橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

手机话费交了能退吗

手机话费交了能退吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意思(sī)英语是爱(ài)屋及(jí)乌的(de)意(yì)思是(shì)意思(sī)是因为爱一个(gè)人(rén)而连带爱他(tā)屋上的乌(wū)鸦(yā)的。

  关于爱屋及乌(wū)是什(shén)么意(yì)思解释,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语(yǔ)以及爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什(shén)么意思及(jí)道理(lǐ),爱屋及乌是什么意思英语(yǔ),爱(ài)屋及乌的(de)下(xià)一句是什么(me)意思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意思等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思解(jiě)释,爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思(sī)英语

  爱屋及(jí)乌的意思是意思是(shì)因(yīn)为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个(gè)人(rén)而连带地关心到与(yǔ)他(tā)有(yǒu)关的人或(huò)物。

  接下来分享爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的意思(sī)及近义词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋(wū)及乌:因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一个(gè)人而(ér)连带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  说(shuō)明一个人对另一(yī)个人(或(huò)事物)的(de)关(guān)爱到了一种(zhǒng)极度热(rè)衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚(shàng)书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作谓语、定(dìng)语、分句(jù);含褒(bāo)义,形容过分偏爱或爱得(dé)不适合(hé)。

爱(ài)屋及(jí)乌的近义(yì)词

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞,物为同类(lèi),一(yī)切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自(zì)宋(sòng)·张(zhāng)载(zài)《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某(mǒu)一事(shì)物而兼(jiān)及其它有关(guān)事物。

  出自清邹(zōu)容《革命(mìng)军(jūn)》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱(ài):比喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他有(yǒu)关的人或(huò)物。

  出自(zì)《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义词(cí)

  ①爱(ài)莫能助:形容心里(lǐ)非常愿(yuàn)意帮助,但限于(yú)力(lì)量(liàng)或条(tiáo)件的限(xiàn)制(zhì)却没有办法做(zuò)到。

  出(chū)自《诗(shī)经(jīng)·大(dà)雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维仲山(shān)甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指虽然鞭子(zi)很长,但总(zǒng)不能(néng)打(dǎ)到马肚子上,比(bǐ)喻距离太远而无能为力(lì)。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有关系的关联体如(rú)果有(yǒu)损失的话,就会联系到(dào)自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵(dǐ)罪(zuì)出亡,王使(shǐ)人问(wèn)珠之所在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池而求之,无得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福(fú)之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及乌的英文是(shì)什么

     如果(guǒ)我(wǒ)们喜欢上(shàng)美剧,就会爱(ài)屋及乌核者(zhě)连带着英语这(zhè)门语言(yán)也喜欢上。

  下面是我给大家整(zhěng)理的爱屋及(jí)乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌(wū)的英文是(shì)什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析(xī):许多(duō)词典和翻译(yì)教(jiào)材(cái)都提供(gōng)这样(yàng)的译文,实(shí)在有点(diǎn)误(wù)人子弟.英(yīng)语(yǔ)和汉语有不少说法粗岩氏圆看似(shì)乎是(shì)“巧合”,实(shí)际上(shàng)具(jù)体含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(de)(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条(tiáo)件(jiàn);而“爱屋及(jí)乌”讲的是(shì):“爱人者,兼(jiān)其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一(yī)个(gè)人爱得很(hěn)深(shēn)粗塌,连他房屋(wū)上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以原译完全是(shì)本末(mò)倒置.

  爱屋及(jí)乌(wū)的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌, 打(dǎ)狗(gǒu)要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说(shuō)过“爱屋(wū)及乌”这句(jù)名(míng)言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日常经验(yàn)的结(jié)晶. 人非圣贤(xián),孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽(mó)说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请(qǐng)玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱(ài)我的狗(中文是爱屋及乌), 加(jiā)入(rù)我们的英语角(jiǎo), 享受(shòu)生活(huó).

  爱屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣(shèng)经里(lǐ)类似(shì)的谚语感(gǎn)兴趣(qù),可以(yǐ)上这(zhè)里:

     另外再补充一(yī)些常用的相关(guān)的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭(chòu),相当于汉语(yǔ)的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要(yào)忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语的“不要(yào)过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中(zhōng)摇(yáo)摆不定(dìng),相(xiāng)当(dāng)于汉语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习(xí)语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的形象具有较鲜明的(de)文化背景(jǐng).英语民族(zú)大(dà)多信奉基督教,而(ér)且受到希腊、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语(yǔ)言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗(luó)马神话的典故时常在其(qí)用(yòng)语(yǔ)中出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指中看不中(zhōng)用;金玉其(qí)外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译这类比喻(yù)时(shí),不能千(qiān)篇一律照搬原文的比(bǐ)喻形象,而(ér)应当用译语中能产生相同联想的比喻形象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作(zuò)“犹如蘑(mó)菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就(jiù)不宜译(yì)作(zuò)“胆小如兔”,而是译作“胆(dǎn)小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思英语是爱屋及乌的意思是(shì)意思是(shì)因(yīn)为爱一个人(rén)而连(lián)带爱(ài)他屋上的(de)乌鸦的。

