司马相(xiāng)如的长门(mén)赋(fù)原文和译(yì)文注释,司马相如的长门赋原文和译(yì)文是(shì)《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧(xiāo)统编著的《昭明(míng)文选》,据(jù)其序言,这是汉代(dài)文学家(jiā)司马(mǎ)相如受汉武(wǔ)帝失宠皇后(hòu)陈阿娇的百金(jīn)重托(tuō)而作的一(yī)篇骚体赋的。
关于司马(mǎ)相如的长门赋原(yuán)文和译文注释,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋原文和译文以及司马相如的长门(mén)赋原(yuán)文和译(yì)文注(zhù)释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文及(jí)注释(shì),司马相如的长门赋原文和(hé)译文,司(sī)马相如的长门赋(fù)全(quán)文,司马相如的长门赋字字珠玑,富丽堂皇等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:
司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文(wén)
《长门(mén)赋》最早见于南朝梁(liáng)萧(xiāo)统编著的《昭(zhāo)明文选》,据其序言,这是汉代(dài)文(wén)学家司马相如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重(zhòng)托(tuō)而作的(de)一篇(piān)骚体(tǐ)赋(fù)。作(zuò)品以(yǐ)一个受(shòu)到冷(lěng)遇的嫔(pín)妃口吻写成:君主许诺朝往而暮(mù)来,可(kě)是天色将晚,还不见幸(xìng)临(lín)。
长门赋原文孝(xiào)武皇(huáng)帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思(sī)。
闻蜀郡(jùn)成都司马(mǎ)相如天(tiān)下(xià)工为文,奉(fèng)黄(huáng)金(jīn)百斤,为相如、文君取酒(jiǔ),因于解悲愁之辞。
而相(xiāng)如为文以悟主上,陈皇后复得亲幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂(hún)逾(yú)佚(yì)而(ér)不反(fǎn)兮(xī),形枯槁而独居(jū)。
言(yán)我朝(cháo)往而(ér)暮来兮(xī),饮食(shí)乐而忘人(rén)。
心(xīn)慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之(zhī)慢愚兮,怀贞悫之(zhī)懽(huān)心(xīn)。
愿(yuàn)赐问(wèn)而自进兮(xī),得尚君(jūn)之玉(yù)音。
奉虚(xū)言而(ér)望诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君(jūn)曾不肯乎幸临。
廓独(dú)潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登(dēng)兰台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈(yǎo)窈而(ér)昼阴。
雷(léi)殷殷而响起兮,声象君之车音。
飘风(fēng)回(huí)而(ér)起闺兮,举帷(wéi)幄之襜(chān)襜(chān)。
桂树交(jiāo)而相纷兮(xī),芳酷烈之(zhī)訚訚。
孔雀集而相存兮(xī),玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周(zhōu)览兮(xī),步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并起(qǐ)而穹崇(chóng)。
间(jiān)徙倚于东厢兮,观夫靡靡(mí)而无穷。
挤(jǐ)玉户以撼金铺(pù)兮(xī),声(shēng)噌吰而似钟音。
刻木(mù)兰以为榱兮,饰文杏(xìng)以为梁。
罗(luó)丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木(mù)之欂栌兮,委参差(chà)以槺梁。
时仿佛(fú)以物类兮,象积石之(zhī)将将。
五色炫以相曜(yào)兮,烂耀耀而成光。
致(zhì)错(cuò)石(shí)之瓴甓兮,象瑇瑁(mào)之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚(chǔ)组之连纲。
抚柱(zhù)楣以从容(róng)兮(xī),览(lǎn)曲台(tái)之(zhī)央央。
白鹤(hè)噭以哀号兮(xī),孤雌跱于枯杨。
日(rì)黄昏而(ér)望绝兮(xī),怅独(dú)托于(yú)空堂(táng)。
悬明(míng)月以自照兮(xī),徂清夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以(yǐ)变(biàn)调兮,奏(zòu)愁思之不可长。
案(àn)流(liú)徵以却转兮(xī),声(shēng)幼妙(miào)而复扬。
贯历(lì)览其中操兮,意慷(kāng)慨而自卬。
左右(yòu)悲(bēi)而(ér)垂泪(lèi)兮,涕流离而从(cóng)横。
舒息悒而(ér)增欷兮(xī),蹝履起而(ér)彷徨。
揄长袂以自翳兮,数(shù)昔(xī)日之諐殃(yāng)。
无面目之可显(xiǎn)兮,遂颓(tuí)思而就(jiù)床。
抟(tuán)芬若以为枕兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而(ér)梦想(xiǎng)兮(xī),魄若(ruò)君之在(zài)旁。
惕寤(wù)觉(jué)而无见(jiàn)兮,魂迋迋若有亡(wáng)。
众鸡(jī)鸣而愁予(yǔ)兮,起视月之(zhī)精(jīng)光。
观众星(xīng)之行列兮,毕昴(mǎo)出(chū)于东方。
望中庭之(zhī)蔼蔼兮,若季秋(qiū)之(zhī)降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁(yù)其不(bù)可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而待(dài)曙兮,荒亭(tíng)亭而(ér)复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不敢(gǎn)忘。
长门赋(fù)白(bái)话译文什么地方的美(měi)丽女子,玉步轻轻来(lái)临。
芳魂(hún)飘散(sàn)不再聚,憔悴独自一(yī)身(shēn)。
曾许我常来看(kàn)望,却为新(xīn)欢(huān)而忘故人。
从此绝(jué)迹不再见(jiàn),跟别(bié)的(de)美女相爱(ài)相(xiāng)亲。
我(wǒ)所(suǒ)做(zuò)的是如(rú)何的(de)愚蠢,只为了博取(qǔ)郎君的欢心(xīn)。
愿赐(cì)给我机会容我(wǒ)哭诉,愿郎君颁(bān)下回音。
明知是(shì)虚言(yán)仍然愿意相信那(nà)是诚恳,期待(dài)着(zhe)相会(huì)长门。
每天都把(bǎ)床(chuáng)铺整理好(hǎo),郎(láng)君却不(bù)肯幸(xìng)临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰(lán)台遥望郎(láng)君啊,精神恍惚如梦(mèng)如魂。
浮云从四方涌至(zhì),长空骤变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声,像(xiàng)郎君的(de)车群。
风(fēng)飒(sà)飒而起,吹动床帐帷巾。
树(shù)林(lín)摇摇相接,传来芳香(xiāng)阵阵。
孔雀纷纷(fēn)来(lái)朝,猿猴(hóu)长啸(xiào)而(ér)哀(āi)吟。
翡翠翅(chì)膀相连而降(jiàng),凤凰由(yóu)北,南飞入林。
千万感伤不能平静,沉重积压在(zài)心。
下(xià)兰台更(gèng)茫然(rán),深宫徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄(xióng)伟的宫殿(diàn)像上苍的神工,高耸着与(yǔ)天堂为邻(lín)。
依东厢倍加惆怅(chàng),伤心(xīn)这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰(shì)的宫殿,回声(shēng)好像清脆钟(zhōng)响。
