橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一里地等于多少米,一里地等于多少米千米

一里地等于多少米,一里地等于多少米千米 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧(yōu)天文(wén)言(yán)文(wén)翻译(yì)及原文(wén),列子杞人忧天文(wén)言文翻译(yì)是《杞人忧天》是一则寓言,出(chū)自《列子·天(tiān)瑞篇》的。

  关(guān)于杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译及原(yuán)文,列子(zi)杞人(rén)忧天文(wén)言(yán)文翻译以及杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文(wén)翻译(yì)及原文,杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译及道理(lǐ),列(liè)子杞人忧天文言文翻(fān)译(yì),七上杞人忧天文言(yán)文翻译,杞人忧天文言文翻译及原文拼音版等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)及原(yuán)文,列子(zi)杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译(yì)

  《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。

  小编(biān)整(zhěng)理了杞人忧天文言文翻译,来看(kàn)一下(xià)!

杞人忧天文言文原文一里地等于多少米,一里地等于多少米千米

  杞国有人(rén)忧天地(dì)崩坠,身亡(wáng)所寄(jì),废寝食者(zhě)。

  又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。

  若屈(qū)伸(shēn)呼(hū)吸,终日在天中行(xíng)止(zhǐ),奈何忧崩坠乎”

  其人曰(yuē):“天果积气(qì),日(rì)月星宿(sù),不当坠耶(yé)”

  晓之者(zhě)曰:“日月星宿,亦积气中之(zhī)有光耀者(zhě),只使坠(zhuì),亦不能有所中伤。

  ”

  其人(rén)曰(yuē):“奈地(dì)坏(huài)何”

  晓之(zhī)者(zhě)曰:“地(dì),积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏”

  其(qí)人(rén)舍然(rán)大喜,晓之者亦舍然大喜。

杞人忧(yōu)天翻译

  古(gǔ)代杞国有个人(rén)担(dān)心天会塌、地会(huì)陷,自己无处存身(shēn),便食不下咽,寝不(bù)安席。

  另(lìng)外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开(kāi)导他,说:“天不过是积聚的气体罢(bà)了(le),没(méi)有(yǒu)哪个地(dì)方没(méi)有空气的(de)。

  你一举一动,一(yī)呼一吸(xī),整天都在天空(kōng)里活动,怎么(me)还担心天(tiān)会(huì)塌下来呢(ne)?”

  那人说:“天(tiān)是气体(tǐ),那日、月、星(xīng)、辰不就会(huì)掉(diào)下来吗?”开导他(tā)的人说:“日、月、星、辰也是空(kōng)气中(zhōng)发光的(de)东西,即使掉下(xià)来,也不会伤害(hài)什么。

  ”

  那人又说:“如果地(dì)陷下去怎么办?”

  开导他的(de)人说:“地不过是堆(duī)积(jī)的(de)土块罢了,填满了四处(chù),没有什么地方是(shì)没有(yǒu)土块的,你行走跳跃(yuè),整(zhěng)天都在地上活动,怎(zěn)么(me)还担心地会陷下去呢?”

  (经过这个(gè)人(rén)一解释)那(nà)个杞(qǐ)国人才(cái)放下心(xīn)来,很(hěn)高兴;

  开(kāi)导他的人也放了心,很高兴。

杞人忧(yōu)天的(de)故(gù)事

  公元(yuán)前(qián)611年,楚国遇上(shàng)严重(zhòng)灾(zāi)荒,饿死不(bù)少百(bǎi)姓(xìng),楚庄(zhuāng)王在(zài)韬(tāo)光养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚之四邻乘其危(wēi)难群起攻楚。

  庸国国君(jūn)遂起兵(bīng)东进,并率(lǜ)领(lǐng)南蛮附庸各(gè)国(guó)的军队会聚到选(今(jīn)枝(zhī)江)大(dà)举伐楚,楚国危在旦(dàn)夕(xī)。

  楚庄王火速派使者联合巴国、秦国从腹背攻打(dǎ)庸(yōng)国。

  公元前611年,楚(chǔ)与秦、巴三国联军大(dà)举破(pò)庸(yōng),庸都方城四面(miàn)楚歌,遂为三国所灭(miè),楚(chǔ)王实现了“一(yī)鸣惊人”的壮(zhuàng)志。

  时(shí)间来(lái)到了唐代。

  陆象先是唐(táng)朝(cháo)一个很有气(qì)量的(de)人。

  当时(shí)太(tài)平公主专权,宰相(xiāng)萧至忠、岑义(yì)等大臣都投一里地等于多少米,一里地等于多少米千米靠她,只有象先洁身(shēn)自好,从不去巴结。

  先天(tiān)二年,太平公主(zhǔ)事发被杀,萧至(zhì)忠(zhōng)等被(bèi)诛。

  受这(zhè)件事牵连(lián)的人很多,象(xiàng)先暗中化解,救(jiù)了许多(duō)人(rén),那些人(rén)事后都不知(zhī)道(dào)。

