橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

反骨是什么意思 反骨是叛逆的意思吗

反骨是什么意思 反骨是叛逆的意思吗 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音是范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关于(yú)范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释拼音以及范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟(wù),范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)电子读,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼音,范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注释,范宣年八岁文言文阅读答(dá)案等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

范宣年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)拼音

  范宜(yí),又名范宣(xuān),字(zì)宣(xuān)子,陈留(liú)(今河南陈(chén)留东(dōng)北(běi))人,东晋名儒。

  博综群书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵从学(xué),视范所为,范(fàn)读书亦(yì)读书,范抄书(shū)亦(yì)抄书。

  唯独(dú)好画,范以为(wèi)无(wú)用,不(bù)宜(yí)劳思于此。

《范宣年(nián)八岁》

  范宣年八岁(suì),后园挑菜,误伤指(zhǐ),大(dà)啼。

  人(rén)问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身(shēn)体发肤不(bù)敢(gǎn)毁伤是(shì)以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复(fù)不受。

  如是减半(bàn),减之又减,遂(suì)至一匹(pǐ),既终不受。

  翌日,韩后与(yǔ)范(fàn)同(tóng)载(zài),就车(chē)中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而(ér)受之。

  注释(shì)

  范宣:字(zì)宣(xuān)子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家(jiā)经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小(xiǎo)心(xīn)伤(shāng)了手指,大声哭起来(lái)。

  有人(rén)听到了,关切地问(wèn)他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发(fā)肤是父母(mǔ)给的,不敢有(yǒu)所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品(pǐn)行高(gāo)洁,生活节俭(jiǎn)。

  又一(yī)次,韩豫章送给(gěi)他一百(bǎi)匹绢,他不肯接受(shòu);

  减去五十(shí)匹,还是(shì)不接受(shòu)。

  这样一半一(yī)半的减(jiǎn)下去(qù),减了(le)又减,最后减到(dào)了一匹,他始终没(méi)有接受。

  后(hòu)来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送(sòng)给(gěi)范宣,说:“一(yī)个(gè)人难道可以让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子(zi)穿吗?”范宣这才笑着(zhe)收下了绢。

《范宣(xuān)年八岁》阅读(dú)题题目

  1:用“/”给(gěi)文中(zhōng)画(huà)线句(jù)子划分(fēn)朗读节(jié)奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至(zhì)一(yī)匹( )

  3:用自己的(de)话说说“韩(hán)后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手(shǒu)指,大(dà)声啼(tí)哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗(ma)到底因什么而哭(2分(fēn))

  5:在范(fàn)宣的(de)身上有(yǒu)哪(nǎ)些美好德行(xíng)值得(dé)我们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢百匹,不受

  2:手(shǒu)指此,这终(zhōng)于

  3:后(hòu)来,韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之(zhī)于父(fù)母,伤了自己的就等(děng)于伤(shāng)了(le)父母,范宣(xuān)不敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬父母,想(xiǎng)父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严(yán)格要求自己,温和、善良。

《范宣(xuān)年八岁》的翻译与加点字(zì)是什么?赏析有没有?好(hǎo)的追加分(fēn)!!急用,速度回答(dá)啊..

  翻译如下:范宣八(bā)岁(suì)那年(nián),有一次在(zài)后园挖菜,无(wú)意中(zhōng)伤了手指。

  就大哭起来。

  别(bié)人问(wèn)道:“很痛(tòng)吗(ma)?”他回答说:“不是为(wèi)痛,身(shēn)体发(fā)肤(fū),不敢毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭呢(ne)。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高(gāo)洁,为人清廉(lián)俭省,有(yǒu)一次(cì)。

  豫(yù)章太(tài)守(shǒu)韩康伯送给他一(yī)百匹绢行缓(huǎn)余,他不肯收下;减到五十匹(pǐ),还是不接(jiē)受;这样一路(lù)减(反骨是什么意思 反骨是叛逆的意思吗jiǎn)半,终于减至一匹,他(tā)到底还是不(bù)肯接受。

  后来韩(hán)康伯邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车(chē),在车上撕(sī)了两丈绢给范宣,说(shuō):“一档滚个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点字(zì)请注明,然后帮(bāng)你解释(shì)~

