橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

自旋量子数计算公式各符号含义,自旋量子数如何计算

自旋量子数计算公式各符号含义,自旋量子数如何计算 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文(wén)许行原文及翻译注释(shì),文(wén)言文许行原(yuán)文及翻译及注释(shì)是本文整理了《许(xǔ)行》原文以(yǐ)及翻(fān)译和文中人物(wù)简介,欢迎阅(yuè)读的(de)。

  关于文言文许行原(yuán)文及翻译(yì)注释(shì),文言文许行原(yuán)文(wén)及(jí)翻译及注释以及文言(yán)文许行原文及(jí)翻译(yì)注释,文言文许(xǔ)行(xíng)原(yuán)文及翻译拼音,文言文许行原文及翻译及(jí)注释,许行古文,许行原文及翻译(yì)古文岛等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

文(wén)言文许行原文及翻译注释,文言文许(xǔ)行原文及翻译(yì)及注释

  本(běn)文(wén)整理了《许行》原文以及翻译和文(wén)中人物简(jiǎn)介,欢(huān)迎阅读。《许行》原文

  有为(wèi)神农之言(yán)者许行,自楚之(zhī)滕,踵门(mén)而告文公曰:“远方之人,闻(wén)君行仁政,愿受一(yī)廛(chán)而为(wèi)氓。

  ”文公与之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆(kǔn)屦织席以为食。

  陈良之徒陈(chén)相,与其(qí)弟辛,负耒(lěi)耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦(yì)圣人(rén)也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而(ér)大悦,尽弃(qì)其学而学焉。

  陈相(xiāng)见孟(mèng)子,道许行(xíng)之(zhī)言曰:“滕(téng)君,则(zé)诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食,饔飧而治。

  今也(yě),滕有仓廪(lǐn)府库(kù),则是厉民而自(zì)养(yǎng)也,恶得(dé)贤!”

  孟(mèng)子曰:“许(xǔ)子必种粟而后(hòu)食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织(zhī)布然后衣(yī)乎?”曰(yuē):“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰(yuē):“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为不(bù)自织(zhī)?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器(qì)者,不(bù)为(wèi)厉陶冶;

  陶(táo)冶(yě)亦以(yǐ)其械器易粟者,岂为厉(lì)农夫哉(zāi)?且(qiě)许子(zi)何(hé)不(bù)为(wèi)陶冶,舍皆取诸(zhū)其(qí)宫中而用之?何为纷纷然与百工(gōng)交易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之(zhī)事(shì),固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕(gēng)且为与?有大人之事,有小人之事。

  且一(yī)人(rén)之身而(ér)百(bǎi)工之(zhī)所为备,如(rú)必自为而后用之,是率天下(xià)而路也。

  故曰:或劳(láo)心,或劳(láo)力,劳心者治人,劳力者(zhě)治(zhì)于人(rén);

  治于(yú)人者食人(rén),治人者食于人(rén),天下之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪水横(héng)流,泛滥(làn)于天下。

  草(cǎo)木畅茂(mào),禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于中国。

  尧(yáo)独忧之,举舜而(ér)敷(fū)治焉。

  舜使益掌火(huǒ);

  益烈山泽(zé)而焚之,禽兽逃(táo)匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸海;

  决汝(rǔ)汉,排淮泗,而注(zhù)之(zhī)江(jiāng);

  然(rán)后中国(guó)可得(dé)而(ér)食也(yě)。

  当是时也,禹八年于(yú)外,三过(guò)其门而不入(rù),虽欲耕,得(dé)乎(hū)?”

  “后稷教(jiào)民稼穑(sè),树艺五谷(gǔ),五谷(gǔ)熟而民人育。

  人之有道也,饱食煖(nuǎn)衣逸居而无教(jiào),则(zé)近于(yú)禽(qín)兽。

  圣人有忧之,使契为司徒,教以人伦(lún):父(fù)子(zi)有亲,君臣有义,夫妇有别,长(zhǎng)幼有叙,朋友有信(xìn)。

  放勋(xūn)曰:‘劳之来之(zhī),匡之直(zhí)之,辅之(zhī)翼之(zhī),使(shǐ)自(zì)得之,又从而振德之(zhī)。

  ’圣人之忧(yōu)民如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧以(yǐ)不(bù)得舜为(wèi)己(jǐ)忧(yōu),舜以不(bù)得禹、皋陶为己忧。

  夫以百亩之不(bù)易为己忧者,农夫也(yě)。

  分人以(yǐ)财谓之惠(huì),教人(rén)以善谓之(zhī)忠,为天下得自旋量子数计算公式各符号含义,自旋量子数如何计算人者谓之(zhī)仁。

  是(shì)故以天下(xià)与人(rén)易,为(wèi)天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君(jūn)!惟天为大,惟(wéi)尧(yáo)则之(zhī),荡荡乎,民无能(néng)名焉!君哉,舜也!巍巍(wēi)乎,有天下(xià)而不与焉!’尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦不用于耕耳(ěr)!”

