)诗旨在歌(gē)颂,也就是说以“美”为主,所(suǒ)以对秦(qín)军(jūn)来说有(yǒu)巨大(dà)的鼓舞力量。

  据《左传(chuán)》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国(guó)军队攻(gōng)陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援(yuán),“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺(sháo)饮不入口(kǒu),七日(rì),秦哀公为之(zhī)赋《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗(shī)共三章,采用了重叠(dié)复沓的(de)形(xíng)式颤梁(liáng)。

  每(měi)一章句(jù)数、字数相等,但结构的相同并不意味简单的、机械的(de)重复,而是不断递进,有(yǒu外面黑里面粉会介意吗,为啥我对象外面黑的里面发红)所发展的。

  如(rú)首章(zhāng)结句“与子同仇(chóu)”,是情绪方面的,说的是他们有(yǒu)共同的敌(dí)人。

  二(èr)章结句“与子偕作”,作是起的(de)意思,这才是行动的开始。

  三章结句“与(yǔ)子偕行”,行训(xùn)往,表明诗中(zhōng)的战士们将奔赴前线共同杀敌了。

  参考(kǎo)资料来源:百度百(bǎi)科-国风·秦风·无(wú)衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 外面黑里面粉会介意吗,为啥我对象外面黑的里面发红

评论

5+2=