木兰木雕刻的椽,文(wén)杏木(mù)装(zhuāng)潢的梁。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中(zhōng)生动的聚在一起(qǐ),仿佛都在吐露(lù)芬(fēn)芳。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石(shí)刻就的砖瓦,柔润的像(xiàng)玳瑁背上(shàng)的纹(wén)章。
床上的帷幔(màn)常打开,玉(yù)带(dài)始终(zhōng)钩向两旁。
深情的抚摸着玉(yù)柱,曲台紧傍(bàng)着未央(yāng)宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的(de)困居在枯杨。
又是绝望的长夜(yè),千种忧(yōu)伤都付(fù)与空堂。
只有天上的明月(yuè)照着我(wǒ),清清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱瑶(yáo)琴想弹出别(bié)的(de)曲调,这哀思难(nán)遣地(dì)久天(tiān)长。
琴声转换曲调,从凄(qī)恻渐渐而飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意(yì)慷慨(kǎi)而高昂。
宫女闻声垂(chuí)泪(lèi),泣声织成一片凄凉。
含悲(bēi)痛而(ér)唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖(xiù)遮(zhē)住满(mǎn)脸的泪珠(zhū),万分懊(ào)悔(huǐ)昔日(rì)的张(zhāng)狂。
没(méi)有面目再见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝等(děng)做成的(de)枕头席(xí)子,散(sàn)发着以兰茝的草香(xiāng)。
忽(hū)然(rán)在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡已啼而仍是午夜(yè),挣(zhēng)扎起独对月(yuè)光(guāng)。
看那(nà)星辰密密横亘穹苍,毕卯星(xīng)已移(yí)在东(dōng)方。
庭院中月光(guāng)如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀(huái),多(duō)少感伤。
再不能入睡等待黎明,乍明复暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门(mén)赋》原文与(yǔ)翻译
《长门赋》最(zuì)早见(jiàn)于南朝梁萧(xiāo)统编著的《昭明文选》,据其序言,这是(shì)汉代文学家(jiā)司马(mǎ)相如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿娇的(de)百金(jīn)重托而作的一篇(piān)骚体赋。
以下(xià)就是我分享《长门(mén)赋(fù)》原文与翻(fān)译,希(xī)望(wàng)对大家有(yǒu)帮助!
《长(zhǎng)门赋》原文
孝武皇帝陈皇后,时得(dé)幸,颇妒。
别(bié)在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都(dōu)司马相(xiāng)如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于(yú)解(jiě)悲愁之辞(cí)。
而相如为(wèi)文以(yǐ)悟主上,陈皇后复(fù)得亲(qīn)幸。
其(qí)辞曰:
夫何一(yī)佳人兮(xī),步(bù)逍遥以(yǐ)自(zì)虞。
魂逾佚而不(bù)反(fǎn)兮(,形枯槁而(ér)独(dú)居。
言我朝往(wǎng)而暮来兮,饮食(shí)乐而忘(wàng)人。
心慊移而不(bù)省故兮,交得(dé)意而相亲(qīn)。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞(zhēn)悫之(zhī)懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期(qī)城南之离(lí)宫。
修薄(báo)具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂而(ér)疾风。
登兰台(tái)而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫(yín)。
浮云郁而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君(jūn)之车音。
飘风回而起(qǐ)闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷(fēn)兮,芳酷(kù)烈之訚訚。
孔雀(què)集而相存兮,玄猨啸而(ér)长吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃兮,鸾凤(fèng)翔而北南。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪气(qì)壮而攻中。
下兰台而周览兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁(yù)并(bìng)起而穹崇(chóng)。
间(jiān)徙倚于东厢兮(xī),观夫(fū)靡靡(mí)而(ér)无(wú)穷。
挤玉户以撼(hàn)金铺兮(xī),声噌吰而似钟(zhōng)音。
刻木兰以为(wèi)榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁(liáng)。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而(ér)相撑。
施(shī)瑰木之(zhī)欂栌兮,委参差以(yǐ)槺(kāng)梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮,象积石之将将。
五色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀(yào)耀(yào)而成光。
致(zhì)错石之瓴甓兮,象瑇瑁(mào)之文章(zhāng)。
张罗绮之(zhī)幔(màn)帷兮,垂楚组之连(lián)纲(gāng)。
抚柱楣以(yǐ)从(cóng)容(róng)兮,览曲台(tái)之(zhī)央央。
白鹤噭(jiào)以哀(āi)号兮,孤雌跱于枯(kū)杨(yáng)。
日黄昏而望绝兮,怅独托(tuō)于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变(biàn)调兮,奏愁(chóu)思之(zhī)不可(kě)长。
案流徵以却(què)转兮,声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览其中(zhōng)操兮(xī),意慷慨(kǎi)而自(zì)卬(áng)。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从(cóng)横。
舒息悒而增(zēng)欷兮(xī),蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄(yú)长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无(wú)面目(mù)之可显(xiǎn)兮(xī),遂颓(tuí)思而就床。
抟芬若以(yǐ)为(wèi)枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦想兮(xī),魄(pò)若君之在旁(páng)。
惕(tì)寤(wù)觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡(jī)鸣而愁(chóu)予兮,起视(shì)月(yuè)之精光(guāng)。
观(guān)众星之行列兮,毕昴出(chū)于早凳陆东方。
望中庭粗(cū)侍之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼(màn)其若(ruò)岁(suì)兮(xī),怀郁郁其不可再更。
澹(dàn)偃蹇(jiǎn)而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复(fù)明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不(bù)敢(gǎn)忘(wàng)。
《长门(mén)赋》翻译
什(shén)么地方的美(měi)丽女子,玉(yù)步轻轻来临(lín)。
芳魂(hún)飘散不再聚(jù),憔悴独自一身。
曾许我常来看望,却为(wèi)新(xīn)欢而忘故人。
