橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗

千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗 徐而察之则山下皆石罅怎么翻译的则,徐而察之则山下皆石罅翻译则

  徐(xú)而察之则山(shān)下(xià)皆石罅怎么翻译(yì)的则,徐而察之则山(shān)下皆石罅(xià)翻译则是“徐而察之,则山下皆石(shí)罅”的翻译:我慢慢地观(guān)察,山下都是石穴和缝(fèng)隙(xì)的。

  关于徐而察之(zhī)则(zé)山下皆石(shí)罅怎么翻译的则,徐而(ér)察(chá)之则(zé)山下(xià)皆(jiē)石罅翻译(yì)则以及徐而察之则(zé)山(shān)下皆石罅(xià)怎么翻译的则,罅(xià)怎(zěn)么读音,徐而察(chá)之则山下皆石罅翻译(yì)则,徐而察之(zhī) 则山下(xià)皆罅读音,徐(xú)而察(chá)之,则山下翻译等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

徐而察之则(zé)山下皆石罅怎(zěn)么翻译的则,徐而(ér)察之则山下皆石罅翻译(yì)则

  “徐而察(chá)之,则山(shān)下皆石罅”的(de)翻译:我慢(màn)慢地观察,山(shān)下都是石穴和缝隙。

  出(chū)自宋代苏(sū)轼的《石钟山记》,是宋代文学家苏(sū)轼于宋神(shén)宗元丰七(qī)年(1084年)游石钟山后(hòu)所写的一篇考察性(xìng)的游记。

  原文节选:元丰七年六(liù)月丁丑,余(yú)自(zì)齐安(ān)舟行(xíng)适临汝,而长子迈(mài)将赴饶(ráo)之德兴尉,送之至湖(hú)口,因得观所谓石(shí)钟者。

  寺(sì)僧使小童持斧,于(yú)乱石间择其一二扣(kòu)之,硿(kōng)硿焉。

  余固笑而不信也(yě)。

  至莫夜(yè)月明,独与迈(mài)乘小舟(zhōu),至绝壁(bì)下。

  大(dà)石侧立千尺,如(rú)猛兽(shòu)奇鬼(guǐ),森然(rán)欲搏人;

  而(ér)山上栖鹘(gǔ),闻人(rén)声亦惊起,磔磔(zhé)云霄间;

  又(yòu)有若老(lǎo)人咳(ké)且笑于山谷中者,或曰此鹳鹤(hè)也。

  余方(fāng)心动欲(yù)还,而大声发于水上,噌吰如(rú)钟(zhōng)鼓不绝。

  舟人大恐(kǒng)。

  徐而(ér)察之,则(zé)山下皆(jiē)石穴(xué)罅(xià),不(bù)知其(qí)浅深,微波入焉,涵澹澎湃而(ér)为此也。

  译(yì)文(wén):元(yuán)丰七年(nián)六月(yuè)初九,我从齐安坐船到(dào)临汝去,大儿子苏迈将(jiāng)要去(qù)就任饶州的德兴县的县尉,我送他(tā)到(dào)湖口(kǒu),因而能(néng)够看到所(suǒ)说的(de)石钟山。

  庙里(lǐ)的和尚(shàng)让(ràng)小童拿着斧头,在乱石中间选一两处敲打它,硿(kōng)硿(kōng)地发(fā)出声响,我当然觉得很好笑并(bìng)不(bù)相信。

  到了晚(wǎn)上月(yuè)光明亮,特地和(hé)苏迈坐着小船到断壁下面。

  巨大的山石倾(qīng)斜地立(lì)着,有千尺(chǐ)之(zhī)高(gāo),好像凶猛的野兽和奇异(yì)的鬼怪(guài),阴森森地(dì)想要攻击人;

  山上宿巢的老鹰,听到(dào)人声也(yě)受惊飞起(qǐ)来,在云(yún)霄(xiāo)间发(fā)出磔磔声响;

  又有像老(lǎo)人(rén)在山(shān)谷中咳嗽并且大笑的声音,有人说这是鹳(guàn)鹤(hè)。

  我正心(xīn)惊想(xiǎng)要回去,忽然巨(jù)大的声音从水上发出,声(shēng)音洪亮像不断地敲钟击鼓。

  船夫(fū)很(hěn)惊(jīng)恐。千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗

  我慢(màn)慢(màn)地(dì)观察,山下都(dōu)是石(shí)穴和缝隙,不知它们有(yǒu)多深(shēn),细(xì)微的水(shuǐ)波涌(yǒng)进那里面,水波激荡(dàng)因而发出这种声音(yīn)。

  赏析(xī):文章通过记叙(xù)对石钟(zhōng)山得名由(yóu)来的探究,强调要(yào)正确判断一件(jiàn)事物,必须要(yào)深入实际,认真调查。

  在艺(yì)术上(shàng),此文具有结构独特、行文曲折、修饰(shì)巧(qiǎo)妙、语言(yán)灵活等(děng)特色。

徐而(ér)察之,则山下皆石穴罅”的解释

  译文(wén)

