越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》是《越(yuè)妇言》是(shì)唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文(wén)的。
关于(yú)越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》以(yǐ)及越妇言文言文(wén)阅读翻译,越妇言原文(wén),《越妇言》,越女词译文,古(gǔ)代(dài)小品文鉴赏(shǎng)辞典(diǎn)越(yuè)妇(fù)言翻译等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:
越妇言(yán)文言文阅(yuè)读翻(fān)译,《越妇言》
《越妇言(yán)》是(shì)唐代文学家罗隐创作的一篇小(xiǎo)品文。全文(wén)借古讽今,言(yán)辞犀(xī)利(lì),借朱买臣前妻之口(kǒu),表达对封建官僚的(de)讽(fěng)刺(cì)之(zhī)意,具(jù)有强烈的批判精神(shén)。
越妇言(yán)文言文翻(fān)译买臣之(zhī)贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣(yī)食以活之,亦(yì)仁(rén)者之(zhī)心也(yě)。
一(yī)旦,去(qù)妻言(yán)于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子左(zuǒ)右(yòu)者,有(yǒu)年(nián)矣。
每(měi)念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁子之(zhī)志,何尝不(bù)言通达后以匡国致君为(wèi)己任(rèn),以(yǐ)安民济物(wù)为心期。
而(ér)吾不幸(xìng)离翁子左右(yòu)者,亦有年(nián)矣,翁(wēng)子(zi)果通达矣。
天(tiān)子(zi)疏爵以命之,衣锦以(yǐ)昼之,斯亦极矣。
而(ér)向所言者,蔑然无闻。
岂四方(fāng)无事使之然耶?岂急于(yú)富贵未假度者耶?以吾观之,矜于(yú)一妇(fù)人,则可矣,其他未之见也(yě)。
又安可食其食(shí)!”乃闭气而死。
译文:朱(zhū)买臣地位变高的时候,没有(yǒu)痛(tòng)恨(hèn)他(tā)的前妻,建房子让她居住,分衣(yī)服食物让她生存,这也(yě)是(shì)仁爱之人的心意啊!
一(yī)天,前妻对(duì)朱买(mǎi)臣的身边侍(shì)从说:“我(wǒ)在朱(zhū)买臣(chén)的(de)跟(gēn)前做这做那,好多(duō)年了(le)。
每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买(mǎi)臣的志向,何尝(cháng)不(bù)曾说过官运亨通(tōng)以后,把匡正国家、辅助国君(jūn)作(zuò)为自己的(de)使命(mìng),把(bǎ)安抚平民救济百姓作为心愿。
而我不(bù)幸离开(kāi)买臣也好多年了,买臣果然官运亨通了(le)。
天(tiān)子赐给爵位(wèi),任(rèn)用他,让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶点(diǎn)了(le)。
但他从前所说的话(huà),了(le)无(wú)声息再也听不到(dào)了。
难道是(shì)天下没有处理的事情(qíng)使他这样吗?抑或是(shì)急(jí)于求富贵而没有(yǒu)时间考虑呢?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀(yào)就满(mǎn)足了,其他的没有发(fā)现(xiàn)能做什(shén)么。
又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。
注释越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故(gù)称越妇。
去妻:前妻。
居(jū)之:让(ràng)她居住(zhù)。
居,此(cǐ)处(chù)为使动用法。
活:养活。
一旦(dàn):一天(tiān)。
近侍:身边的侍(shì)从。