从此(cǐ)绝迹不再见(jiàn),跟别的美女(nǚ)陆顷相(xiāng)爱相亲。
我(wǒ)所做(zuò)的是如何的(de)愚(yú)蠢(chǔn),只为(wèi)了博取郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁(bān)下回音。
明知是虚(xū)言仍然愿意相信那是诚恳,期(qī)待着相会长门。
每天(tiān)都把(bǎ)床(chuáng)铺整理好(hǎo),郎(láng)君却不肯幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静(jìng),风声(shēng)凛凛而晨寒相侵。
登上(shàng)兰(lán)台(tái)遥望(wàng)郎君啊(a),精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤阴(yīn)。
一连串沉重的雷声,像(xiàng)郎君的车群(qún)。
风飒飒(sà)而起,吹动床帐帷巾。
树(shù)林摇摇(yáo)相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸(xiào)而哀吟。
翡翠翅(chì)膀相(xiāng)连而降,凤(fèng)凰由北,南飞入(rù)林。
千(qiān)万感伤(shāng)不能平静,沉重积(jī)压在心。
下兰台(tái)更茫然,深宫徘(pái)徊,直至(zhì)黄昏。
雄伟的(de)宫殿像(xiàng)上苍的(de)神工,高(gāo)耸着(zhe)与天(tiān)堂为邻。
依东厢倍加惆(chóu)怅,伤心这繁华(huá)红尘(chén)。
玉雕(diāo)的门户和(hé)黄金装饰(shì)的宫殿,回(huí)声(shēng)好像清脆(cuì)钟响(xiǎng)。
木兰木雕(diāo)刻的椽,文杏木装潢的梁(liáng)。
豪华的(de)浮雕,密丛丛(cóng)而堂皇。
拱木(mù)华丽,参(cān)差不齐奋向上苍(cāng)。
模糊中生(shēng)动的聚在一起,仿(fǎng)佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿烂发出(chū)奇光。
宝石刻就的(de)砖瓦,柔润的(de)像玳(dài)瑁背上的纹章(zhāng)。
床(chuáng)上的帷幔常打(dǎ)开(kāi),玉带(dài)始终钩向两旁。
深情的(de).抚摸着(zhe)玉柱(zhù),曲台紧傍(bàng)着未央宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣,孤单的(de)困居在(zài)枯杨。
又是绝望的长夜,千(qiān)种忧伤都(dōu)付与(yǔ)空堂。
只有天(tiān)上(shàng)的明月(yuè)照着我(wǒ),清清(qīng)的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱瑶琴(qín)想弹出别的(de)曲(qū)调,这(zhè)哀思难(nán)遣地久天长。
琴声转换曲调(diào),从(cóng)凄恻渐渐(jiàn)而飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声(shēng)垂(chuí)泪,泣声织成一片凄凉。
含(hán)悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖遮(zhē)住满(mǎn)脸的泪珠,万分懊(ào)悔昔(xī)日的张(zhāng)狂。
没有面目(mù)再(zài)见人,颓然(rán)上床。
荃兰(lán)茝(chǎi)等做成的枕头席子(zi),散发(fā)着以兰茝的(de)草香(xiāng)。
忽然在梦境中醒来(lái),隐约又躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦然惊醒一(yī)切虚(xū)幻(huàn),魂惶惶若所亡。
鸡(jī)已(yǐ)啼(tí)而仍是午夜,挣扎(zhā)起独对月光。
看那星(xīng)辰密密(mì)横亘(gèn)穹苍,毕卯(mǎo)星已移在东(dōng)方(fāng)。
庭院(yuàn)中月(yuè)光(guāng)如水,像(xiàng)深秋降下寒霜。
夜深深如(rú)年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入(rù)睡等待(dài)黎(lí)明(míng),乍明复暗,是如此(cǐ)之长。
唯有自(zì)悲(bēi)感伤,年年岁岁,永不相(xiāng)忘。
《长门赋》注释
(1)长门,指长门宫,汉代长安(ān)别宫之一,在长安城南。
(2)孝武皇帝:指汉武(wǔ)帝刘彻。
陈皇(huáng)后:名阿娇,是汉武(wǔ)帝姑母之(zhī)女。
武帝为太子时娶为妃,继位(wèi)后立为皇后。
擅宠十余(yú)年,失宠(chǒng)后退居(jū)长门(mén)宫(gōng)。
(3)时得幸:经常受到(dào)宠爱。
(4)工(gōng)为文(wén):擅长写文章。
工,擅(shàn)长(zhǎng)。
(5)文君:即卓文君(jūn)。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于(yú):为。
此句说(shuō)让相如作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指(zhǐ)作(zuò)了这(zhè)篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫何”句:这是(shì)怎样的(de)一个佳(jiā)人啊。
夫,发(fā)语辞。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行(xíng)走的样子(zi)。
按:先秦两汉诗文里有两种不同的逍遥,一种是自(zì)由自在步伐轻快(kuài)的(de)逍遥,如庄(zhuāng)子(zi)的逍遥游,一(yī)种是忧思愁闷(mèn)步(bù)伐缓慢的逍遥(yáo),如(rú)这里的陈(chén)皇后(hòu)。
虞(yú):度,思(sī)量。
(10)逾佚:外(wài)扬,失散。
佚(dié),散失。
反(fǎn):同“返”。
(11)言我(wǒ):指武(wǔ)帝。
忘人:指陈皇后(hòu)。
<虚部是什么意思,复数的实部和虚部是什么p> (12)慊(qiàn):《文选》李善注引(yǐn)郑玄曰:“慊(qiàn),绝也。”慊(qiàn)移:断绝往(wǎng)来(lái),移情(qíng)别处。
省(shěng)(xǐng)故:念旧。
此句指(zhǐ)武帝的(de)心已决绝(jué)别移,忘记了(le)故人。
(13)得意:指称心(xīn)如意之人(rén)。
相亲(qīn):相爱。
(14)伊:发语词。
予:指(zhǐ)陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què)(què):忠诚笃(dǔ)厚(hòu)。
懽:同(tóng)“欢”。
此句指自以为欢爱(ài)靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的(de)垂问(wèn)。
自(zì)进:前(qián)去进见。
(17)“得尚”句(jù):谓侍奉于武帝(dì)左右,聆听其(qí)声音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指得(dé)到(dào)一句虚假的(de)承诺。
望诚:当作是(shì)真实。
意思(sī)是知道是虚言,但是当(dāng)作(zuò)真的信,表明陈皇后(hòu)的(de)痴心。
(19)“期城南”句:在(zài)城(chéng)南(nán)离宫中(zhōng)盼望着(zhe)他。
离宫,帝王在正(zhèng)宫之外所(suǒ)用(yòng)的(de)宫室,这里指长门宫。
(20)修:置办(bàn),整治(zhì)。
薄(báo)具:指菲薄的肴馔(zhuàn)饮食,自(zì)谦的(de)话。
(21)曾:表语(yǔ)气的副词,乃,竟。
幸临(lín):光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独(dú)潜:独自深居。
专精:用心专一,指一心(xīn)一(yī)意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的(de)台榭。
(25)怳怳:同“恍(huǎng)恍”,心神不定的样子。
外淫:指走神。
淫:浸润(rùn),游走。
(26)郁:郁积。
四(sì)塞(sè):乌云(yún)密布的样(yàng)子。
(27)窈窈(yǎo):幽暗的样子。
(28)殷(yīn)殷:雷(léi)声(shēng)沉重的样子。
这两句是(shì)说在阴霾的天气里,因为盼君之情切、思君之情(qíng)深,以至于简直要把雷声误作是君车(chē)来的(de)声(shēng)音(yīn)了。
(29)起:开。
