相委而去的(de)委的古(gǔ)义和今义是什么,相委而(ér)去的(de)委的(de)古义和农村信用社几点上班下班时间今义(yì)各是什么是“相委而(ér)去(qù)”的(de)“委”古(gǔ)义是:丢(diū)下,舍弃(qì),抛弃的(de)。
关于相(xiāng)委而(ér)去的委(wěi)的古(gǔ)义和今义是(shì)什么(me),相委而(ér)去的委的古义和今义各是(shì)什么以及相(xiāng)委而去的(de)委的(de)古义和今(jīn)义是什么(me),相委(wěi)而去的委的古义和今义分别是什(shén)么,相委而去的委的(de)古(gǔ)义和今义各是什(shén)么,相委而去的委的古今异义,相(xiāng)委而(ér)去的(de)委在古文中的意(yì)思等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
相委而去的委的古(gǔ)义和今义是什么(me),相委而去的委的古(gǔ)义和今义各是什么(me)
“相委而去”的“委”古义是:丢下(xià),舍弃,抛弃。
今(jīn)义是:1、任(rèn),派,把事交给人办。
2、抛弃,舍弃(qì),委弃。
3、推(tuī)托。
4、曲折。
5、积聚。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精打采,不振作。
“相委而(ér)去”出(chū)自《陈太丘与友期》,原文(wén):陈(chén)太丘与友期行(xíng),期日中。
过(guò)中不(bù)至,太丘舍去,去后乃至。
元(yuán)方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊(zūn)君在(zài)不?”答曰:“待(dài)君(jūn)久不至(zhì),已去。
”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。<农村信用社几点上班下班时间/p>
”元方曰:“君与家君期(qī)日中。
日(rì)中不(bù)至,则是无信;
对子骂父,则(zé)是无礼。
”友人惭,下车引之。
元(yuán)方入门不顾。
赏析:《陈(chén)太丘与友(yǒu)期》是南朝文学(xué)家(jiā)刘义庆的作品(pǐn),也作《陈太丘与友(yǒu)期行(xíng)》,出(chū)自《世说(shuō)新语》。
记(jì)述了陈元(yuán)方(fāng)与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲(jiǎng)诚(chéng)信(xìn),为人要方正(zhèng)。
同时(shí)赞(zàn)扬了(le)陈元(yuán)方维护父亲尊严的责任感(gǎn)和无畏精神。
相委而去的委的古(gǔ)义和今义
“相委而(ér)去”的“委”埋念卜古义(yì)是:丢(diū)下,舍弃,抛弃(qì)。
今义是(shì):
1、任,派,把(bǎ)事(shì)交给人办。
2、抛(pāo)弃,舍弃,委弃。
3、推托。
4、曲折。
5、积聚。
6、末、尾。
7、确实。
8、无精打采,不振作。
“相委而去”出(chū)自《陈太丘与友期(qī)》,原文:
陈太丘与友(yǒu)期行,期日中。
过中不至,太丘(qiū)舍去,去后乃至。
元(yuán)方时年七(qī)岁,门外(wài)戏(xì)。
客(kè)问元(yuán)方:“尊(zūn)君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友弯穗人(rén)便怒曰:高(gāo)闷“非人农村信用社几点上班下班时间哉!与人(rén)期行,相委而去(qù)。
”元(yuán)方曰:“君与(yǔ)家君(jūn)期(qī)日中。
日中不至,则(zé)是无信(xìn);对(duì)子骂父,则是(shì)无礼。
”友人惭(cán),下车引之。
元(yuán)方入门不顾。
赏析:
《陈太丘与友(yǒu)期》是南朝文学(xué)家刘(liú)义庆(qìng)的作(zuò)品(pǐn),也作《陈太丘与友期行》,出自(zì)《世说新(xīn)语》。
记述了陈元(yuán)方与来客对话时的场景,告(gào)诫(jiè)人(rén)们办事要讲诚信(xìn),为人(rén)要方正。
同时赞扬了陈元(yuán)方(fāng)维护父亲尊严的(de)责任感和(hé)无(wú)畏精神。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 农村信用社几点上班下班时间
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了