橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

沅有芷兮澧有兰什么意思怎么读,沅有芷兮澧有兰 什么意思

沅有芷兮澧有兰什么意思怎么读,沅有芷兮澧有兰 什么意思 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光好学文言文翻译及注释(shì),司马光好学文言文翻译及原(yuán)文是司马(mǎ)光幼年(nián)时,担心(xīn)自己记诵诗书(shū)以备应答的能力不如别(bié)人(rén),所(suǒ)以大(dà)家在(zài)一起(qǐ)学习讨论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就去玩耍休息(xī);(司(sī)马光却)独自留下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直(zhí)到能够(gòu)背的烂熟于(yú)心为止(zhǐ)的。

  关于(yú)司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及注释,司马光(guāng)好学文言文翻译及原文以及司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好学文言(yán)文(wén)翻译阅(yuè)读答案,司马光好学文言(yán)文翻译及原文,司(sī)马(mǎ)光好(hǎo)学文言文翻译启示,司马(mǎ)光好(hǎo)学文言(yán)文翻译及答案(àn)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

司马光好学文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释(shì),司马光好(hǎo)学文言文翻译(yì)及原文

  司马光幼年时,担(dān)心自己记诵诗(shī)书以备应(yīng)答的能力不如别(bié)人,所(suǒ)以大(dà)家在一起学习讨论时,别的兄弟(dì)会(huì)背诵了(le),就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司马光却)独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一直(zhí)到能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的工夫多,收获(huò)大,(所以)他所精读和(hé)背诵过的(de)书(shū),就能终身不忘。

《司马光好学》翻译

  司马(mǎ)光(guāng)幼年(nián)时,担心(xīn)自己记诵(sòng)诗书以备应答的能力不如别人,所以大家在一起(qǐ)学习讨(tǎo)论(lùn)时,别的(de)兄(xiōng)弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息;

  (司马光却)独自留下来(lái),专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书(shū)时(shí)下的工夫多,收获大,(所以)他所(suǒ)精读和背(bèi)诵过的书(shū),就能终身(shēn)不忘。

  司马光曾经说:“ 读书不(bù)能不背诵,当你(nǐ)在骑马走路的时候,在半夜睡不着(zhe)觉的时候,吟咏读过的文(wén)章,想想它的(de)意思,收获就会非常大! ”

《司马光好学》原文

  司马温公幼时(shí),患记问不若(ruò)人(rén)。

  群居(jū)讲习,众兄弟既成诵,游(yóu)息矣;

  独下帷绝编(biān),迨(dài)能倍诵(sòng)乃止(zhǐ)。

  用力多者收功远,其所精诵,乃(nǎi)终(zhōng)身(shēn)不忘(wàng)也。

  温公尝言:“书(shū)不可不成诵。

  或在马上(shàng),或中夜不寝时,咏其文,思其义,所(suǒ)得多矣。

  ”(选自(zì)朱熹(xī)编辑(jí)的《三朝名臣(chén)言(yán)行录》)

《司马光好(hǎo)学》文言文翻译及注释是什么

  一、《山宴司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学》文言文翻译

沅有芷兮澧有兰什么意思怎么读,沅有芷兮澧有兰 什么意思>  司马(mǎ)光幼年时(shí),担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以备应答的能力不(bù)如别(bié)人。

  大家在(zài)一起学习讨论的时候,别(bié)的兄弟都(dōu)会背诵了,就去玩(wán)耍(shuǎ)休息(xī)。

  司马光却(què)独自留(liú)下来,专心刻苦(kǔ)地读书,直到能够熟练地(dì)背诵为止。

  下(xià)工夫(fū)多的人往往收获(huò)就大(dà),司马光所精读和背诵(sòng)过(guò)的(de)文章(zhāng),就(jiù)能够(gòu)终(zhōng)生不(bù)忘。

  司马光曾(céng)经说:“读书(shū)不能(néng)不背诵(sòng),有(yǒu)时(shí)在骑马赶(gǎn)路的时候,有(yǒu)时(shí)在半夜睡不着觉(jué)的时候,吟诵学过(guò)的文(wén)章,思考它(tā)的含义,收获就(jiù)会非常(cháng)大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马温公:即司(sī)马光,他死后被追赠为(wèi)温国公(gōng)。

    

  患:担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同(tóng)“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司马(mǎ)光的其他故事

  1、制(zhì)警枕  

  司(sī)马(mǎ)光退居(jū)洛阳的时候,着手写《资治通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名“警枕(zhěn)”,意在时刻警惕自己不要贪睡。

  头枕在这样(yàng)一块圆木头上,进(jìn)人梦乡后,身子只要稍(shāo)微(wēi)一动,“警枕”就会滚动,将自己惊(jīng)醒。

  惊(jīng)醒后的司马光(guāng)立(lì)即起(qǐ)床,继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光(guāng)在年老(lǎo)的时(shí)候,日子(zi)过得比较紧。

  有(yǒu)一次,家里没有钱(qián)用,他吩(fēn)咐一位老兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一(yī)匹老(lǎo)马牵到市场上卖掉(diào)。

  老兵临走(zǒu)时,司马光叮咛道:“这(zhè)匹马曾犯有(yǒu)肺(fèi)病(bìng),要是有人买(mǎi)马,你要(yào)据实告诉人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他迂腐,却(què)不能理解他对人沅有芷兮澧有兰什么意思怎么读,沅有芷兮澧有兰 什么意思诚(chéng)实的(de)用心。

  司马(mǎ)光竟(jìng)然如此真诚,芹唯扰这在(zài)一(yī)般人看来(lái),简直(zhí)是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 沅有芷兮澧有兰什么意思怎么读,沅有芷兮澧有兰 什么意思

评论

5+2=