闺:宫(gōng)中(zhōng)小(xiǎo)门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇(yáo)动的样(yàng)子。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín)(yín):中正、和(hé)悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引(yǐn)《说文》曰(yuē):“存,恤问(wèn)也(yě)。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡(fěi)翠(cuì):鸟名。
胁翼:收敛翅(chì)膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾(luán)鸟和凤凰。
翔(xiáng)而(ér)北南:飞到北又飞到(dào)南。
用鸟的自由相会来反衬人物(wù)的心情。
(37)凭:气(qì)满。
噫(yī):叹(tàn)气。
(38)壮(zhuàng):盛。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步从容:犹(yóu)开首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样(yàng)子。
造(zào)天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容(róng)宫殿雄伟(wěi)、壮大。
穹崇:高大的样(yàng)子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在东厢各处(chù)徘徊(huái)游(yóu)观(guān),观览华丽纤美的景物。
间:间(jiān)或,有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户”二(èr)句:谓挤开殿门弄(nòng)响金(jīn)属的门(mén)饰,发出像钟一样的(de)声音(yīn)。
挤:用身体接触(chù)排挤。
撼:动。
噌吰(hóng)(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树(shù)。
以(yǐ)上二句(jù)形容建筑材(cái)料的华(huá)美(měi)。
(46)“罗丰茸”二句:谓(wèi)梁上的(de)柱子(zi)交错支撑。
罗:集。
丰茸(rōng)(róng):繁饰的样子(zi)。
游树:浮(fú)柱,指(zhǐ)屋梁上的短柱。
离楼:众木(mù)交(jiāo)加(jiā)的样子(zi)。
梧:屋梁上的斜(xié)柱。
(47)“施瑰木”二句(jù):谓用瑰奇之木做成(chéng)斗拱以承屋栋,房间非常空(kōng)阔。
瑰木(mù):瑰奇之(zhī)木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是(shì)我(wǒ)国木结构建筑(zhù)中柱与梁之间的支承(chéng)构(gòu)件,主(zhǔ)要(yào)由拱(弓形肘木)和(hé)斗(拱与(yǔ)拱之间的方斗形(xíng)垫木)纵横交错,层层相叠(dié)而成(chéng),可使(shǐ)屋檐逐层外伸。
委:堆(duī)积(jī)。
参(cān)差:指斗(dòu)、拱纵横交(jiāo)错、层层相叠的(de)样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二(èr)句:经常拿不(bù)定(dìng)这些宫(gōng)殿(diàn)拿(ná)什么来比类呢,就(jiù)好像那积石(shí)山一样高(gāo)峻。
积石:指(zhǐ)积石(shí)山(shān)。
将将(jiāng)(qiāng),高峻的样子。
(49)炫(xuàn):形容词,明(míng)亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮(liàng)的样子。
(51)致(zhì)(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设(shè)各种石块(kuài)。
瓴(líng)甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即(jí)玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗(luó)绮:有花纹(wén)的丝织品。
幔(màn):帐幕。
帷(wéi):帐子。
(53)组:绶带(dài),这里(lǐ)是(shì)用来系幔帷。
楚组(zǔ),楚所产者有名。
连纲:指连(lián)结幔(màn)帷的绳带。
(54)抚:摸(mō)。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿(diàn)名,李(lǐ)善注(zhù)说(shuō)是在未(wèi)央宫东面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同(tóng)“峙”,立。
(58)望绝:望不来(lái)。
(59)怅:愁怅(chàng),悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明(míng)月”二(èr)句:明(míng)月高照,以(yǐ)衬孤(gū)独。
徂(cú)(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是(shì)说拿出好琴却弹不出正调,抒发愁(chóu)思但知道这不(bù)能维持(chí)长久(jiǔ)。
(62)流:这里(lǐ)指转调。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案(àn):同(tóng)“按”,指弹奏。
幼(yòu)(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句(jù)是说将(jiāng)这(zhè)些琴曲连贯起来可以看(kàn)出我内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自(zì)卬:自我激励(lì)。
(64)左右:指周(zhōu)围的人。
涕(tì):眼泪。
流离:流泪(lèi)的样子。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐(tǔ)。
息(xī)悒:叹息忧闷。
欷:哭后(hòu)的余声,抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪(zuì)过。
諐(qiān),同“愆(qiān)”。
(69)“无面目”二句:是说自己无面目见人,只好(hǎo)满怀愁思(sī)上床(chuáng)休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬(fēn)若:香草名。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等香(xiāng)草为席。
(72)魄:魂魄,指(zhǐ)梦境。
若君之在旁:就像君在(zài)我(wǒ)身旁。
(73)惕寤(wù):指突然惊醒。
惕:心惊。
寤(wù):醒。
(74)迋迋(kuāng):恐(kǒng)惧的样子(zi)。
若(ruò)有亡:若有所(suǒ)失(shī)。
(75)愁予:使我愁(chóu)。
(76)月之(zhī)精光:即(jí)月(yuè)光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo)(mǎo):二(èr)星(xīng)宿名,本属西方七宿,《文选(xuǎn)》李善(shàn)注谓五六月间(指旧历)出于(yú)东(dōng)方(fāng)。
(78)蔼(ǎi)蔼:月光(guāng)微弱的(de)样子(zi)。
季秋:深(shēn)秋。
降霜:后(hòu)人诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼(màn)曼(màn):同“漫漫”,言其漫长。
若(ruò)岁(suì):像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结(jié)不散(sàn)。
更:历(lì)。
不可再更:过去的日子不可重新经历。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说(shuō)夜不成(chéng)寐,伫立以待天明。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗(àn)的样(yàng)子。
亭亭:久远的样子(zi)。
是(shì)说天亮从远(yuǎn)处(chù)开始(shǐ)。
(83)妾人(rén):自称之辞。
(84)究(jiū):终。