  “从许子(zi)之道,则市贾不贰,国(guó)中无伪;

  虽使五尺之童适(shì)市(shì),莫(mò)之或(huò)欺(qī)。

  布帛长短同,则贾相若;

  麻缕丝絮轻(qīng)重同,则(zé)贾相若(ruò);

  五谷多寡(guǎ)同,则贾相若;

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情(qíng)也。

  或相倍蓰,或(huò)相(xiāng)什伯,或相千万。

  子比而同(tóng)之,是乱天下也(yě)。

  巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从(cóng)许子之道,相率而(ér)为(wèi)伪(wěi)者也(yě),恶(è)能治国家!”

《许行(xíng)》翻译

  有个研究神农学说的人许行(xíng),从楚国(guó)来到滕(téng)国,走到门前禀告滕(téng)文公说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接受一处住所做您的百姓。

  ”滕文公给了他(tā)住所。

  他(tā)的门(mén)徒几(jǐ)十人,都穿粗麻布的(de)衣(yī)服,靠编鞋织席(xí)为生。

  陈良的门徒陈相,和他(tā)的弟弟(dì)陈辛(xīn),背(bèi)了农具耒和耜从宋国来到滕国(guó),对(duì)膝(xī)文公说:“听说您实行圣人的政(zhèng)治主(zhǔ)张,这(zhè)也算是(shì)圣(shèng)人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见到许行(xíng)后(hòu)非常(cháng)高(gāo)兴,完全放弃了他(tā)原(yuán)来所(suǒ)学(xué)的东西而向许行学习。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许行(xíng)的(de)话说道:“滕(téng)国的国君,的确是贤德的(de)君主;

  虽然这样,还没听(tīng)到(dào)治国的真(zhēn)道理。

  贤君应(yīng)和百姓一起耕(gēng)作而取得食(shí)物,一面做饭,一(yī)面治理天下(xià)。

  现在,滕国有的是粮(liáng)仓和(hé)收藏财物布帛(bó)的(de)仓库,那(nà)么这就(jiù)是使百姓(xìng)困(kùn)苦来养肥自己,哪(nǎ)里(lǐ)算得上(shàng)贤呢!”

  孟子问道(dào):“许子(zi)一(yī)定要自己种庄稼然(rán)后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子(zi)一定要自己织布然后才穿衣服吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经纺织的(de)粗麻布(bù)衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴帽子(zi)吗?”陈相说(shuō):“戴(dài)帽(mào)子。

  ”孟子(zi)说(shuō):“戴(dài)什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织呢?”陈相说(shuō):“对耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具(jù)耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己(jǐ)制造(zào)的吗?”陈(chén)相说(shuō):“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说:“用粮食换农(nóng)具炊具不算损(sǔn)害了陶(táo)匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他们的农具炊(chuī)具换(huàn)粮食,难(nán)道能(néng)算是损害(hài)了农夫吗?再(zài)说许子为自旋量子数计算公式各符号含义,自旋量子数如何计算什么(me)不自(zì)己烧陶炼(liàn)铁,使得一(yī)切(qiè)东西(xī)都是从自己家里(lǐ)拿来(lái)用(yòng)呢?为什么(me)忙忙碌碌地(dì)同各种工匠进行(xíng)交换呢?为什么(me)许子这样地不怕(pà)麻烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活(huó)儿本来就不可能又种地又兼着干(gàn)。

  ”孟子说(shuō);

  “这样说来,那末治理天(tiān)下(xià)难道就可以又种地又兼着干吗?有做官的人(rén)干(gàn)的(de)事,有当百姓(xìng)的人干的事。

  况(kuàng)且(qiě)一(yī)个人的(de)生活,各种工(gōng)匠(jiàng)制造的东西(xī)都要具备,如果(guǒ)一定要(yào)自己制造(zào)然后才用,这是(shì)带着(zhe)天(tiān)下(xià)的人(rén)奔走在道路上(shàng)不得安宁。