秉箕帚:拿着(zhe)扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕,指做洒扫(sǎo)庭除之(zhī)事。
意思是(shì)为人妻(qī)。
翁(wēng)子:古代妇女称丈夫的(de)父(fù)亲为(wèi)翁,翁(wēng)子是对丈(zhàng)夫(fū)的委婉称呼(hū)。
有年矣(yǐ):有些(xiē)年了(le),好多年(nián)了(le)。
通达:做高(gāo)官。
匡国:匡正国家(jiā)。
致君:使(shǐ)君尊贵,即(jí)辅佐国君,使其(qí)成(chéng)为圣明的君主。
致(zhì),使(shǐ)。
济物:救济(jì)百姓(xìng)。
物,这里指人。
心期:心愿,志(zhì)愿。
疏爵:赐给爵位。
疏,分(fēn)、赐(cì)。
命:任用。
作者介绍罗隐(833-909),字(zì)昭谏,新城(今(jīn)浙江富(fù)阳市(shì)新(xīn)登镇)人,唐代诗人。
生于公元(yuán)833年(太和七(qī)年),大中(zhōng)十三年(公元859年)底至(zhì)京师,应进士试(shì),历七年不(bù)第。
咸通八年(公元(yuán)867年)乃自编其文为《谗书(shū)》,益(yì)为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜(shèng)一名休”。
后来又断断续续(xù)考了几年(nián),总共考了十多次,自称“十(shí)二三年就(jiù)试期”,最终(zhōng)还是铩羽(yǔ)而(ér)归,史(shǐ)称“十(shí)上不第”。
黄巢(cháo)起义后(hòu),避乱隐居九华山(shān),光(guāng)启(qǐ)三(sān)年(公(gōng)元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋(xūn)郎(láng)中、给(gěi)事中等职(zhí)。
公(gōng)元909年(五代后梁(liáng)开平三年)去世(shì),享年77岁。
越妇言原(yuán)文及翻译
越妇言原文(wén)及翻(fān)译如(rú)下(xià):
朱买臣显(xiǎn)贵了,不忍心看(kàn)到他(tā)的前(qián)妻(生活贫(pín)困),就做房子让她居(jū)住,给衣食让她活命。
这也是“仁者之心”吧。
有一丁二醇和丙二醇是不是酒精天,他的前(qián)妻对(duì)他的近侍(shì)说:“(以前)我(wǒ)李和(作为(wèi)妻子)为老爷做(zuò)家(jiā)务事,有些年了。
每当想起那饥寒(hán)勤苦的(de)时(shí)候,看见(jiàn丁二醇和丙二醇是不是酒精)老爷表达(dá)志愿时,何尝不说得志后,要以匡(kuāng)正国家,使君圣明(míng)为己(jǐ)任(rèn),以(yǐ)安抚百姓、救济(jì)人民为心(xīn)愿(yuàn)呢。
我不幸(xìng)离开老爷(yé)左右(yòu),也有(yǒu)些年了,老爷果然得志了。
天子赐给他爵(jué)位并(bìng)且任用(yòng)他(tā),让他穿(chuān)着锦绣官服并(bìng)且白天返回故乡,这种荣耀也到极点了。
可是他从前所说(匡(kuāng)正国家、安(ān)抚百姓)的话(huà),却(què)没(méi)有(yǒu)再听说(shuō)了。
是(shì)天下(xià)无(wú)事使他这样呢(ne)?还是他(tā)急于享受富贵没有空闲去考(kǎo)虑(这些国家(jiā)大(dà)事)呢?以(yǐ)我看来,向一妇人(rén)夸(kuā)耀(yào)自己,是达到目(mù)的了;其他(匡(kuāng)国安(ān)民的事(shì))却没(méi)有见到(dào)。
(我)又怎能吃他的(de)食物呢(ne)!”于是自缢(yì)而死。
《越妇言》是(shì)《谗(chán)书》中的一篇。
越妇(fù),指汉武帝时(shí)朱买(mǎi)臣的前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。
朱买臣(?一前115),武帝(dì)时(shí)曾(céng)任(rèn)会稽太守。
朱买臣(chén)年轻时家(jiā)贫,其妻离他而去(qù)。
后来朱为本(běn)郡太守,荣归故乡(xiāng),路上见到他(tā)的前妻和前妻的后夫察液,便接到官署,住在园(yuán)中。
不久,前妻自缢死。
在《汉书(shū)》哪没(méi)盯中,这个故事是(shì)用来赞美(měi)朱买臣的。