  关于(yú)爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语(yǔ)以及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思(sī)及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思,男人对女人说爱屋及(jí)乌是什么意思等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识(shí):

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)英语

  爱屋及乌的意(yì)思是意思是因(yīn)为爱一个人而连(lián)带爱他(tā)屋上的乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱一(yī)个人而连带地(dì)关心到与他有关的(de)人或物(wù)。

  接下来(lái)分享爱屋及乌(wū)的(de)意思及(jí)近义(yì)词(cí)。

爱屋(wū)及乌的意(yì)思

  爱(ài)屋(wū)及乌:因(yīn)为爱(ài)一个人而连带爱他屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带(dài)地关心(xīn)到(dào)与他有关的(de)人或(huò)物。

  说(shuō)明(míng)一个人对另一个人(或事(shì)物)的关爱到(dào)了(le)一种极度热衷的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法(fǎ):作(zuò)谓(wèi)语、定语、分句;含褒义,形容(róng)过分偏爱或爱得不适合。

爱屋(wū)及乌(wū)的(de)近义词

  ①民胞(bāo)物与(yǔ):民为同胞,物为同类,一切为上天(tiān)所赐。

  泛指爱人和一切(qiè)物类(lèi)。

  出自宋·张(zhāng)载《西(xī)铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②手机话费交了能退吗因乌及屋:因某(mǒu)一事物而兼及其(qí)它有(yǒu)关事物。

  出(chū)自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个人而连带地关心到与他(tā)有关的人或(huò)物(wù)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人(rén)者(zhě),兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但限于力量(liàng)或条件的限制却没(méi)有办法做到。

  出(chū)自《诗经·大(dà)雅·烝民(mín)》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是(shì)指(zhǐ)虽然鞭子(zi)很长(zhǎng),但(dàn)总不能打到马(mǎ)肚子上,比喻距离太远而无能为力(lì)。

  出自《左(zuǒ)传·宣(xuān)公十五年》:“虽鞭之长,不及(jí)马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己有关系的关联体如(rú)果有损(sǔn)失的话(huà),就会联系到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦《吕(lǚ)氏春(chūn)秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪出亡,王使(shǐ)人问珠之(zhī)所(suǒ)在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池而求之,无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什么(me)

     如果我们喜(xǐ)欢(huān)上美(měi)剧(jù),就会爱(ài)屋(wū)及乌(wū)核(hé)者连带着英(yīng)语这门语言也(yě)喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大(dà)家整理的爱屋(wū)及乌的英文是什么,供大家参(cān)阅!

  爱屋及乌的英(yīng)文是(shì)什(shén)么(me)

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许多词典和(hé)翻译(yì)教材都(dōu)提供这样(yàng)的(de)译文(wén),实在有点误人子弟.英(yīng)语和汉语(yǔ)有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是(shì)说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要喜(xǐ)欢(huān)我的(一切(qiè),包(bāo)括(kuò)我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件(jiàn);而“爱(ài)屋及乌(wū)”讲的(de)是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深(shēn)粗塌,连他房屋上的(de)乌(wū)鸦也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是(shì)“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以原译完全(quán)是本(běn)末倒(dào)置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及(jí)乌(wū), 打狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱屋(wū)及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语是日常(cháng)经验的结(jié)晶. 人非圣贤(xián),孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说似(shì)乎更有(yǒu)道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛(mǎ)丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的手机话费交了能退吗狗(中文是爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的英语角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的(de)典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果(guǒ)你对圣经里类似的谚语(yǔ)感兴趣(qù),可以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些常(cháng)用(yòng)的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相当于汉语的“上(shàng)梁不正下(xià)梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到(dào)不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉(hàn)语的“不(bù)知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的(de)“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形容人(rén)“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语(yǔ)比喻中(zhōng)的形象具有较鲜明的文化(huà)背景.英(yīng)语民(mín)族大多(duō)信奉基督(dū)教(jiào),而且受到希腊、拉丁古(gǔ)典语言的影(yǐng)响,因此(cǐ),《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话的典故时常(cháng)在其(qí)用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指中看不(bù)中(zhōng)用;金玉其(qí)外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻(yù)时,不(bù)能千篇(piān)一律(lǜ)照搬原文的比喻形象(xiàng),而(ér)应当用(yòng)译语中(zhōng)能(néng)产(chǎn)生(shēng)相同联想的比喻形象去替换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯(guàn),就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 手机话费交了能退吗

评论

5+2=