橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

洋槐蜜多少钱一斤,正宗洋槐蜜多少钱一斤

洋槐蜜多少钱一斤,正宗洋槐蜜多少钱一斤 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了的(de)。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义以及苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国(guó)论苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六(liù)国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平(píng)三(sān)年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

<洋槐蜜多少钱一斤,正宗洋槐蜜多少钱一斤p>     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在(zài)赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地(dì))来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的(de)人(rén)不要被(bèi)积(jī)久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结(jié)构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可(kě)能(néng)或能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例(lì) 今义:文(wén)学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承(chéng)复(fù)句的后(hòu)一分(fēn)句(jù)的(de)句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动(dòng)或(huò)情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦(qín)

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为打退 动(dòng)词(cí)的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好,保全(quán) 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的方面 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的(de))武器不锋(fēng)利(lì),仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的(de)贿(huì)赂),小的(de)就获得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得到(dào)的土地与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失(shī)的土地(dì)与战败所丧(sàng)失的土地(dì)相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦(qín)国最想(xiǎng)要(yào)的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一(yī)样不珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明(míng)天(tiān)割掉十座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦(qín)国的军队(duì)又(yòu)来(lái)了。

  既然(rán)这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地(dì)步,道理本(běn)来就是(shì)这样(yàng)子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土(tǔ)地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能(néng)够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国的计(jì)策(cè),这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤立(lì)危急,战败(bài)了而亡国,确(què)实是(shì)不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的(de)彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并(bìng)不是进行(xíng)史(shǐ)学的分(fēn)析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历(lì)史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点,进(jìn)行深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现实政治(zhì)的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确(què)、全面地(dì)评价了历史事实,而应着眼于(yú)其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明了作者明(míng)达(dá)而深湛的(de)政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方法(fǎ)和(hé)规则(zé),堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据(jù),分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加以论(lùn)证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的论断;最(zuì)后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳(gē)清(qīng)晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国(guó)与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本文除(chú)了具有一(yī)般论说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的(de)特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述(shù),引古人之言来(lái)形象地说(shuō)明(míng)道(dào)理,用“食(shí)之(zhī)不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大(dà)增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以地(dì)事(shì)秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞方(fāng)式的运(yùn)用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今(jīn)异义以及(jí)苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论(lùn)苟以天(tiān)下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出(chū)并论(lùn)证(zhèng)了(le)六国(guó)灭(miè)亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二(èr)年(nián)四月(yuè)二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革礼一(yī)百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡(jùn),惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿(wù)附于秦(qín),刺(cì)客(kè)不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之不(bù)得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于(yú)亡(wáng)。

  为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了(le)之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国(guó)正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送(sòng)给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名(míng)词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)(副(fù)词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借(jiè) 今义(yì):表(biǎo)示可(kě)能(néng)或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今(jīn)义(yì):用(yòng)于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或(huò)情况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起另一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方(fāng)去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇(zhèn),大的(de)就(jiù)获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所丧失的(de)土(tǔ)地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦(qín)国(guó)最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不(bù)很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)小草(cǎo)一(yī)样不珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不(bù)着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是(shì)这(zhè)样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是(shì))最终(zhōng)也(yě)随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国(guó)君,起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王(wáng)作对付秦(qín)国的(de)计(jì)策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国不依(yī)附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的(de)命(mìng)运(yùn),存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐(qí)心(xīn)合(hé)力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下,各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生(shēng)产(chǎn)关系(xì),经济(jì)得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了(le)当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必(bì)然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史立(lì)论(lùn),以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不(bù)是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了(le)作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文为论说文,其结构完美地(dì)体现了论(lùn)证的洋槐蜜多少钱一斤,正宗洋槐蜜多少钱一斤一般方法和(hé)规(guī)则,堪称古代论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点(diǎn);然后以史(shǐ)实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦(qín)则六(liù)国不至于(yú)灭亡,从反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入(rù)又充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六(liù)国与北(běi)宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一般(bān)论说(shuō)文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食(shí)之不(bù)得下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huá洋槐蜜多少钱一斤,正宗洋槐蜜多少钱一斤ng)恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的(de)情(qíng)感,如对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 洋槐蜜多少钱一斤,正宗洋槐蜜多少钱一斤

评论

5+2=