橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了

快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音是《二鹊救友(yǒu)》是(shì)出(chū)自《虞初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜鹊救(jiù)助朋友的(de)寓言故事的。

  关(guān)于二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音以(yǐ)及二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)古诗文网(wǎng)nwang,二(èr)鹊(què)救友文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释及翻译,二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译注释(shì)及原文等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音

  《二(èr)鹊救友》是(shì)出(chū)自《虞(yú)初(chū)新志(zhì)》的一篇文(wén)章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜鹊救助(zhù)朋友的寓言故事(shì)。

  下面整(zhěng)理了文言文翻译及注释。

《二(èr)鹊救(jiù)友》文言文翻译

  某氏(shì)园中(zhōng),有古木(mù),鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出(chū)。

  一日,鹊徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不(bù)已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去(qù)。

  未几,一鹳横(héng)空而(ér)来(lái),“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而(ér)噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯(gē)”作声(shēng),似允所请。

  鹳于(yú)古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián)一(yī)赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊(què)喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也。

  译文:某人的(de)花(huā)园里有一株很古老的(de)树,喜(xǐ)鹊在上(shàng)面筑巢,母鹊孵出来(lái)的(de)小鹊(què)都已经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)在巢上徘徊(huái)飞翔,不停地发出悲(bēi)快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了伤的嚎叫(jiào)。

  不一会儿,成(chéng)群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在(zài)树上,两只喜鹊仍(réng)然在(zài)树上对叫,好似在对(duì)话一样,不(bù)一会儿又扬长而去。

  可是又(yòu)过了(le)一会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊(què)像尾巴一(yī)样跟随在它后面。

  喜鹊们见(jiàn)了(le)便喧叫起(qǐ)来,好像有话要说。

  鹳又(yòu)发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎(hū)在(zài)答(dá)应喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在古(gǔ)树上盘旋(xuán快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了)了三(sān)圈,突然俯身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼出一(yī)条赤(chì)练蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼了起来,像在(zài)庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去(qù)找(zhǎo)鹳(guàn)来(lái)救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在(zài)原文中等同"未几"''俄而'';

  一会(huì)儿(ér)的意思

  5.已:停

  6.作(zuò):发出(chū)

  7.雏:变(biàn)成幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而(ér):一会(huì)

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作:发(fā)出

二鹊(què)救友文言文翻译(yì)是什么?

  二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译如下:

  在某人的花(huā)园里(lǐ)有(yǒu)一棵古(gǔ)树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊唤源型马(mǎ)上就要孵出小喜鹊了。

  一天,一(yī)只喜鹊在(zài)巢上来(lái)回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群的(de)喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在树上。

  忽然(rán)有两只喜鹊在(zài)树上(shàng)对叫,好(hǎo)似在对话(huà)一样,然后便(biàn)飞走了。

  过了一会儿,一只鹳从空(kōng)中飞来,发出(chū)“咯(gē)咯(gē)”的声音,两只喜鹊(què)也跟在它(tā)后面(miàn)。

  其他喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像有什么事要说。

  鹳再次发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答应喜(xǐ)鹊的请求(qiú)。

  鹳在古(gǔ)树上(shàng)盘(pán)旋三圈,就俯身向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞(fēi)舞(wǔ)起(qǐ)来,好像(xiàng)在庆(qìng)祝,并且向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵的。

二鹊(què)救友文(wén)言(yán)文及赏析

  原文:

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏(chú)将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐近(jìn),集古木上,忽(hū)有二鹊(què)对鸣(míng),若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯(gē)”作(zuò)声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所(suǒ)诉(sù)。

  鹳(guàn)又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。

  鹳于古木和(hé)猜上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友也(yě)。

  赏析:

  动物世界里的亲情也同样让人(rén)感动,本文(wén)中喜鹊看(kàn)到自己同伴的孩子遭(zāo)到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不已",招(zhāo)来群(qún)鹊(què),其中(zhōng)两只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳(guàn),也(yě)许是群(qún)鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)”。

  动物尚能如此(cǐ)讲究情义,连动物(wù)都如此(cǐ),我(wǒ)们人类岂能无(wú)情无义。

  所以我们(men)要助人为乐,尽自己所能(néng)帮(bāng)助他人,要团结友爱。

  当问(wèn)题超出自己能力范裂芦围(wéi)时,要会动脑筋(jīn),就要善于借助外(wài)部(bù)力量(liàng)加以解(jiě)决,要学(xué)会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了

评论

5+2=