橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

30公分等于几厘米 30公分等于30厘米吗

30公分等于几厘米 30公分等于30厘米吗 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻(fān)译及注释,司(sī)马光(guāng)好学文言文翻(fān)译(yì)及原文是司马光幼(yòu)年时,担心自己记诵(sòng)诗书(shū)以备应答的能力不如别人,所以(yǐ)大家在一起学习讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵(sòng)了,就去玩(wán)耍休息(xī);(司马光却(què))独(dú)自留(liú)下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到(dào)能(néng)够(gòu)背的烂熟于心为止的。

  关于(yú)司马光好学(xué)文(wén)言文翻译及注(zhù)释,司马光好学文言文翻(fān)译及原文以及司马光(guāng)好学文言文(wén)翻译及注释,司马光好(hǎo)学文言文翻译(yì)阅读答案(àn),司马光好学(xué)文言文翻译(yì)及原文,司马光好学文(wén)言文翻(fān)译启示,司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及答(dá)案等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知(zhī)识:

司马光好学文言文翻译及(jí)注释,司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译(yì)及原文

  司马光幼(yòu)年时,担心自己记诵(sòng)诗书以备应(yīng)答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;

  (司马光(guāng)却)独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够(gòu)背(bèi)的烂熟于(yú)心为止(zhǐ)。

  (因为)读书时下(xià)的(de)工夫多,收获大,(所以)他所(suǒ)精读和(hé)背诵过(guò)的书,就能终身不忘。

《司马光好学》翻(fān)译(yì)

  司马光幼年时(shí),担心(xīn)自己记诵诗(shī)书(shū)以备应(yīng)答(dá)的能力不(bù)如别(bié)人,所以大家(jiā)在一起学(xué)习(xí)讨论时,别的兄(xiōng)弟会(huì)背(bèi)诵了,就去玩耍休息;

  (司马光却)独自留(liú)下来,专心刻苦地读书(shū),一直到能够背的烂(làn)熟于心(xīn)为止(zhǐ)。

  (因为)读书时下(xià)的工夫多,收获大,(所以)他所(suǒ)精读和背诵过的书,就能终(zhōng)身不忘。

  司马(mǎ)光曾(céng)经说:“ 读书不(bù)能不(bù)背(bèi)诵,当你(nǐ)在(zài)骑(qí)马走路的(de)时(shí)候,在半(bàn)夜睡不(bù)着觉的时(shí)候,吟(yín)咏读过的(de)文章,想想(xiǎng)它的意(yì)思,收获就(jiù)会非常大! ”

《司马光(guāng)好学》原文

  司马(mǎ)温公幼时,患记(jì)问不(bù)若人。

  群居讲(jiǎng)习,众兄弟既(jì)成诵,游息矣;

  独下帷(wéi)绝编,迨能倍(bèi)诵乃止。

  用力多(duō)者收功远,其所精诵,乃终(zhōng)身不(bù)忘也。

  温(wēn)公尝言(yán):“书不可(kě)不成诵。

  或在马上,或中夜不寝(qǐn)时,咏其文,思其义,所得多矣(yǐ)。

  ”(选自(zì)朱熹编辑的(de)《三朝名臣言(yán)行录》)30公分等于几厘米 30公分等于30厘米吗

《司马光好(hǎo)学》文言文翻译及注(zhù)释(shì)是什么

  一、《山宴司马(mǎ)光好学》文言文翻译

  司马光幼(yòu)年时,担心自己记诵(sòng)诗书以备应答的能(néng)力不(bù)如别人。

  大家在一起学习(xí)讨(tǎo)论的(de)时候,别的兄弟都会背诵(sòng)了,就去(qù)玩(wán)耍休(xiū)息(xī)。

  司马光(guāng)却(què)独(dú)自留下(xià)来,专(zhuān)心(xīn)刻苦(kǔ)地(dì)读书(shū),直到能够熟练地背诵为止。

  下工夫多的人往往收(shōu)获就大,司马光所(suǒ)精(jīng)读和背诵过的文章,就(jiù)能够(gòu)终生不忘(wàng)。

  司马光曾经(jīng)说:“读书不能(néng)不(bù)背(bèi)诵,有时在骑(qí)马赶路的时(shí)候,有时在半夜睡(shuì)不着觉的时候,吟诵(sòng)学过的文(wén)章,思考它的含义,收获就会(huì)非常(cháng)大。

  ”

  二(èr)、《司马光好学》注释

 30公分等于几厘米 30公分等于30厘米吗 司马温(wēn)公(gōng):即司马光(guāng),他死(sǐ)后被追(zhuī)赠为温国公。

    

  患:担(dān)心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵(sòng)。

  倍,同(tóng)“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其(qí)他故(gù)事(shì)

  1、制警枕  

  司马光(guāng)退居洛阳(yáng)的时候,着(zhe)手(shǒu)写《资(zī)治通鉴》,他用圆木做了一(yī)个枕头,取(qǔ)名“警枕”,意在时刻警惕自己不要贪睡。

  头枕在这样一块圆(yuán)木头上,进人梦乡后,身子只(zhǐ)要稍微一动,“警枕”就会滚动,将自己惊醒。

  惊醒后的司马光立(lì)即(jí)起(qǐ)床,继(jì)续握(wò)笔(bǐ)写书。

    

  2、卖(mài)马  

  司马光在年老的时候,日子(zi)过得比(bǐ)较(jiào)紧。

  有一次,家里(lǐ)没有(yǒu)钱用,他吩咐一位(wèi)老兵(bīng)嫌旦把他相伴多(duō)年(nián)的坐骑——一(yī)匹老(lǎo)马牵到(dào)市(shì)场上卖掉。

  老(lǎo)兵临走(zǒu)时,司马光(guāng)叮咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是有人买马,你要(yào)据实30公分等于几厘米 30公分等于30厘米吗(shí)告(gào)诉(sù)人家。

  ”

  老兵私(sī)下笑他迂腐,却不能(néng)理解他对(duì)人诚(chéng)实(shí)的(de)用心(xīn)。

  司(sī)马(mǎ)光竟(jìng)然如此(cǐ)真(zhēn)诚,芹(qín)唯扰这在一般人看来,简直是不可(kě)思(sī)议的(de)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 30公分等于几厘米 30公分等于30厘米吗

评论

5+2=