   《水(shuǐ)经(jīng)》说(shuō):“鄱(pó)阳湖口(kǒu)有(yǒu)石(shí)钟山.”郦道(dào)元(yuán)认为下(xià)面靠近深(shēn)潭,微风振动波浪,水(shuǐ)和石互相碰撞,发出的声音(yīn)好像(xiàng)大钟(zhōng)一般(bān).这个说(shuō)法,人们常常怀(huái)疑它.如果(guǒ)把(bǎ)钟磬放在水中,即使大风大浪也不能(néng)使它发出声响,何况是石头(tóu)呢!到了唐代,李渤才去(qù)探(tàn)寻它的所在地,在深潭边找到两块山石,敲打它(tā)们,听它们的声(shēng)音,南(nán)边(那座山(shān)石)的(de)声(shēng)音重浊(zhuó)而模糊,北边(那座山石)的(de)声音清脆而响亮(liàng),鼓槌停止了(敲击),声音(yīn)还(hái)在(zài)传播,余(yú)音慢慢地消失.他自(zì)己认为找(zhǎo)到了这个(石钟山命名)的原因.但是这(zhè)个说法,我更加怀疑它.山石被敲(qiāo)打(dǎ)时能铿kēng锵qiāng作响(xiǎng)的(de),到处都这样,可是(shì)唯(wéi)独这座(zuò)山用钟来命名,为(wèi)什么呢?

   元(yuán)丰(fēng)七年六(liù)月初九,我从湖北黄(huáng)州坐(zuò)船到汝州(河(hé)南(nán)临汝(rǔ))去,大儿子苏迈将要去就(jiù)任饶(ráo)州德兴(xīng)县(现在江西德兴)的县尉(主(zhǔ)管一县治安的官吏),我送他到(江西)湖口(kǒu),因而能够观察这(zhè)座称(chēng)为“石钟”的山.庙里的和尚叫小孩拿着斧(fǔ)头,在乱石中间(jiān)选(xuǎn)一两处敲打它,硿kōng硿地(dì)发(fā)出声响,我本来就怀疑,根(gēn)本不相信这说法.到了晚上,月光(guāng)明亮(liàng),我和(hé)苏迈(mài)坐着(zhe)小(xiǎo)船(chuán)来到绝壁下面(miàn).巨大的山(shān)石在旁边(biān)耸立着,高(gāo)达千尺,好像凶猛的(de)野兽和奇异的鬼怪,繁茂直立的想(xiǎng)要捉人;山(shān)上宿巢(cháo)的(de)老鹰听到(dào)人声,也受惊飞起来(lái),在(zài)云霄中发(fā)出磔zhé磔(zhé)地鸟鸣(míng)声;又有(yǒu)一(yī)种(zhǒng)像老人在山(shān)谷中边咳边笑的声音,有(yǒu)人说这是(shì)鹳鹤.我正(zhèng)心惊(jīng)想要回去(qù),忽然巨大的(de)声音从水上(shàng)发出(chū),钟声(shēng)洪亮(liàng)像(xiàng)钟鼓的(de)声音(yīn)连续不断(duàn).船夫非常害(hài)怕(pà).我慢(màn)慢地观察(chá),原来山脚下都(dōu)是石头的(de)洞(dòng)穴和裂(liè)缝,不知它们的(de)深(shēn)度,微微的水波(bō)涌(yǒng)进洞穴和裂(liè)缝,波浪激荡(dàng)便形成这种声音.船绕到(dào)两山(shān)之间(jiān),将要进(jìn)入港口,有块(kuài)大石头正对(duì)着水(shuǐ)的(de)中心,上(shàng)面可坐百(bǎi)灶稿来个人(rén),中间(jiān)是空的,而(ér)且有(yǒu)许(xǔ)多窟窿(lóng),把风浪(làng)吞进(jìn)去又吐出来,发出窾坎kuǎn kǎn镗鞳(tà)tāng tà的声音,同先前噌的声音相互(hù)应和,好像音乐演奏.因此我笑着对苏迈说:“你知道那些(典故)吗隐岩孝?那噌的响声,是周景王无(wú)射钟的声(shēng)音(yīn),窾(kuǎn)坎镗鞳的响声,是(shì)魏庄子歌钟(zhōng)的声音.古人(rén)(称这山为(wèi)“千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗石钟山”)没有欺骗我(wǒ)啊!”

   凡事不亲眼看到亲耳听到,却(què)根据(jù)主(zhǔ)观猜测去(qù)推断它的(de)有(yǒu)或没(méi)有(正不正确),可以(yǐ)吗?郦道(dào)元见到和听到的,大概和(hé)我一样,但是(shì)说得不(bù)详细;士(shì)大(dà)夫终究不(bù)愿夜(yè)晚乘着小船(chuán)枣拦停靠在悬(xuán)崖绝壁下面,所以不(bù)能知道真相;而渔人(rén)(和(hé))船工(gōng),虽(suī)然知道却又(yòu)不能用文字表达、记(jì)载.这(就是)世上没有流传(chuán)下来(石钟山得名由(yóu)来)的缘故.而浅(qiǎn)陋的人用斧头敲打石头的办法来寻求(石钟山得(dé)名的(de))原因,自以为得(dé)到了事(shì)情的真相.我因此记(jì)下这(zhè)件事,叹惜郦道元记叙(xù)的简略(lüè),笑(xiào)话李(lǐ)渤的(de)浅陋.

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 千里修书只为墙 让他三尺又何妨全诗告诉我们什么道理,千里修书只为墙让他三尺又何妨全诗

评论

5+2=