但在本文(wén)中,朱买臣却成了讽(fěng)刺的对(duì)象,讽(fěng)刺他(tā)一(yī)旦得到富贵就只贪图享受,不思(sī)匡国安民了。
越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》是《越妇言》是唐(táng)代文学家罗(luó)隐(yǐn)创作的一篇小品文的。
关于(yú)越(yuè)妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女词译(yì)文,古代小(xiǎo)品(pǐn)文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
越妇(fù)言文言文阅读(dú)翻译,《越妇(fù)言》
《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐创作的一篇小品文(wén)。全文借古讽今,言(yán)辞犀(xī)利,借朱买臣前妻(qī)之口,表达对封建官僚的讽刺(cì)之意,具有强烈的批判精神。
越(yuè)妇言文言文翻译买臣(chén)之贵(guì)也,不(bù)忍其去妻,筑室(shì)以居之,分(fēn)衣食以(yǐ)活之,亦仁者之心也(yě)。
一旦,去妻言于买臣之(zhī)近侍曰:“吾秉箕(jī)帚于(yú)翁子(zi)左右者,有年矣。
每念饥寒勤苦时(shí)节,见翁子之志,何尝(cháng)不(bù)言通达后(hòu)以匡(kuāng)国致君(jūn)为己任(rèn),以(yǐ)安民济物为心期。
而吾不幸离(lí)翁子左右者,亦(yì)有年矣,翁子果通达矣。
天(tiān)子(zi)疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。
而向所言者,蔑(miè)然无闻(wén)。
岂四方无事使之然(rán)耶?岂急于富贵未假度者耶?以(yǐ)吾观之,矜于一妇(fù)人,则可(kě)矣,其他(tā)未之(zhī)见也。
又(yòu)安可食其食!”乃闭(bì)气而死。
译文:朱买(mǎi)臣(chén)地(dì)位变高的(de)时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣服食物(wù)让她生存,这也是(shì)仁爱之人(rén)的心意啊(a)!
一天,前妻(qī)对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的(de)跟前(qián)做这做那,好多年了。
每次想到忍饥挨冻勤(qín)勉苦读的时候(hòu),看见(jiàn)买臣的志向,何尝不曾(céng)说(shuō)过官运亨(hēng)通(tōng)以(yǐ)后,把匡(kuāng)正国家、辅助国君(jūn)作为(wèi)自己的使命(mìng),把安抚平民(mín)救济百姓作为心愿。
而(ér)我(wǒ)不(bù)幸离开买臣也好(hǎo)多(duō)年了(le),买臣(chén)果(guǒ)然官运亨通了。
天子(zi)赐给(gěi)爵位(wèi),任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。
但他从前所(suǒ)说的话,了(le)无声息再(zài)也听不到了。
难道(dào)是(shì)天下没有(yǒu)处理的(de)事情使他这样吗?抑或是急于求富贵(guì)而没(méi)有时间(jiān)考虑呢(ne)?依我看来,他(tā)只是在一个(gè)妇人面前夸耀就(jiù)满足了,其他的没有(yǒu)发(fā)现能做什么。
又怎能吃他(tā)的(de)食物呢(ne)?”于是自缢而(ér)死(sǐ)。
注(zhù)释越妇,指(zhǐ)汉武(wǔ)帝时(shí)朱买臣的前妻(qī),因朱买臣(chén)的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越(yuè)妇。
去妻:前(qián)妻(qī)。
居(jū)之:让(ràng)她居住。
居,此(cǐ)处为使动用法。
活:养(yǎng)活。
一旦(dàn):一天。
近(jìn)侍:身边(biān)的侍从。
秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。
意(yì)思是为人妻。
翁子:古代妇女称(chēng)丈夫的父亲(qīn)为(wèi)翁(wēng),翁(wēng)子是对丈(zhàng)夫的(de)委婉称呼。
有年矣:有(yǒu)些年了,好多年了。