不敢忘:不敢忘君。
司(sī)马相如的长门赋原(yuán)文和译文(wén)注(zhù)释(shì),司马相(xiāng)如的长门赋原文(wén)和译(yì)文(wén)是《长门赋》最(zuì)早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其(qí)序言,这是汉代文(wén)学家司马相如受(shòu)汉(hàn)武帝失宠皇后陈阿(ā)娇(jiāo)的百金(jīn)重托而作(zuò)的一(yī)篇骚(sāo)体赋(fù)的。
关于(yú)司马相如的长门赋原(yuán)文和译文注释,司马(mǎ)相如(rú)的长门赋原文和译文(wén)以及司(sī)马相如的(de)长门赋原(yuán)文和译(yì)文注(zhù)释,司马相如(rú)的长门赋原文和译文(wén)及(jí)注释,司(sī)马相如的长门(mén)赋原文(wén)和译文(wén),司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)全文,司马相(xiāng)如(rú)的(de)长门赋字字珠玑,富丽(lì)堂皇等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:
司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译(yì)文
《长(zhǎng)门赋》最(zuì)早见(jiàn)于南朝(cháo)梁萧统编著的(de)《昭(zhāo)明文选》,据其序言,这是汉代文学家司马相如(rú)受(shòu)汉(hàn)武帝(dì)失宠皇后陈(chén)阿娇(jiāo)的百金重托而作(zuò)的一篇(piān)骚体赋。作(zuò)品以(yǐ)一个受到(dào)冷遇(yù)的嫔妃口吻写成:君(jūn)主许诺朝往而暮来,可是天色将晚,还(hái)不见幸临。
长(zhǎng)门赋原文孝武皇(huáng)帝陈皇后,时(shí)得幸,颇妒。
别在长(zhǎng)门(mén)宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司(sī)马相如(rú)天(tiān)下工为文,奉黄金百斤,为(wèi)相(xiāng)如、文君(jūn)取(qǔ)酒,因于解悲愁之辞。
而相(xiāng)如(rú)为(wèi)文以悟主上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人(rén)兮,步逍遥(yáo)以(yǐ)自(zì)虞。
魂逾佚而不反兮(xī),形(xíng)枯(kū)槁而(ér)独居。
言我朝往(wǎng)而(ér)暮来兮(xī),饮(yǐn)食(shí)乐而(ér)忘人。
心慊移(yí)而不(bù)省故兮,交得(dé)意而相(xiāng)亲。
伊予(yǔ)志(zhì)之慢愚兮,怀贞悫之懽(huān)心。
愿赐问而自(zì)进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而(ér)望(wàng)诚兮,期城南之(zhī)离宫。
修(xiū)薄具而自设兮(xī),君曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂而疾风。
登兰台(tái)而遥望兮,神怳怳(huǎng)而(ér)外淫。
浮云郁而四(sì)塞兮(xī),天窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而(ér)响起兮,声象(xiàng)君之车(chē)音。
飘风回而起闺(guī)兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂树交而相纷(fēn)兮,芳酷烈之(zhī)訚訚。
孔雀集(jí)而相存兮,玄(xuán)猨啸而长吟(yín)。
翡翠胁(xié)翼而来萃兮,鸾凤(fèng)翔而北(běi)南。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪气(qì)壮而攻(gōng)中。
下兰台而(ér)周(zhōu)览(lǎn)兮,步(bù)从(cóng)容(róng)于(yú)深宫。
正殿块以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙(xǐ)倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户以撼(hàn)金铺(pù)兮(xī),声噌(cēng)吰而似(shì)钟音。
刻木兰以为(wèi)榱(cuī)兮,饰(shì)文(wén)杏以为梁(liáng)。
罗丰茸之游树(shù)兮,离(lí)楼梧(wú)而相撑(chēng)。
施(shī)瑰木之欂栌(lú)兮,委参差以(yǐ)槺梁(liáng)。
时仿佛以物(wù)类兮,象(xiàng)积石之将将。
五色炫以相曜兮(xī),烂(làn)耀耀(yào)而成光。
致错石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚组(zǔ)之连纲(gāng)。
抚(fǔ)柱楣以(yǐ)从(cóng)容兮,览曲台之(zhī)央央(yāng)。
白鹤噭以(yǐ)哀(āi)号(hào)兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托(tuō)于空(kōng)堂(táng)。
悬(xuán)明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴(qín)以变调兮,奏(zòu)愁思之不可长。
案流徵以却转兮,声(shēng)幼妙而复扬。
贯历(lì)览其中操(cāo)兮(xī),意(yì)慷慨(kǎi)而自卬。
左右悲而垂(chuí)泪兮,涕流(liú)离而(ér)从横(héng)。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄(yú)长袂以自翳兮(xī),数昔日之諐殃。
无面(miàn)目(mù)之(zhī)可显兮(xī),遂颓思而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃(quán)兰而(ér)茝香。
忽(hū)寝寐而梦想(xiǎng)兮,魄若(ruò)君(jūn)之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众(zhòng)鸡(jī)鸣而愁予兮(xī),起(qǐ)视月之精光。
观众星之行(xíng)列兮,毕昴出于东方。
望(wàng)中庭之蔼蔼兮(xī),若季秋(qiū)之降霜。
夜曼曼(màn)其若(ruò)岁兮,怀郁郁(yù)其不可再更(gèng)。
澹(dàn)偃(yǎn)蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭(tíng)而复明(míng)。
妾人窃(qiè)自(zì)悲兮,究(jiū)年岁而不敢(gǎn)忘(wàng)。
长门赋白(bái)话译文什么(me)地方的美丽女子,玉(yù)步轻轻来临。
芳魂(hún)飘散不再聚,憔(qiáo)悴独自一身。
曾许我常来看望(wàng),却为新(xīn)欢(huān)而忘故人(rén)。
从此绝迹不再(zài)见,跟别的美女(nǚ)相爱相亲。
我所(suǒ)做的是如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎君的欢心。
愿(yuàn)赐(cì)给我机会(huì)容(róng)我哭诉,愿郎君颁下回音(yīn)。
明(míng)知是虚言(yán)仍然(rán)愿意相信那是诚(chéng)恳,期待着相会长门。
每天都把床铺整理(lǐ)好,郎君却不肯幸临。
走廊寂(jì)寞而冷静,风声凛(lǐn)凛而晨(chén)寒相(xiāng)侵。
登(dēng)上(shàng)兰(lán)台遥望郎君啊(a),精神恍惚如(rú)梦如魂。
浮云从四方涌至(zhì),长空骤变、天气骤阴。
一连(lián)串沉重的雷声,像郎(láng)君(jūn)的车群。
风飒飒(sà)而起,吹(chuī)动床帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相接(jiē),传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴(hóu)长啸而哀吟(yín)。
翡翠翅膀(bǎng)相连(lián)而(ér)降(jiàng),凤凰(huáng)由(yóu)北(běi),南飞入林。
千万感(gǎn)伤不(bù)能平静,沉重积压在心(xīn)。
下兰台更茫然,深宫徘徊(huái),直至(zhì)黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿像上苍(cāng)的(de)神(shén)工,高耸着与天堂为邻(lín)。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装(zhuāng)饰的宫殿,回(huí)声好(hǎo)像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕(diāo),密(mì)丛丛而堂(táng)皇。
