橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头

蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释(shì)讲解(jiě),二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译及注释(shì)拼音是《二鹊救(jiù)友》是(shì)出自(zì)《虞初新志》的一篇(piān)文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事(shì)的(de)。

  关于二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音以及二蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头鹊救友文言文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)讲解,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释古诗文网nwang,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)拼音,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释及(jí)翻译(yì),二(èr)鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译注(zhù)释及原文等问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音

  《二鹊救友》是出自《虞初(chū)新(xīn)志》的一篇文章,主要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友的(de)寓言故事(shì)。

  下面(miàn)整理了文言文翻译及注释。

《二鹊(què)救(jiù)友》文言文翻译(yì)

  某氏园中(zhōng),有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对(duì)鸣,若(ruò)相语状,俄而(ér)扬(yáng)去(qù)。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊(què)见而(ér)噪,若(ruò)有所诉(sù)。

  鹳又(yòu)“咯咯”作(zuò)声,似允所(suǒ)请。

  鹳(guàn)于古木上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也。

  译文:某(mǒu)人(rén)的花园(yuán)里有一株(zhū)很古老的(de)树(shù),喜鹊(què)在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出(chū)来的小鹊都已经快长成幼(yòu)鸟了。

  一天,一(yī)只喜鹊在巢(cháo)上徘徊(huái)飞翔(xiáng),不停地发(fā)出悲伤(shāng)的嚎叫。

  不一会儿,成群的喜鹊(què)都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似(shì)在对话一样(yàng),不一会儿又扬长(zhǎng)而去。

  可(kě)是又过了一会(huì)儿,一(yī)只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊像(xiàng)尾巴(bā)一样跟随在(zài)它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要说。

  鹳又发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应(yīng)喜鹊(què)的请(qǐng)求(qiú)。

  鹳(guàn)在古(gǔ)树上盘旋(xuán)了三圈,突然俯身(shēn)向(xiàng)鹊巢冲了下来(lái),叼出一条赤(chì)练蛇(shé)并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去找(zhǎo)鹳来救朋友的啊!

注释

  1.鹳(guàn):一种凶猛的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原(yuán)来是。

  4.顷之(zhī):在(zài)原(yuán)文中(zhōng)等(děng)同"未几"''俄(é)而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动(dòng))

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出

蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头>二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)是什么?

  二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译如下:

  在某(mǒu)人的花园里有一(yī)棵古树(shù),喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊唤源型(xíng)马上就要(yào)孵出小喜鹊了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在(zài)巢上(shàng)来回(huí)地飞,不停(tíng)地鸣叫。

  很快,成(chéng)群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声(shēng)赶来,聚(jù)集在(zài)树上。

  忽然有两只喜鹊(què)在树上对叫,好(hǎo)似在对话一样,然后(hòu)便飞走了。

  过了(le)一(yī)会儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面。

  其(qí)他(tā)喜(xǐ)鹊们(men)见了便喧叫起来,好像有什么事(shì)要说。

  鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳(guàn)在古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的(de)窝(wō)冲(chōng)(下来),叼出(chū)一条赤蛇并吞了(le)下去(qù)。

  喜鹊们(men)欢呼飞(fēi)舞起来(lái),好(hǎo)像在(zài)庆祝,并且向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去(qù)找(zhǎo)鹳(guàn)来做援兵的(de)。

二鹊(què)救友文言文及(jí)赏析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之(zhī),有群鹊(què)鸣渐近(jìn),集古木上,忽有二(èr)鹊(què)对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊(què)见而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作(zuò)声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古木和猜上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之。

  群(qú蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头n)鹊喧(xuān)舞,若庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳(guàn)援友也。

  赏析:

  动物(wù)世界里(lǐ)的亲情(qíng)也同样让人感(gǎn)动,本文中喜鹊(què)看到(dào)自己同伴的孩(hái)子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不(bù)已",招来群鹊,其中两只喜鹊请(qǐng)来一(yī)只鹳,也许是(shì)群鹊的友爱感(gǎn)动(dòng)了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物尚(shàng)能如此讲究情义,连动物都(dōu)如此,我们(men)人(rén)类岂(qǐ)能无情无义。

  所以我们要助人为乐,尽自己所能(néng)帮助他人(rén),要团结友(yǒu)爱。

  当问题超(chāo)出自己能力范(fàn)裂(liè)芦围时,要会动脑筋(jīn),就要善于(yú)借助外部力量加以解决,要学会(huì)求(qiú)助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蘑菇头比较大做起来,女不怕粗短就怕蘑菇头

评论

5+2=