  先天三年,象先出任剑南道按察使,一个(gè)司马劝象先说:“希望明公采取些杖罚来(lái)树立威(wēi)名。

  要不然,恐怕没人(rén)会听(tīng)我们(men)的。

  ”象先(xiān)说:“当政的人讲理就可以(yǐ)了,何必要讲严刑呢这(zhè)不是宽厚人的所为。

  ”

  六年,象(xiàng)先出任蒲州(zhōu)刺史。

  吏民有罪了,大(dà)多开导教育一(yī)番,就(jiù)放了。

  录事对(duì)象先(xiān)说:“明公您(nín)不鞭(biān)打他们(men),哪里有威风!”象先说:“人情(qíng)都差不多的,难道他们不明白(bái)我的话(huà)如果要(yào)用刑,我看应该(gāi)先从(cóng)你(nǐ)开始。

  ”录事惭愧地退了下(xià)去。

  象先常常(cháng)说:“天下本来(lái)无事,都(dōu)是人自己(jǐ)给(gěi)自(zì)己找(zhǎo)麻(má)烦(fán),才将事情越弄越(yuè)糟(庸人自扰)。

  如果在开始(shǐ)就能清醒这一点(diǎn),事情(qíng)就简单多了。

  ”

杞人忧天原文及翻译注释

  杞人忧天(tiān)的翻译及原文如下:

  译(yì)文:

  杞国有个人担(dān)心天地会崩塌,自己没有(yǒu)可以(yǐ)生存的地方,于指渗是睡不着吃不下。

  又(yòu)有(yǒu)个人为这个杞国(guó)人的担(dān)心而担心,就去劝(quàn)导他,说:“天不过是(shì)积聚的气(qì)体罢了,没(méi)有哪个地方是(shì)没有空(kōng)气的。

  你的(de)举(jǔ)止呼(hū)吸,整天都(dōu)在空气中进行,为什么还(hái)担心天会塌下来呢?”

  那人说:“天果真是积聚的气体,那么(me)太阳(yáng)、月(yuè)亮、星(xīng)星(xīng)就不会掉下(xià)来吗?”劝(quàn)导(dǎo)他的人说:“太(tài)阳、月亮、星星也是空(kōng)气中发光的气体,即使掉下来,也不会伤害到谁。

  ”

  那人又说:“如果地陷(xiàn)下去了怎(zěn)么办?”劝导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,它填满了四处,没(méi)有(yǒu)哪个地方(fāng)是没有孝逗山(shān)土块的(de)。

  你的行(xíng)走,整天都(dōu)在地上进行(xíng),为什么还担心地(dì)会陷下去呢(ne)?”于是那个(gè)杞国人才放下心来(lái)很(hěn)开心,劝导他(tā)的人也放(fàng)下心来(lái)很开心(xīn)。

  原文:

  杞(qǐ)国有人忧天地崩(bēng)坠,身(shēn)亡所(suǒ)寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧(yōu)者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气巧中。

  若屈(qū)伸呼吸,终日在天中行(xíng)止(zhǐ),奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠耶?”

  晓(xiǎo)之者曰:“日、月、星宿(sù),亦积(jī)气中之有光耀者(zhě),只使(shǐ)坠,亦(yì)不能有(yǒu)所(suǒ)中伤。

  ”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处亡块。

  若躇步跐(cī)蹈,终(zhōng)日在地上行(xíng)止,奈何(hé)忧(yōu)其坏?”其人舍(shě)然大喜,晓(xiǎo)之(zhī)者亦舍然大(dà)喜。

  详细介绍:

  《杞(qǐ)人(rén)忧天》是(shì)中国战(zhàn)国时期道家经(jīng)典著作《列子(zi)》中(zhōng)记载的一则寓言。

  这则(zé)寓言(yán)通过杞人担忧(yōu)天地崩坠的(de)故(gù)事,嘲笑了那(nà)种整天(tiān)怀着毫无(wú)必(bì)要的担心和无穷无尽的忧愁,既自扰又(yòu)扰人的庸人,告诉人们不要毫无根(gēn)据地忧(yōu)虑和担心。

  全文寓意深刻(kè),形象鲜明(míng),言简(jiǎn)意赅,逻辑(jí)严谨,文(wén)气(qì)贯通(tōng),一气呵成(chéng)。

  这(zhè)则寓言见(jiàn)于(yú)《列子(zi)·天瑞篇(piān)》。

  列子为(wèi)了在文章中形(xíng)象地(dì)说明其宇宙观与(yǔ)自然(rán)观,又从其宇宙一里地等于多少米,一里地等于多少米千米(zhòu)观与自然观(guān)阐明其人生观而采用了这则寓(yù)言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一里地等于多少米,一里地等于多少米千米

评论

5+2=