橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

200mm是多少米,2000mm是多少米

200mm是多少米,2000mm是多少米 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好(hǎo)学文言文翻译及(jí)注释,司马光(guāng)好(hǎo)学文言(yán)文翻(fān)译及原文是司(sī)马光幼年时,担心自己(jǐ)记诵诗书以备应答的(de)能力(lì)不如(rú)别人(rén),所以大家在(zài)一起学习讨论(lùn)时,别的兄弟(dì)会背诵了,就去(qù)玩(wán)耍休息;(司马光(guāng)却(què))独(dú)自留下来,专(zhuān)心刻苦地读(dú)书,一直(zhí)到(dào)能够(gòu)背的烂熟于心为止(zhǐ)的(de)。

  关于(yú)司马光好学文言文翻译(yì)及注释,司马光(guāng)好学文言文翻译及原文以(yǐ)及司马光好学文言文翻译(yì)及注释,司马光好学文言(yán)文翻译(yì)阅读答案,司马光(guāng)好学文言文翻译及原文,司马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译启(qǐ)示(shì),司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

司马光好学文(wén)言文翻译及注释(shì),司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及原文(wén)

  司马光幼年时(shí),担心自己记诵(sòng)诗书以(yǐ)备应答的能(néng)力不如别人,所以(yǐ)大家在(zài)一起学习讨论(lùn)时,别的兄弟(dì)会(huì)背诵了(l200mm是多少米,2000mm是多少米e),就(jiù)去玩(wán)耍休(xiū)息(xī);

  (司(sī)马光却)独(dú)自留下来,专心刻苦地(dì)读(dú)书,一直到能够(gòu)背的烂熟于心为止(zhǐ)。

  (因为(wèi))读(dú)书时下的工夫多,收(shōu)获大,(所以)他所精(jīng)读和(hé)背诵过的(de)书,就能终(zhōng)身不忘。

《司马光好(hǎo)学》翻(fān)译

  司马(mǎ)光幼年时,担心(xīn)自己记(jì)诵诗书以备应答的能力不如(rú)别人,所以(yǐ)大家在(zài)一起学(xué)习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息(xī);

  (司马光(guāng)却)独自留下来,专心刻苦地读(dú)书,一直到能够背的烂(làn)熟于心为止。

  (因为(wèi))读书(shū)时下的(de)工夫多,收获大,(所以)他所精读和背(bèi)诵过的书,就能终身不忘。

  司马光(guāng)曾(céng)经(jīng)说:“ 读书不能不背诵,当你在骑(qí)马走路的时候,在(zài)半夜睡不着觉(jué)的时候,吟咏读过的(de)文章,想想(xiǎng)它(tā)的意思,收(shōu)获就(jiù)会非(fēi)常大(dà)! ”

《司马光好学(xué)》原文

  司马温公幼时,患记问(wèn)不若人(rén)。

  群居讲习(xí),众兄弟既(jì)成诵,游(yóu)息矣(yǐ);

  独下(xià)帷绝编,迨能(néng)倍诵乃止。

  用力多者收(shōu)功远,其所精诵,乃终身不忘也。

  温公尝(cháng)言:“书不可不成诵。

  或在马上,或中夜不(bù)寝时,咏其文,思其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言(yán)行录(lù)》)

《司马光好学(xué)》文言(yán)文翻译及注(zhù)释是什么

  一、《山宴(yàn)司(sī)马光好学》文言(yán)文翻译

  司马光幼(yòu)年时,担心自己(jǐ)记诵诗书以备应答的(de)能力(lì)不如别人。

  大家在一(yī)起学习讨论的时候,别(bié)的兄弟都会背诵(sòng)了,就去玩耍休息。

  司(sī)马(mǎ)光却(què)独自留下来,专心刻苦(kǔ)地读书(shū),直到(dào)能(néng)够(gòu)熟练地背诵(sòng)为止。

  下工夫多的人往往收获就(jiù)大,司马(mǎ)光所精读(dú)和背诵(sòng)过(guò)的文章,就能(néng)够终生不(bù)忘。

  司马光曾(cén200mm是多少米,2000mm是多少米g)经说:“读书(shū)不能(néng)不背诵,有时在骑马赶路的(de)时(shí)候,有(yǒu)时在半夜睡不(bù)着觉的时候,吟诵学过(guò)的(de)文(wén)章(zhāng),思考它的含义,收获就(jiù)会非常(cháng)大。

  ”

  二、《司马光好(hǎo)学》注释

  司(sī)马温公:即司马光,他死后被追赠为温国公。

    

  患:担心(xīn)。

    

  若(ruò):如(rú)。

    

  迨(dài):等到(dào)。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝(cháng):曾(céng)经。

    

  或(huò):有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其他故(gù)事

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳的时(shí)候,着(zhe)手写《资治通鉴》,他用圆(yuán)木做了一个(gè)枕头,取(qǔ)名“警枕(zhěn)”,意在(zài)时刻警(jǐng)惕自己不(bù)要贪睡(shuì)。

  头枕在这样一块圆木(mù)头上,进人(rén)梦(mèng)乡(xiāng)后,身子只要稍(shāo)微(wēi)一动,“警枕”就会滚动(dòng),将(jiāng)自己惊(jīng)醒(xǐng)。

  惊醒后的(de)司马光立即(jí)起床,继(jì)续握笔写书(shū)。

    

  2、卖马  

  司马光在年老的时候,日(rì)子过得比较紧。

  有一次,家里没(méi)有(yǒu)钱用,他吩咐一(yī)位老兵(bīng)嫌旦把他相伴多年的(de)坐(zuò)骑——一匹(pǐ)老马牵到市场上卖掉。

  老兵临走时,司马光(guāng)叮咛道:“这匹马曾犯有(yǒu)肺病,要是有人买马(mǎ),你要据实(shí)告诉人家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐(fǔ),却(què)不能理解他对人诚实的(de)用心。

  司马光(guāng)竟然如(rú)此真诚,芹唯扰这在一般人看来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 200mm是多少米,2000mm是多少米

评论

5+2=