题西林(lín)壁古诗的诗意(yì)哲(zhé)理(lǐ),题(tí)西林壁(bì)的(de)意思和哲理是《题西(xī)林壁》是(shì)一首诗中(zhōng)有画的写景诗(shī),又是(shì)一首哲理(lǐ)诗(shī)的。
关(guān)于题西林(lín)壁古诗的诗意哲理,题西林壁的(de)意思和哲理以(yǐ)及题西林壁古诗的诗意哲理,《题西林壁》这首(shǒu)诗蕴含的哲理是(shì)什么(me),题西林(lín)壁的意思和(hé)哲理,题西林壁所蕴含的哲理是什么,题西(xī)林壁的古诗(shī)含义等问题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识(shí):
题西林(lín)壁古诗的诗意哲理,题西(xī)林壁(bì)的(心之所向目光所至什么意思,目光所至啥意思de)意思(sī)和哲理(lǐ)
《题(tí)西林壁》是(shì)一(yī)首诗中(zhōng)有(yǒu)画的写(xiě)景诗,又(yòu)是一(yī)首哲(zhé)理诗(shī)。这(zhè)首诗告诉(sù)我们(men)想认(rèn)清事(shì)物本质,就要(yào)从(cóng)各个角度去观察,既(jì)要客观(guān),又(yòu)要全面。
《题西林壁》古诗原文题西林壁(bì)
宋·苏轼
横看成(chéng)岭侧成峰,远近(jìn)高低(dī)各(gè)不同。
不识庐山真面目,只缘身在此(cǐ)山(shān)中。
《题西(xī)林(lín)壁》注(zhù)释(shì)及翻译注释:
题西林(lín)壁:写在西林寺的墙壁上。
西林寺在庐山西麓。
题:书(shū)写(xiě),题写。
横看:从正面看。
庐山总是南北走(zǒu)向,横(héng)看就是从东面西面看。
侧:侧面。
各不同:各不相(xiāng)同。
不识:不能认识,辨(biàn)别。
真面目:指(zhǐ)庐山真实(shí)的景色,形状(zhuàng)。
缘(yuán):因为;
由(yóu)于。
此山:这座山,指庐山(shān)。
西林:西林寺,在现在江西省的庐(lú)山上。
这首诗是题(tí)在寺里墙(qiáng)壁上的。
翻译:
横看(kàn)是蜿(wān)蜒山岭(lǐng),侧看是险峻高峰,远近高低看过(guò)去,千姿(zī)百态(tài)不相同。
之所以不(bù)能认识庐山(shān)的真(zhēn)实(shí)面目,只是因为身处在这(zhè)层峦(luán)叠嶂(zhàng)的(de)深山(shān)中。
《题西林壁(bì)》蕴含的哲理这首诗启示我(wǒ)们,现实生活中(zhōng)的事(shì)物千姿百态,纷繁(fán)复杂,身处其(qí)中(zhōng)往(wǎng)往很难(nán)看清事物的(de)本质。
如果不全方位、多(duō)角度(dù)冷静(jìng)客(kè)观(guān)地(dì)去观(guān)察与(yǔ)分析,就容易因为主客观的局限,被(bèi)表象所迷惑(huò),难以准(zhǔn)确全面认识事物。
《题(tí)西林壁》赏析这首《题西林(lín)壁》以理语(yǔ)入(rù)诗,写得既有情趣,又(yòu)有理趣。
元丰九(jiǔ)年(1084年)苏轼由黄州团练副使(shǐ)改任汝州刺史,他特(tè)地(dì)过江登临庐山,游山十余日,并在西(xī)林寺写下(xià)这首题壁(bì)诗(shī)。
诗人(rén)从自己独特的观(guān)察和(hé)感受出发,勾画出(chū)庐(lú)山的千姿百态,秀美(心之所向目光所至什么意思,目光所至啥意思měi)迷人。
但(dàn)是,这不是一首纯粹(cuì)讴(ōu)歌壮丽山河(hé)的写景诗,作者在措写景(jǐng)物中,用形象化的语言表达(dá)了一个(gè)深(shēn)刻(kè)的哲理(lǐ)。
前两句(jù)“横看(kàn)成岭(lǐng)侧成(chéng)峰,远近高(gāo)低各不(bù)同”,虽然只(zhǐ)是粗略的勾画,没有细致具(jù)体的描绘,但是却从人们正视(shì)、侧看、俯(fǔ)瞰、仰视(shì)、遥望、近察(chá)中,从人们立(lì)足(zú)点、观察点的不断变换中,写出(chū)了庐(lú)山(shān)的多姿多采,神奇莫测。
后(hòu)两句“不识(shí)庐山真面目,只缘身在此山(shān)中(zhōng)”,写诗人在观察中得到(dào)的启示。
苏轼向(xiàng)生活的深处开(kāi)掘,把观感和哲理结(jié)合起来,从而阐明了一个深刻(kè)的(de)道理(lǐ):只有从(cóng)不(bù)同(tóng)的方面(miàn)了解事物,既深入它的内部细察精神(shén)实质,又站到事物之上(shàng),总观它(tā)的(de)全貌(mào),才能给事物以正确(què)的(de)认识。
清代的王国维(wéi)在《人(rén)间(jiān)词(cí)话(huà)》中说:“诗人对宇(yǔ)宙人生,须(xū)入乎其内,又(yòu)须出乎其外。
入乎其内,故能(néng)写之,出乎其外,故能观之(zhī)。
”苏轼(shì)的《题(tí)西林壁》正形象化地说(shuō)明了这一(yī)道理。
题西林壁的意思(sī)和哲理
《题西林壁》是宋代文学家(jiā)苏轼(shì)的诗(shī)作。
这是一(yī)首(shǒu)诗中有画的(de)写景(jǐng)诗(shī),又是一首哲(zhé)理诗,哲(zhé)理蕴含(hán)在对庐山(shān)景色的描绘之中。
前两句(jù)描述了庐山(shān)不同的(de)形态变化(huà)。
题西林壁
苏轼
横看成岭侧成峰(fēng),远近高低各(gè)不同。
不识庐山真面目,只缘身在此山(shān)中。
译烂敬稿文
从正面、侧(cè)面(miàn)看庐山山饥(jī)孝岭连(lián)绵起伏、山峰(fēng)耸立(lì),从远处、近(jìn)处、高处(chù)、低处看(kàn)都(dōu)呈(chéng)现不同的稿液样子。
之(zhī)所以辨不清庐山真正(zhèng)的面目,是(shì)因(yīn)为(wèi)我身处(chù)在庐(lú)山(shān)之中。
创(chuàng)作背景
苏轼于公(gōng)元1084年(神宗元(yuán)丰七年)五月(yuè)间由(yóu)黄(huáng)州贬所改迁汝州团练副使,赴(fù)汝州(zhōu)时经过九江,与友人参(cān)寥同游庐山。
瑰丽的山(shān)水触发逸兴(xīng)壮思(sī),于是写下了若干首庐山记游诗。
哲理是什么
哲理蕴含在对庐山景色的描绘之中.它告诉我们这样一个道理:现实生活中的事(shì)物千姿百态,纷(fēn)坛复(fù)杂(zá),身处其中往往很难一下字看清楚它的本质;如果不是处在错综(zōng)复杂的事物之处(chù),不(bù)是全方位(wèi).多角度(dù)冷(lěng)静客观的深入观察与分析,就容易因为个人的(de)局限被局部现象(xiàng)所迷惑,对事物就难有全面(miàn)正确的(de)认识。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 心之所向目光所至什么意思,目光所至啥意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了