  所以说:有的人使(shǐ)用脑力(lì),有的人使(shǐ)用体力。

  使用脑力的(de)人统(tǒng)治别人,使用(yòng)体(tǐ)力的人被人(rén)统治;

  被(bèi)人统(tǒng)治的人供养别人,统治别人的人(rén)被人供养,这(zhè)是(shì)天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候(hòu),天下还没有(yǒu)平(píng)定。

  大水乱流,到处泛(fàn)滥。

  草木生长茂盛,禽兽大(dà)量繁(fán)殖,五谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走(zǒu)的道路,遍布在中原地带。

  唐(táng)尧暗自为此担忧,选(xuǎn)拨(bō)舜来治理(lǐ)。

  舜派益(yì)管火,益放大火焚烧山(shān)野沼泽地(dì)带的草木,野(yě)兽就逃避躲(duǒ)藏起来(lái)了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水(shuǐ)、漯水,让它们流入海(hǎi)中;

  掘(jué)通妆水、汉水(shuǐ),排除淮(huái)河、泗水的淤塞,让它(tā)们流入长(zhǎng)江。

  这(zhè)样一来,中(zhōng)原地带才能(néng)够(gòu)耕(gēng)种并收获粮食。

  当(dāng)这(zhè)个时候,禹(yǔ)在外奔波(bō)八年,多次经过家门都没有进去,即使想要耕种,行(xíng)吗?”

  “后稷(jì)教导百(bǎi)姓耕种收割(gē),种植庄稼(jià),庄(zhuāng)稼成(chéng)熟了,百姓得以生(shēng)存繁(fán)殖。

  关于(yú)做人的道理,单是吃得饱、穿得暖、住得安逸却没有(yǒu)教化,便和禽(qín)兽近似了(le)。

  唐尧又为此(cǐ)担忧,派契做司徒,把(bǎ)人与(yǔ)人之间(jiān)应有(yǒu)的关系的(de)道理教给百姓:父子之(zhī)间有(yǒu)骨肉(ròu)之亲,君臣(chén)之间有(yǒu)礼义之(zhī)道,夫妇(fù)之间有内外(wài)之(zhī)别,长幼之间(jiān)有尊卑之序,朋友之间有诚信(xìn)之德。

  唐尧说:‘使百姓勤(qín)劳,使他们归附(fù),使他(tā)们正直,帮助他们,使他们(men)得到向(xiàng)善之心,又随着救济他们,对(duì)他们施加恩惠。

  ’唐尧(yáo)为(wèi)百姓这样担忧,还(hái)有空闲去耕种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得(dé)不到(dào)舜作为自(zì)己的忧虑,舜把(bǎ)得不到禹、皋陶作(zuò)为(wèi)自己的忧虑(lǜ)。

  把地种不好作为自己忧虑的(de)人,是农(nóng)民。

  把财物分给别人叫做惠,教导(dǎo)别人向善叫做忠,为天(tiān)下找到贤人(rén)叫做仁(rén)。

  所(自旋量子数计算公式各符号含义,自旋量子数如何计算suǒ)以把天下让给别人(rén)是容易的(de),为天(tiān)下找到贤人却很(hěn)难。

  孔子说(shuō):‘尧作为(wèi)君(jūn)主,真伟大啊(a)!只有天最伟大,只有(yǒu)尧能(néng)效(xiào)法天。

  广大辽(liáo)阔啊(a),百姓不(bù)能用语言来形容!舜真是个得君主之道(dào)的(de)人啊!崇高啊,有天下却不事事过(guò)问(wèn)!’尧舜治理下,难道不要费心思(sī)吗?只(zhǐ)不过不用(yòng)在(zài)耕种(zhǒng)上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子(zi)的学说,市(shì)价(jià)就不会不同,国都里就没有欺(qī)诈行为。

  即使让身高(gāo)五尺的(de)孩(hái)子到市集去,也没有人欺(qī)骗他。

  布匹和(hé)丝(sī)织品(pǐn),长短相同价钱就相同;

  麻线和(hé)丝絮,轻重(zhòng)相同价钱就(jiù)相同;

  五谷粮(liáng)食,数量相同价(jià)钱就相同;

