橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

酒红色是哪几个颜色调出来的

酒红色是哪几个颜色调出来的 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释讲解,二鹊(què)救友文(wén)言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音是《二(èr)鹊(què)救友(yǒu)》是出自《虞初新(xīn)志(zhì)》的一篇文章,主要(yào)讲述两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)救助朋友的(de)寓言故事的(de)。

  关于二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼(pīn)音以及二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释古诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释拼音,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释及翻译,二鹊救友文言文翻译(yì)注释(shì)及(jí)原文等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:

二鹊(què)救友文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救友文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注释拼音(yīn)

  《二(èr)鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志(zhì)》的一篇(piān)文章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事(shì)。

  下面整理(lǐ)了文言文翻译及注释。

《二鹊(què)救友》文言(yán)文翻译

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏(chú)将出。

  一日(rì),鹊徊翔其(qí)上(shàng),悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木(mù)上,忽有二(èr)鹊(què)对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳(guàn)横(héng)空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦(yì)尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯(gē)”作声(shēng),似允所(suǒ)请。

  鹳于古木(mù)上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若(ruò)庆酒红色是哪几个颜色调出来的且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译(yì)文:某人的花园(yuán)里有一株(zhū)很古(gǔ)老的树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出来的小鹊都已经快长成(chéng)幼鸟了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。

  不一会儿(ér),成群(qún)的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集(jí)在树上,两只喜鹊(què)仍然在树(shù)上对叫,好似在对话一样,不一会(huì)儿又扬长(zhǎng)而去。

  可是又过了(le)一会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发出(chū)“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜鹊像尾巴一样(yàng)跟随在(zài)它后面。

  喜鹊(què)们(men)见了便喧(xuān)叫起来,好像有话(huà)要说。

  鹳又(yòu)发(fā)出“咯咯”的(de)叫(jiào)声(shēng),似(shì)乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树(shù)上盘旋(xuán)了三圈(quān),突然俯(fǔ)身向鹊巢冲了下(xià)来,叼出(chū)一条(tiáo)赤练蛇(shé)并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了起(qǐ)来(lái),像在(zài)庆祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中(zhōng)等同(tóng)"未几"''俄而'';

  一会儿(ér)的意思

  5.已:停

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变(biàn)成幼鸟(niǎo)(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄(é)而:一会(huì)

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发(fā)出

二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译是什么?

  二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译如(rú)下:

<酒红色是哪几个颜色调出来的p>  在某人的花园里有(yǒu)一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马上(shàng)就要孵出(chū)小喜鹊了。

  一(yī)天,一只喜(xǐ)鹊在巢上(shàng)来回地(dì)飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐(jiàn)渐闻声(shēng)赶来,聚集(jí)在树(shù)上。

  忽然(rán)有两只喜鹊在树上对(duì)叫,好似在(zài)对话一样,然(rán)后(hòu)便飞(fēi)走了(le)。

  过(guò)了一(yī)会儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出“咯咯(gē)”的声音,两只喜(xǐ)鹊(què)也跟在它后面。

  其他喜鹊们见了便喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有(yǒu)什么(me)事要说。

  鹳再次发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳(guàn)在古树上(shàng)盘旋三圈,就俯(fǔ)身(shēn)向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤(chì)蛇(shé)并吞了下去。

  喜鹊们欢呼(hū)飞舞(wǔ)起来,好像在(zài)庆祝(zhù),并且向鹳致(zhì)谢。

  原来(lái)两(liǎng)只喜(xǐ)鹊是去找(zhǎo)鹳来做(zuò)援兵的(de)。

二鹊救友文言文(wén)及赏析(xī)

  原文(wén):

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其上,悲鸣(míng)不(bù)已。

  顷之(zhī),有群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对(duì)鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯(gē)咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏析:

  动(dòng)物世界里的亲情也同样让人感动,本文中喜鹊(què)看到(dào)自(zì)己(jǐ)同伴的孩子遭到赤(chì)蛇的侵犯,从而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也(yě)许(xǔ)是群鹊(què)的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能(néng)如此讲究情义,连动物(wù)都如此,我们人类岂能无情无(wú)义。

  所(suǒ)以我们要助人(rén)为乐,尽自己所能帮助他人,要团结(jié)友爱。

  当问(wèn)题超(chāo)出自(zì)己能力范裂芦(lú)围时,要会动脑(nǎo)筋,就要(yào)善于借助外(wài)部力(lì)量(liàng)加以解(jiě)决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 酒红色是哪几个颜色调出来的

评论

5+2=