拱木(mù)华丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中(zhōng)生动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻(kè)就的砖瓦,柔润的(de)像玳(dài)瑁背上的纹章(zhāng)。
床上的(de)帷幔常打开,玉带始终钩向两旁(páng)。
深情(qíng)的抚摸着玉柱,曲台紧傍着(zhe)未央宫。
白鹤哀哀长鸣(míng),孤单的困(kùn)居在枯(kū)杨。
又(yòu)是绝望的长夜,千种忧伤都付与空堂(táng)。
只有天上的明(míng)月照着我,清清的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天(tiān)长。
琴声转换曲(qū)调,从凄恻渐渐而飞扬(yáng)。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷慨(kǎi)而高昂。
宫女闻(wén)声垂泪,泣声织成一(yī)片凄(qī)凉。
含悲痛(tòng)而唏嘘,已起身却(què)再(zài)彷徨(huáng)。
举衣(yī)袖遮住满(mǎn)脸的(de)泪珠(zhū),万分(fēn)懊悔昔(xī)日的张狂。
没(méi)有面目再见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等做(zuò)成的枕(zhěn)头席子,散发着以(yǐ)兰茝的草香。
忽(hū)然在(zài)梦(mèng)境(jìng)中醒来(lái),隐约又躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒一(yī)切虚幻,魂惶惶若所亡(wáng)。
鸡已啼而仍是午夜,挣(zhēng)扎起独对月(yuè)光。
看那星辰密密横(héng)亘穹(qióng)苍,毕卯星已(yǐ)移在东方。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋降下寒霜。
夜深(shēn)深(shēn)如年,郁郁心怀(huái),多少感伤。
再不(bù)能入睡等待黎明,乍(zhà)明复暗,是如此之长。
唯有(yǒu)自悲感(gǎn)伤,年年岁(suì)岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长门赋》最(zuì)早见于南朝梁萧统编(biān)著的(de)《昭明文选》,据(jù)其序言,这(zhè)是汉代(dài)文学家司(sī)马相如受(shòu)汉武帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇的百金重(zhòng)托而(ér)作的一篇(piān)骚体赋。
以下就是我分享(xiǎng)《长门赋》原文(wén)与翻译,希望对大家有帮助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在(zài)长(zhǎng)门宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀郡(jùn)成都司马相如(rú)天下(xià)工为文,奉(fèng)黄金百(bǎi)斤,为相如(rú)、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何一佳人兮(xī),步逍遥以(yǐ)自(zì)虞。
魂逾(yú)佚而不(bù)反兮(,形枯槁而(ér)独居(jū)。
言我(wǒ)朝往而(ér)暮(mù)来兮,饮食(shí)乐而忘(wàng)人(rén)。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫(què)之(zhī)懽(huān)心。
愿(yuàn)赐问(wèn)而自(zì)进兮(xī),得尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯(kěn)乎幸临(lín)。
廓独潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云(yún)郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
虚部是什么意思,复数的实部和虚部是什么雷殷(yīn)殷而(ér)响起(qǐ)兮,声象君之车(chē)音。
飘风回而(ér)起闺(guī)兮,举帷幄(wò)之襜(chān)襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷烈之訚(yín)訚。
孔雀集而相存兮,玄猨啸而(ér)长吟。
翡(fěi)翠胁翼(yì)而来萃兮(xī),鸾凤翔而北南。
心凭噫(yī)而不舒(shū)兮,邪(xié)气壮而攻中。
下兰台(tái)而周览兮,步从(cóng)容于深宫。
正殿块(kuài)以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚(yǐ)于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺兮,声噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰以(yǐ)为(wèi)榱兮(xī),饰文(wén)杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而(ér)相撑。
施瑰木之欂栌兮(xī),委参差以槺梁。
时(shí)仿佛以物类兮(xī),象积石(shí)之将将。
五(wǔ)色炫以相曜兮,烂耀耀而成(chéng)光。
致(zhì)错石之瓴(líng)甓兮,象(xiàng)瑇(dài)瑁之文章。
张罗绮(qǐ)之幔帷兮,垂楚组(zǔ)之连纲。
抚柱楣(méi)以从容兮,览(lǎn)曲(qū)台(tái)之央央(yāng)。
白(bái)鹤噭以(yǐ)哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独托于(yú)空堂。
悬明月以自(zì)照(zhào)兮(xī),徂清夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以变调兮(xī),奏愁思(sī)之不可长。
案流徵以(yǐ)却(què)转兮,声(shēng)幼妙(miào)而复(fù)扬(yáng)。
贯历览(lǎn)其中操兮,意慷慨而自卬(áng)。
左右(yòu)悲而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而(ér)增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄(yú)长(zhǎng)袂以自翳兮(xī),数昔日之(zhī)諐殃(yāng)。
无(wú)面目之可显兮,遂颓思而就(jiù)床。
抟芬若以(yǐ)为(wèi)枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若(ruò)君之在旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众鸡鸣而愁予兮(xī),起(qǐ)视月(yuè)之精(jīng)光。
观众星之(zhī)行列兮(xī),毕昴(mǎo)出于早(zǎo)凳陆东方。
望中庭(tíng)粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜(yè)曼(màn)曼其(qí)若岁兮(xī),怀郁(yù)郁其不可再更(gèng)。
澹偃蹇(jiǎn)而待(dài)曙兮(xī),荒亭(tíng)亭而(ér)复明。
妾人窃自悲兮(xī),究(jiū)年岁(suì)而不敢忘。
《长门赋》翻译
什么(me)地方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独(dú)自一(yī)身(shēn)。
曾许(xǔ)我(wǒ)常来看望,却为新(xīn)欢而忘故人。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的美女陆顷(qǐng)相爱相亲(qīn)。
我所做的是如何(hé)的愚(yú)蠢,只为了博取郎君(jūn)的欢心。
愿(yuàn)赐给我机会容我哭诉(sù),愿郎君颁下回音。
明知是虚言(yán)仍然愿意相信(xìn)那是诚恳(kěn),期待着相会长门。
每天都把床铺整理好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵(qīn)。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如(rú)梦(mèng)如魂(hún)。