  鞋(xié)子,大(dà)小相同(tóng)价(jià)钱(qián)就相同。

  ”

  孟子说:“物品的价(jià)格不一致,是物品的本性决定的。

  有的相差一(yī)倍(bèi)到五倍,有的相(xiāng)差十倍百倍(bèi),有的(de)相差千倍万倍。

  您让它(tā)们平列(liè)等同起来(lái),这是使天(tiān)下混(hùn)乱的(de)做法(fǎ)。

  制作粗糙的鞋子和(hé)制作精(jīng)细的鞋(xié)子卖同样的价钱,人们难道会去做(zuò)精(jīng)细的鞋子(zi)吗?按照许(xǔ)子的办法去做(zuò),便是彼此带领(lǐng)着去干弄虚(xū)作假(jiǎ)的(de)事,哪里能治好国(guó)家(jiā)!”

许行简介(jiè)

  许行生(shēng)于楚宣王(wáng)至楚怀王时期。

  依托远(yuǎn)古神农氏“教(jiào)民农耕(gēng)”之言(yán),主张“种(zhǒng)粟而后食”“贤者与民并(bìng)耕而食,饔飨而治”,带领门徒数(shù)十人,穿粗(cū)麻短衣(yī),在江汉间打草织(zhī)席为生(shēng)。

  滕(téng)文公元年(公元前332年),许行率门徒自楚抵滕国。

  滕文(wén)公根据许(xǔ)行的要(yào)求,划给他一块可以(yǐ)耕种(zhǒng)的土地,经(jīng)营效果甚好。

  大儒家陈良之徒陈相及弟、陈辛带着(zhe)农具从宋国(guó)来(lái)到滕国拜许行为师,摒弃了(le)儒学观点,成为农(nóng)家学派的忠实信徒(tú)。

  同年孟轲游滕,遇到(dào)陈相,了(le)一场历史上著(zhù)名的“农”“儒”论(lùn)战(《孟子·滕文公》)。

  许行农家(jiā)思想的核心是(shì)反对不劳而食。

  他以农事为主业,同时也从(cóng)事手(shǒu)工业生(shēng)产,他还意识到市(shì)场(chǎng)货(huò)物交(jiāo)换的重要作用,并对(duì)物价方面有(yǒu)较深入(rù)的研究、认识。

  许行(xíng)以其独(dú)到的农家(jiā)思想见解(jiě)和实践活(huó)动(dòng),对后(hòu)世的农业社会和农(nóng)业思想模式产(chǎn)生了巨大(dà)的影(yǐng)响(xiǎng)。

孟(mèng)子简介

  孟子(前372年(nián)-前289年),名(míng)轲(kē),字(zì)子舆(yú)(待考,一说字子(zi)车或子居)。

  战国时期鲁国(guó)人,鲁国庆父后(hòu)裔(yì)。

  中国古代著名思想家(jiā)、教育家,战(zhàn)国时期儒家代表人物。

  著(zhù)有《孟子》一书。

  孟子(zi)继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于(yú)孔子的一代儒家(jiā)宗(zōng)师,有“亚圣”之(zhī)称,与孔子合称为“孔孟”。

许行原(yuán)文及翻译及(jí)注释古诗文(wén)网

  古诗文许(xǔ)行原文及翻译及(jí)注释如下:

  一(yī)、原(yuán)文

  有为神农(nóng)之言者许行,自楚之(zhī)滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻(wén)君行仁政(zhèng),愿受一(yī)廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十人,皆(jiē)衣褐,捆屦织席以为(wèi)食(shí)。

  陈良(liáng)之徒陈(chén)相,与其(qí)弟辛,负来耜而自宋之滕,曰:“闻君行(xíng)圣人(rén)之政,是亦圣人也,愿为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦(yuè),尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤(xián)君也(yě);虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与(yǔ)民并(bìng)耕而食,页(yè)飧而治。

  今也,滕有仓廪府(fǔ)库,则是厉民而自养也(yě),恶(è)得贤(xián)!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然后衣(yī)乎?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠(guān)乎(hū)?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之(zhī)与(yǔ)?”曰:“否,以粟(sù)易之(zhī)。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为(wèi)不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以(yǐ)釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉(lì)陶冶;陶冶亦以(yǐ)其械(xiè)器易(yì)粟者,岂为厉农夫哉(zāi)?且许(xǔ)子何(hé)不为陶冶,舍皆(jiē)取诸其宫中而用之?何(hé)为(wèi)纷纷(fēn)然与百工交易?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰(yuē):“百(bǎi)工之事,固(gù)不(bù)可耕(gēng)且为也。

