橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

鬼吹灯真正的作者不敢承认,鬼吹灯真正的尸仙

鬼吹灯真正的作者不敢承认,鬼吹灯真正的尸仙 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好(hǎo)学文言文翻译及注释(shì),司马光(guāng)好学文言(yán)文(wén)翻译及原文是司马光幼年时,担(dān)心自己记(jì)诵诗书以备应答的能力不如别人(rén),所以大家在一起学习讨(tǎo)论时(shí),别的兄弟会背诵(sòng)了,就去玩(wán)耍休息(xī);(司马光却)独(dú)自留下来,专心刻(kè)苦地(dì)读书,一直(zhí)到能(néng)够背的烂熟(shú)于心为止的。

  关于司马光(guāng)好学文言文翻译及注释(shì),司(sī)马光好学文言文翻译及原文以及司马光好学文言文翻译(yì)及注释(shì),司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译阅读(dú)答案,司马光(guāng)好学(xué)文言(yán)文(wén)翻译及(jí)原文,司马光(guāng)好学(xué)文言文翻译启示,司(sī)马光好(hǎo)学(xué)文言文翻译及答案等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

司马(mǎ)光(guāng)好学(xué)文言文翻译(yì)及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学文(wén)言(yán)文翻译(yì)及原文

  司(sī)马光幼年时,担心自己记(jì)诵诗(shī)书以备(bèi)应答的(de)能力不如(rú)别人,所(suǒ)以大(dà)家(jiā)在一起学习讨论(lùn)时(shí),别的(de)兄弟会背诵了(le),就(jiù)去玩(wán)耍休息(xī);

  (司马光却)独自留下来,专心刻苦地读书,一(yī)直到能(néng)够(gòu)背的(de)烂熟于心为(wèi)止。

  (因为)读书时下的工夫多,收(shōu)获大,(所以)他所鬼吹灯真正的作者不敢承认,鬼吹灯真正的尸仙精读和背诵(sòng)过的书(shū),就能终身不忘。

《司马光好学》翻译

  司马光幼年时(shí),担心自己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别人,所以(yǐ)大家在一起学(xué)习讨论时,别的兄弟会背诵了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息;

  (司马(mǎ)光却)独自(zì)留下来,专心(xīn)刻苦地读书,一直到能(néng)够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书时(shí)下的工夫(fū)鬼吹灯真正的作者不敢承认,鬼吹灯真正的尸仙多,收获大,(所以(yǐ))他所精读和背(bèi)诵过的书,就能终身不(bù)忘。

  司马光(guāng)曾经说(shuō):“ 读书不能不背诵(sòng),当你在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的(de)时候,吟咏读过的(de)文章,想想(xiǎng)它的(de)意思,收获就会(huì)非常大! ”

《司马光好学》原文(wén)

  司马温公幼时,患记问不若人(rén)。

  群居讲习,众兄弟既成诵,游(yóu)息矣;

  独下(xià)帷(wéi)绝编,迨(dài)能倍诵乃止。

  用力多者(zhě)收功远,其所精诵,乃终身不忘也。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或(huò)在(zài)马上,或中夜不(bù)寝时,咏其(qí)文,思其义,所得多矣。

  ”(选自(zì)朱熹(xī)编辑的《三朝(cháo)名臣言行录》)

《司(sī)马光(guāng)好学》文(wén)言文翻译(yì)及注释(shì)是什么(me)

  一、《山宴司马光好学》文言(yán)文翻译

  司马光幼年时,担心自(zì)己记诵诗书以备(bèi)应(yīng)答的能力不如别人。

  大家在一(yī)起学习讨论(lùn)的时候,别的兄(xiōng)弟都(dōu)会背(bèi)诵了,就去玩(wán)耍休息。

  司(sī)马光却独自留下来(lái),专(zhuān)心刻苦(kǔ)地(dì)读书(shū),直到能够(gòu)熟练地背诵为止(zhǐ)。

  下工夫多的人往往收获就大,司马光所精读(dú)和(hé)背(bèi)诵过的(de)文章(zhāng),就能够终生(shēng)不忘。

  司(sī)马光曾经说:“读书不能(néng)不背(bèi)诵,有时(shí)在骑马赶路的时候,有时在(zài)半夜睡不着觉的时候,吟诵学过的文章,思考它的含义(yì),收获就会(huì)非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司(sī)马(mǎ)温公(gōng):即司马光,他死后被追赠(zèng)为(wèi)温国公。

    

  患:担心(xīn)。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背诵。

  倍(bèi),同“背”。

    

  尝(cháng):曾经(jīng)。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其他故事

  1、制警枕  

  司马光(guāng)退居洛阳的(de)时候,着手(shǒu)写《资治通鉴》,他用圆木做了一个(gè)枕头,取(qǔ)名(míng)“警枕(zhěn)”,意在时刻警惕(tì)自己不要贪睡。

  头枕在(zài)这(zhè)样(yàng)一块(kuài)圆木头上,进(jìn)人梦乡后,身子只要(yào)稍(shāo)微一动,“警枕(zhěn)”就会滚动,将自己惊醒。

  惊醒(xǐng)后(hòu)的司马光(guāng)立即(jí)起(qǐ)床,继(jì)续握笔(bǐ)写书。

    

  2、卖马  

  司(sī)马光在年老的(de)时候,日子(zi)过得(dé)比较(jiào)紧。

  有(yǒu)一次,家里没(méi)有钱(qián)用(yòng),他(tā)吩咐一(yī)位老兵嫌旦把他相伴(bàn)多(duō)年(nián)的坐骑——一匹老马牵到市场上卖掉。

  老(lǎo)兵临走时,司马光叮咛道:“这匹(pǐ)马曾(céng)犯有(yǒu)肺病,要(yào)是有人买(mǎi)马,你要据(jù)实告诉人家。

  ”

  老兵私下笑他(tā)迂(yū)腐,却不能理解他(tā)对人诚(chéng)实的用心。

  司马光竟然如此(cǐ)真诚(chéng),芹唯扰(rǎo)这在一般(bān)人(rén)看(kàn)来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 鬼吹灯真正的作者不敢承认,鬼吹灯真正的尸仙

评论

5+2=