浮云从(cóng)四(sì)方涌至,长空骤变、天气骤(zhòu)阴(yīn)。
一连串(chuàn)沉(chén)重的(de)雷声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒(sà)而(ér)起,吹动床帐帷巾。
树(shù)林摇摇(yáo)相接,传(chuán)来(lái)芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿(yuán)猴长(zhǎng)啸(xiào)而(ér)哀(āi)吟。
翡(fěi)翠翅(chì)膀相连而降,凤凰由北,南飞(fēi)入林(lín)。
千万感伤不能平(píng)静,沉重积(jī)压在心。
下兰台更茫然,深(shēn)宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫(gōng)殿(diàn)像(xiàng)上(shàng)苍的神工,高耸着与(yǔ)天堂为邻。
依(yī)东(dōng)厢倍加惆怅,伤心这繁(fán)华红尘。
玉雕的门户(hù)和黄金装饰(shì)的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢(huáng)的梁(liáng)。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛(cóng)而堂皇。
拱木华丽,参(cān)差不齐奋向上苍。
模糊(hú)中生(shēng)动的聚(jù)在一起(qǐ),仿佛都(dōu)在(zài)吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼(yǎn)欲炫,灿烂发出奇光。
宝(bǎo)石(shí)刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背(bèi)上的(de)纹(wén)章(zhāng)。
床上的帷幔(màn)常打开,玉带始(shǐ)终钩向两旁。
深情的.抚摸(mō)着(zhe)玉柱(zhù),曲(qū)台紧傍(bàng)着(zhe)未(wèi)央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣(míng),孤单的困居在枯杨。
又是绝望的(de)长(zhǎng)夜,千种忧伤都(dōu)付与空堂(táng)。
只有天上的明月照(zhào)着我,清清的夜(yè),紧逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹(dàn)出别的(de)曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换(huàn)曲调(diào),从凄恻渐渐而飞扬。
包含着(zhe)爱与忠贞,意慷(kāng)慨(kǎi)而高昂。
宫女(nǚ)闻声垂(chuí)泪,泣声织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已(yǐ)起身却再彷徨。
举衣(yī)袖遮(zhē)住满(mǎn)脸的泪珠(zhū),万分(fēn)懊(ào)悔昔日的张狂。
没有面(miàn)目(mù)再见人,颓然上床。
荃兰茝等做(zuò)成(chéng)的枕(zhěn)头席子,散发着以兰茝的草香。
忽然(rán)在梦(mèng)境中醒来,隐约(yuē)又躺在郎君(jūn)的身(shēn)旁。
蓦然惊(jīng)醒一切虚幻,魂惶惶(huáng)若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看那星辰(chén)密密横亘穹苍,毕(bì)卯(mǎo)星已移在东方(fāng)。
庭院中(zhōng)月光(guāng)如水,像深秋降下寒霜(shuāng)。
夜深深如年,郁郁心怀,多(duō)少感伤。
再不(bù)能入睡等待黎明,乍明复(fù)暗,是如此之长。
唯(wéi)有自悲感(gǎn)伤,年(nián)年岁(suì)岁,永不(bù)相忘。
《长(zhǎng)门(mén)赋》注释
(1)长(zhǎng)门(mén),指长门宫(gōng),汉代长(zhǎng)安别宫之一,在长(zhǎng)安城(chéng)南。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指汉(hàn)武帝刘(liú)彻。
陈皇后(hòu):名阿娇(jiāo),是汉武帝姑母之(zhī)女(nǚ)。
武帝(dì)为(wèi)太子时(shí)娶为(wèi)妃,继位后立为皇(huáng)后。
擅宠十余(yú)年(nián),失宠后(hòu)退居长门宫。
(3)时得幸(xìng):经常受(shòu)到宠(chǒng)爱(ài)。
(4)工为文:擅长写文章(zhāng)。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君:即卓文君。
取酒(jiǔ):买酒(jiǔ)。
(6)于:为。
此句说让相如作(zuò)解悲愁(chóu)的辞赋(fù)。
(7)为文:指作了(le)这篇(piān)《长门赋(fù)》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个(gè)佳(jiā)人啊。
夫(fū),发语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓步(bù)行(xíng)走的样(yàng)子。
按:先秦(qín)两(liǎng)汉诗文(wén)里有两种(zhǒng)不同(tóng)的逍(xiāo)遥,一种是自由自在步伐轻(qīng)快的逍(xiāo)遥,如庄子的逍遥游,一种是忧思愁闷步伐(fá)缓慢的逍遥(yáo),如这里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失(shī)散。
佚(yì)(dié),散失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指武帝。
忘(wàng)人:指陈皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn):《文选(xuǎn)》李(lǐ)善注引(yǐn)郑(zhèng)玄曰:“慊,绝也(yě)。
”慊移:断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此(cǐ)句指武帝的心(xīn)已决绝别移,忘记了(le)故人。
(13)得意:指称(chēng)心如(rú)意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢爱靠(kào)得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问(wèn)。
自进:前去(qù)进(jìn)见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍奉于武帝左右,聆听(tīng)其声音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉(fèng)虚言:指得到(dào)一句虚假(jiǎ)的承诺。
望(wàng)诚:当作是真实。
意思是(shì)知道是虚言,但(dàn)是当(dāng)作真的信,表(biǎo)明(míng)陈皇后的(de)痴心(xīn)。
(19)“期城南”句(jù):在城南离宫中盼望着他。
离宫,帝王(wáng)在正宫(gōng)之外所用的宫室,这里指长门宫。
(20)修:置办,整(zhěng)治。
薄(báo)具:指(zhǐ)菲薄的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表语气(qì)的副(fù)词(cí),乃,竟。
幸临(lín):光(guāng)降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精:用心专(zhuān)一,指一心一意想念皇帝(dì)。
(23)漂漂:同(tóng)“飘飘”。
(24)兰台(tái):美丽的(de)台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的样子。
外淫:指走(zǒu)神。
淫:浸润,游走(zǒu)。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的(de)样子。
(27)窈窈:幽暗(àn)的样子。
(28)殷殷:雷声沉重的样子(zi)。
这两句是说在阴霾的(de)天气里,因(yīn)为(wèi)盼君(jūn)之情切、思(sī)君之情深(shēn),以至于简直要把雷声误作是君车来(lái)的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中(zhōng)小门。
