橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

筑梦未来是什么意思,锦时筑梦是什么意思

筑梦未来是什么意思,锦时筑梦是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)以及苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻(fān)译(yì)等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽(fěng)今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵(xún)政论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到(dào)大家!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜(xī)其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦(qín)之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势(shì),而为秦人(rén)积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他(tā)们(men)的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是冒(mào)着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道(dào)理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵(zhào)国(guó)改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵(zhào)两国(guó)正处在(zài)秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食(shí)不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一(yī)个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得(dé)之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它(tā)的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体(tǐ)裁(cái)的一(yī)种

     6.智(zhì)力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的开头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义(yì);到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向(xiàng)

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下(xià)策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是因(yīn)为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国(guó)所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地(dì)与(yǔ)战败所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地(dì)相比(bǐ),实际也(yě)要多(duō)百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的(de),与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城,这(zhè)才能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负(fù)就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国(guó)灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国(guó)的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷(qióng)竭(jié),国(guó)势孤(gū)立(lì)危(wēi)急(jí),战败了而亡国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱(ài)惜(xī)他(tā)们的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活(huó)着(zhe),那么胜(shèng)败(bài)的(de)命运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国(guó)家的(de)人不要(yào)被积(jī)久的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却(què)还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上六国(guó)了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是(shì)多方面的(de),其根本(běn)原因(yīn)是(shì)秦国经过商秧(yāng)变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先进的(de)生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军(jūn)事实力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论(lùn),但(dàn)并不(bù)是进行(xíng)史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐(chǎn)明自(zì)己(jǐ)对现实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全(quán)面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现(xiàn)实(shí)结(jié)合的角(jiǎo)度,依据(jù)史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为论说文(wén),其结(jié)构完美(měi)地体现了论证的(de)一般方法和规(guī)则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实(shí)为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫(jié)”的(de)论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例(lì)证(zhèng)、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得(dé)与战(zhàn)胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六(liù)国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的(de)特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安,大(dà)大增(zēng)强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事古今(jīn)异义词(cí),苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异义(yì),六国(guó)论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)的翻(fān)译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡(wáng)的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能(néng)够帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不(bù)在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日(rì)割十(shí)城(chéng),然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于(yú)秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之以予人,省略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照(zhào))道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威(wēi)势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂(lù)秦(qín)各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

  筑梦未来是什么意思,锦时筑梦是什么意思   事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着)

     亡:筑梦未来是什么意思,锦时筑梦是什么意思>

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复(fù)句的后一分句(jù)的(de)句首,或一段(duàn)的开头,表示某一(yī)行动或情(qíng)况(kuàng)发生后(hòu),接着发生或引起另(lìng)一(yī)行动或情况,有的(de)跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语前(qián)置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使……退(tuì)却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)

     下(xià):吞下(xià) 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持(chí)到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国(guó)家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的(de)外援(yuán),不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获(huò)得邑镇,大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿(huì)赂所(suǒ)得到(dào)的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得(dé)到(dào)的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失(shī)的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担(dān)心的(de),本来就不在(zài)于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很(hěn)少的(de)一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起(qǐ)初有长(zhǎng)远的(de)谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却(què)后来才(cái)灭(miè)亡,这(zhè)就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国用武力(lì)抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家(jiā)快要(yào)消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是不得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命(mìng)运,存亡的(de)理数(shù),倘若与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用(yòng)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的(de)奇(qí)才,齐心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁(xié)迫(pò),天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要(yào)被(bèi)积久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它(tā)的(de)优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国(guó)之(zhī)间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事(shì)实力超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了当时(shí)历史发(fā)展走向统一的大势,有其历(lì)史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立自己的论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全(quán)面地评(píng)价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来(lái)立论,针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表(biǎo)明(míng)了(le)作者明(míng)达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的(de)主旨(zhǐ),语(yǔ)意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结(jié)构完(wán)美地体现(xiàn)了(le)论证的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古(gǔ)代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为(wèi)据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申说,如果不赂(lù)秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开(kāi)论证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻辑严(yán)密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯(hóu)双方(fāng)土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所(suǒ)得(dé)对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文(wén)用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人之言来形象(xiàng)地说明道(dào)理,用“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以(yǐ)地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈(liè)的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式(shì)的(de)运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 筑梦未来是什么意思,锦时筑梦是什么意思

评论

5+2=