橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

邕包含南宁六县吗 邕包含武鸣区吗

邕包含南宁六县吗 邕包含武鸣区吗 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患(huàn)常积于忽微(wēi)而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺翻译是“而智勇多困(kùn)于所溺”的翻译:聪(cōng)明勇敢的人反而常被所溺爱的人或(huò)事困扰(rǎo)的。

  关于祸患(huàn)常积于忽(hū)微而智勇多困于所溺(nì)翻译,夫祸常积于(yú)忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺翻译以及(jí)祸患常积于忽(hū)微而(ér)智勇多困于(yú)所溺翻译,夫(fū)祸患常(cháng)积于忽(hū)微(wēi),而智勇多困于所溺(nì)翻(fān)译,夫(fū)祸(huò)常积于(yú)忽邕包含南宁六县吗 邕包含武鸣区吗微(wēi),而(ér)智勇多困于所溺翻译,而智勇多困于(yú)所溺翻译(yì)的而(ér),而智勇多(duō)困于所溺是什么(me)意(yì)思等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

祸患常(cháng)积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  “而智勇多困于所溺”的翻译(yì):聪(cōng)明勇敢的人反而(ér)常被所溺爱(ài)的(de)人或事(shì)困扰(rǎo)。

  出自《五(wǔ)代史伶(líng)官传序》:“故方(fāng)其盛(shèng)也,举天下邕包含南宁六县吗 邕包含武鸣区吗之豪杰莫能与之争;

  及(jí)其衰也,数十伶人困之,而(ér)身死国灭,为天下笑。

  夫祸患常(cháng)积于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺,岂(qǐ)独伶(líng)人也(yě)哉!作《伶官传》。

  ”译文:因此,当庄宗(zōng)强盛(shèng)的时候,普(pǔ)天(tiān)下的豪杰,都不能跟他抗争;

  等到(dào)他衰败的(de)时候(hòu),几(jǐ)十个伶(líng)人(rén)围(wéi)困他,就自己(jǐ)丧命,国家灭亡,被(bèi)天下人讥笑(xiào)。

  可见祸患常常是由微小的事情积累(lèi)而成的,聪明勇敢的人反而常(cháng)被(bèi)所溺爱的人或事困扰,难道只(zhǐ)有宠爱(ài)伶人(rén)才会这样吗?于是作《伶官传》。

  《五代(dài)史伶官(guān)传序》是宋(sòng)代文学家欧阳修创作(zuò)的一(yī)篇史论(lùn)。

  此文(wén)通(tōng)过对(duì)五代时(shí)期的后(hòu)唐盛衰过程的具体(tǐ)分析,推论出:“忧劳可(kě)以兴(xīng)国,逸豫可(kě)以亡(wáng)身”和“祸患(huàn)常积(jī)于忽(hū)微,而智勇多困于所溺”的结论,说明国家(jiā)兴衰败亡不由天命而取决于(yú)“人事”,借以告(gào)诫当时(shí)北(běi)宋王朝执(zhí)政者要吸(xī)取历史教(jiào)训,居(jū)安思(sī)危,防微杜渐(jiàn),力(lì)戒骄侈纵(zòng)欲。

  文(wén)章开(kāi)门见山,提出全文主旨:盛衰之理,决定于人事。

  然后便(biàn)从“人事”下笔,叙(xù)述庄(zhuāng)宗由盛(shèng)转(zhuǎn)衰、骤兴骤(zhòu)亡的过程,以史(shǐ)实(shí)具体(tǐ)论证主(zhǔ)旨。

  具体(tǐ)写法上(shàng),采用先扬后抑(yì)和对(duì)比论(lùn)证的方法,先极赞庄宗(zōng)成功时(shí)意气之盛(shèng),再叹(tàn)其(qí)失败时形(xíng)势之衰,兴(xīng)与亡(wáng)、盛与衰前后对照,强烈感人,最后再辅以《尚书》古训(xùn),更(gèng)增强了文章说服力。

  全(quán)文紧(jǐn)扣“盛衰”二(èr)字,夹叙夹(jiā)议(yì),史论结合,笔带感慨,语(yǔ)调顿挫多姿(zī),感染力很强,成为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 邕包含南宁六县吗 邕包含武鸣区吗

评论

5+2=