  范宣年八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释拼音是范宜(yí),又名范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今河南陈(chén)留东北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关于范宣年(nián)八岁(suì)文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释感悟,范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释拼音以及范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁(suì)文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释(shì)感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释电子(zi)读,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答(dá)案等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释感悟,范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼(pīn)音

  范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东(dōng)北)人,东晋名儒。

  博(bó)综群书,徵(zhēng)并(bìng)不就。

  戴逵从学,视范所为,范读书亦读(dú)书,范抄(chāo)书(shū)亦(yì)抄书。

  唯(wéi)独好(hǎo)画,范以为无用,不宜劳思于此。

《范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁》

  范宣年八岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰(yuē):“非为(wèi)痛身体发肤不敢(gǎn)毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫章遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不(bù)受;

  减五十(shí)匹,复不受。

  如是减半,减之(zhī)又(yòu)减,遂(suì)至一匹,既终(zhōng)不受。

  翌日(rì),韩(hán)后(hòu)与范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范,云:“人宁(níng)可始妇无裈(kūn)也?”范(fàn)笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子(zi),家境贫寒,崇(chóng)尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年(nián)八岁译文

  范宣八岁的时候,有一(yī)次在后园(yuán)挖菜,不小心(xī反骨是什么意思 反骨是叛逆的意思吗 #ff0000; line-height: 24px;'>反骨是什么意思 反骨是叛逆的意思吗n)伤了手(shǒu)指,大声哭起来。

  有人听到了,关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不(bù)是因为(wèi)疼的缘故,身(shēn)体发肤(fū)是父(fù)母给的,不敢有所毁伤(shāng),想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁(jié),生活(huó)节俭。

  又一次,韩(hán)豫章送(sòng)给他(tā)一百匹绢,他(tā)不肯接(jiē)受;

  减去五(wǔ)十匹(pǐ),还是不接(jiē)受(shòu)。

  这(zhè)样一半一半的减(jiǎn)下去,减(jiǎn)了又减,最后减到了一匹(pǐ),他始终没有(yǒu)接受。

  后来(lái),韩豫章(zhāng)和范(fàn)宣同坐一辆车(chē),在车上撕了(le)两丈绢(juàn)送给范宣,说:“一个人难道可以(yǐ)让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收下了绢。

《范宣(xuān)年(nián)八岁》阅读题题目

  1:用(yòng)“/”给文(wén)中画线句子划分朗读节(jié)奏(zòu)(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不(bù)受

  2:解释文(wén)中(zhōng)划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹(pǐ)( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同(tóng)载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤(shāng)的手指(zhǐ),大声啼(tí)哭,是因为“痛(tòng)”才哭吗(ma)到(dào)底因什么而(ér)哭(2分)

  5:在范宣的身上(shàng)有(yǒu)哪些(xiē)美好德行值得我(wǒ)们发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百匹(pǐ),不受(shòu)

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一(yī)起(qǐ)坐(zuò)车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发(fā)肤都授之于(yú)父母,伤了自(zì)己的就等于伤了父母,范宣不(bù)敢(gǎn)伤害父母,所双(shuāng)才哭(kū)起来。

  5:孝敬(jìng)父(fù)母(mǔ),想(xiǎng)父母之所想,急父母之所急(jí);品(pǐn)行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻(fān)译(yì)与加点字是什(shén)么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如(rú)下:范宣八(bā)岁那年,有一次在后(hòu)园(yuán)挖菜,无意中伤了手指。

  就大(dà)哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回(huí)答(dá)说:“不是(shì)为痛,身体发肤,不敢(gǎn)毁(huǐ)伤,因(yīn)此哪(nǎ)昌才哭呢。

  ”范宣(xuān)品行(xíng)高洁(jié),为(wèi)人(rén)清廉俭省,有一次。

  豫章太(tài)守韩康伯送给他一百(bǎi)匹绢行缓余,他(tā)不肯(kěn)收下;减到五十匹,还是不接受;这样(yàng)一(yī)路(lù)减半,终于减至一匹,他到(dào)底还是(shì)不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣(xuān)一(yī)起坐车,在车上撕(sī)了两(liǎng)丈(zhàng)绢给范宣,说:“一(yī)档(dàng)滚(gǔn)个人难(nán)道可以让老婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣才(cái)笑着把绢收(shōu)下了。

  加点字请注明,然(rán)后帮你(nǐ)解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 反骨是什么意思 反骨是叛逆的意思吗

评论

5+2=