(30)帷幄:帷帐(zhàng)。
襜襜(chān):摇动的样子(zi)。
(31)交:交错。
相纷:重(zhòng)叠。
(32)芳:指香(xiāng)气。
訚訚(yín)(yín):中正、和悦,形容香气(qì)浓烈。
(33)存:《文选》李善注引(yǐn)《说文》曰:“存,恤(xù)问也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠(cuì):鸟名。
胁翼(yì):收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾(luán)鸟(niǎo)和凤凰。
翔而北南:飞到北又(yòu)飞到南。
用鸟的自由相(xiāng)会来反衬人物的心情(qíng)。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容(róng):犹开(kāi)首(shǒu)之“步逍遥”。
(40)块(kuài):屹立的样(yàng)子。
造天:及(jí)天。
造:到,达。
(41)郁:形容(róng)宫殿雄(xióng)伟、壮大。
穹(qióng)崇:高(gāo)大的样子。
(42)“间徙倚”二(èr)句:谓(wèi)有时在东厢各处徘徊(huái)游观,观览华丽(lì)纤美的景(jǐng)物。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤(xiān)美。
(43)“挤玉(yù)户”二(èr)句:谓挤开殿门(mén)弄响金属(shǔ)的门饰,发出像钟(zhōng)一样的(de)声(shēng)音。
挤:用身(shēn)体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽(chuán)。
(45)文杏:木名(míng),或以为即银杏树。
以上二句形容(róng)建筑材料的华美(měi)。
(46)“罗丰茸(rōng)”二句(jù):谓(wèi)梁上的柱(zhù)子交错支(zhī)撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁(fán)饰的样子。
游树:浮柱(zhù),指屋梁上的(de)短柱。
离(lí)楼:众木交加的样(yàng)子。
梧:屋梁上的(de)斜柱(zhù)。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇(qí)之(zhī)木做(zuò)成斗拱以承屋栋,房间非常(cháng)空阔。
瑰木(mù):瑰奇之木(mù)。
欂(bó)栌(bólú):指斗拱。
斗(dòu)拱(gǒng)是我国木(mù)结构建(jiàn)筑中柱(zhù)与梁之间(jiān)的支承构件(jiàn),主要(yào)由(yóu)拱(弓(gōng)形肘(zhǒu)木)和斗(拱与(yǔ)拱之间的方斗形垫木)纵(zòng)横交错,层(céng)层相叠而成,可使屋檐逐层外(wài)伸。
委(wěi):堆(duī)积。
参差:指斗、拱纵横交错、层(céng)层相叠的样(yàng)子。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空虚的(de)样子。
(48)“时仿(fǎng)佛”二(èr)句:经常拿不定这些宫殿(diàn)拿什么来比(bǐ)类呢,就好像那积石山一样高峻(jùn)。
积(jī)石(shí):指积石山。
将将(jiāng)(qiāng),高峻的样子(zi)。
(49)炫:形(xíng)容词(cí),明亮。
曜(yào):动词,照(zhào)耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错(cuò)石:铺设(shè)各种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即(jí)玳瑁(mào)。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品。
幔(màn):帐幕(mù)。
帷:帐子。
(53)组(zǔ):绶带,这里是用来系幔(màn)帷。
楚(chǔ)组,楚所产者(zhě)有(yǒu)名。
连(lián)纲:指连结幔帷的(de)绳带。
(54)抚:摸。
柱(zhù)楣:柱子和门楣。
(55)曲台(tái):宫殿(diàn)名,李善注(zhù)说是(shì)在未央宫(gōng)东(dōng)面。
央央:广大的(de)样子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶(ǒu)的雌(cí)鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望(wàng)绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托(tuō):指托(tuō)身。
(60)“悬明月”二句:明月高照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指(zhǐ)经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿(ná)出好(hǎo)琴却(què)弹(dàn)不出正(zhèng)调(diào),抒发(fā)愁思(sī)但(dàn)知道这(zhè)不能维持长久。
(62)流:这里指(zhǐ)转调(diào)。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙(miào)”,指声音(yīn)轻(qīng)细。
(63)贯:连(lián)贯,贯通。
这句(jù)是说将这些琴(qín)曲连贯起来可以(yǐ)看(kàn)出我内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我(wǒ)激励。
(64)左右(yòu):指周围的人(rén)。
涕(tì):眼泪(lèi)。
流离:流泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐。
息悒:叹(tàn)息忧闷。
欷:哭后的余声(shēng),抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自(zì)翳(yì)(yì):自掩其(qí)面。
翳:遮(zhē)蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目(mù)”二句:是说自(zì)己无面目见人(rén),只好满怀(huái)愁(chóu)思上床(chuáng)休(xiū)息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香(xiāng)草名。
(71)这(zhè)句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等(děng)香草为席。
(72)魄:魂魄,指(zhǐ)梦境。
若(ruò)君之在(zài)旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊(jīng)。
寤(wù):醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的(de)样子。
若(ruò)有(yǒu)亡(wáng):若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名(míng),本属(shǔ)西方七宿,《文选》李善注(zhù)谓五(wǔ)六(liù)月间(指(zhǐ)旧历(lì))出(chū)于东(dōng)方(fāng)。
(78)蔼蔼(ǎi):月光微弱(ruò)的(de)样子。
季秋:深秋(qiū)。
降霜(shuāng):后人诗歌谓月光如霜(shuāng)所本。
(79)曼(màn)曼:同“漫漫(màn)”,言(yán)其漫(màn)长。
若岁:像是(shì)经历了(le)一(yī)年(nián)。
(80)郁郁:愁苦郁结(jié)不(bù)散。
更:历。
不可(kě)再(zài)更:过去的日子(zi)不(bù)可重新经历。
(81)澹:摇动(dòng)。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样(yàng)子。
是说夜不成寐,伫立以待天(tiān)明(míng)。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗的(de)样子。
亭亭:久(jiǔ)远的样子。
是说天(tiān)亮从远处(chù)开(kāi)始。
(83)妾人:自称(chēng)之辞。
(84)究:终。
不敢(gǎn)忘:不(bù)敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 虚部是什么意思,复数的实部和虚部是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了