通达(dá):做高官。
匡国:匡正国家(jiā)。
致君(jūn):使(shǐ)君尊贵(guì),即辅佐国君,使其成为圣明的君主。
致,使(shǐ)。
济物:救济百姓。
物,这(zhè)里(lǐ)指人。
心期:心(xīn)愿,志愿。
疏(shū)爵:赐给爵位。
疏,分、赐。
命:任用。
作者介(jiè)绍罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今浙江(jiāng)富阳市新登镇)人,唐代(dài)诗(shī)人。
生于公元(yuán)833年(太和(hé)七年),大中十三年(公元(yuán)859年(nián))底(dǐ)至京师,应进士试,历七年不(bù)第。
咸通八(bā)年(公(gōng)元867年)乃自编其文为《谗(chán)书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜一名休(xiū)”。
后来又(yòu)断断(duàn)续(xù)续(xù)考了几(jǐ)年,总共考了十多次(cì),自(zì)称“十二三年就试(shì)期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第(dì)”。
黄巢起义后(hòu),避乱隐居(jū)九华(huá)山,光启三年(公(gōng)元887年),55岁时归乡依(yī)吴(wú)越王(wáng)钱(qián)镠,历(lì)任钱塘令、司(sī)勋(xūn)郎中、给事中(zhōng)等职。
公元909年(五代后(hòu)梁开平三年)去世(shì),享年77岁。
越妇言原文及翻(fān)译
越妇言原文及(jí)翻(fān)译如下:
朱买臣显贵了(le),不忍心看(kàn)到他的前妻(生活贫困),就做(zuò)房子让她(tā)居住(zhù),给(gěi)衣(yī)食让(ràng)她(tā)活命。
这也(yě)是“仁者之(zhī)心”吧(ba)。
有一天,他的(de)前妻(qī)对他的近侍说(shuō):“(以前)我李和(作(zuò)为妻子)为老爷做家务事,有些年了(le)。
每当想起那饥寒勤(qín)苦(kǔ)的(de)时候,看见(jiàn)老爷(yé)表(biǎo)达志愿时,何尝不说得志后(hòu),要以匡正(zhèng)国家,使君圣明为己(jǐ)任,以(yǐ)安抚百姓(xìng)、救济人民为心愿呢。
我不幸离开老爷左右,也有些年了,老(lǎo)爷果然得(dé)志(zhì)了。
天子赐(cì)给(gěi)他(tā)爵位并且任用(yòng)他,让他穿着锦绣官服并且白天返(fǎn)回故乡,这种荣耀也到极点了。
可是他从前所(suǒ)说(匡正国家、安抚(fǔ)百(bǎi)姓(xìng))的话,却(què)没(méi)有再听说了。
是天下无事使他这(zhè)样呢?还是他(tā)急于享受富贵没有(yǒu)空闲去考虑(lǜ)(这些(xiē)国家(jiā)大(dà)事)呢?以我看(kàn)来(lái),向一妇人夸耀自(zì)己,是达到目(mù)的了;其他(匡国安民的事)却没有见到。
(我)又怎能(néng)吃他的食物呢(ne)!”于是自缢(yì)而死(sǐ)。
《越妇言(yán)》是《谗书》中的(de)一篇。
越妇(fù),指汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。
朱买(mǎi)臣(chén)(?一前115),武(wǔ)帝时曾任会(huì)稽太守(shǒu)。
朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻离(lí)他而去。
后来朱为本郡(jùn)太守,荣归故乡,路上(shàng)见到他的前妻和前(qián)妻的(de)后夫(fū)察液,便接(jiē)到官(guān)署,住在园中。
不久,前妻自缢死。
在(zài)《汉(hàn)书(shū)》哪(nǎ)没盯(dīng)中,这个故(gù)事是用来赞美(měi)朱买臣(chén)的。
但在本文中,朱买臣(chén)却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富(fù)贵就只贪(tān)图享受,不思(sī)匡(kuāng)国安民了。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 丁二醇和丙二醇是不是酒精
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了