  ”“然(rán)则治天(tiān)下,独可耕且为(wèi)与?有大人之事,有小人之(zhī)事。

  且一(yī)人之身而百工之所为备,如必自为(wèi)而后用之,是率(lǜ)天下而路也。

  故曰:或(huò)劳(láo)心(xīn),或劳力,劳心(xīn)者治人,劳力者治(zhì)于(yú)人(rén);治于人者食人(rén),治人者(zhě)食于人,天下(xià)之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时,天下(xià)犹未平(píng)。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之(zhī)道,交于(yú)中国(guó)。

  尧独忧之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使(shǐ)益掌(zhǎng)火(huǒ);益烈山泽而焚之(zhī),禽兽逃匿。

  禹疏(shū)九河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗,而注之江;然后中国可(kě)得而(ér)食也。

  当(dāng)是时也,禹八(bā)年于外,三过其门而(ér)不入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻(fān)译(yì)

  有个研究神农学说的人许(xǔ)行,从(cóng)楚国(guó)来到(dào)滕国,走(zǒu)到(dào)门前禀告滕(téng)文(wén)公说(shuō):“远方的人,听(tīng)说您实(shí)行(xíng)仁政,愿意接受一(yī)处住处(chù)做您的百姓(xìng)。

  ”滕(téng)文公给了他住处。

  他的徒弟几(jǐ)十(shí)人,都穿(chuān)粗麻布的(de)衣物,靠编(biān)鞋织席(xí)为生(shēng)。

  陈良的埋让(ràng)徒(tú)弟陈相,和他的弟弟(dì)陈辛(xīn),背了农具某(mǒu)和耜从(cóng)宋(sòng)国来到滕(téng)国(guó),对膝文公(gōng)说:“听说您实(shí)行(xíng)圣(shèng)人的政治(zhì)主张,这也算是圣人了,我们(men)愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见简陆(lù)到许行后非(fēi)常(cháng)高兴,完全放弃了他原来所学的东西而向许行学习。

  陈(chén)相来见孟子,转述许行的(de)话说道:“滕国(guó)的(de)国君,的确是贤德(dé)的君主;虽然这样(yàng),还没听(tīng)到(dào)治国(guó)的真(zhēn)道理(lǐ)。

  贤(xián)君应和百姓一起耕作(zuò)而取(qǔ)得食物,一(yī)面(miàn)做(zuò)饭,一面治理(lǐ)天下。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓和收(shōu)藏财物布(bù)帛的仓库,那么这就是使百(bǎi)姓困苦(kǔ)来(lái)养(yǎng)肥自己(jǐ),哪里算(suàn)得(dé)上贤呢!”

  孟(mèng)子问:“许子(zi)一定要自己种庄稼(jià)然后(hòu)才吃饭吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布(bù)然后才穿(chuān)衣(yī)物吗?”陈相(xiāng)说:“不,许子(zi)穿未(wèi)经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子(zi)吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子(zi)说:“戴什(shén)么帽子(zi)?”陈(chén)相说:“戴生(shēng)绢(juàn)做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗(ma)?”陈相说:“不(bù),用粮食(shí)换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子为(wèi)什(shén)么(me)不自己(jǐ)织(zhī)呢?”陈相说(shuō):“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说:“许子(zi)用铁锅(guō)瓦甑(zèng)做饭(fàn)、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是自(zì)己制造的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的(de)。

  ”

  孟子说:“用粮食换(huàn)农具炊(chuī)具不算伤(shāng)害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用他们的(de)农具炊(chuī)具(jù)换粮食,难道能算是(shì)伤害了农夫吗?再说许子为什么不自己烧(shāo)陶炼铁,使得一切东西都是从自(zì)己家里拿来用呢?为什么忙忙碌碌(lù)地同各种(zhǒng)工匠进行交换(huàn)呢(ne)?为什么许子这样(yàng)地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工匠的(de)活儿本来就(jiù)不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;“这样说来,那末(mò)治理(lǐ)天下难(nán)道就可以又种地又兼(jiān)着干吗(ma)?有做官的(de)人千的(de)事,有当百姓的人干的(de)事。

  况(kuàng)且一个(gè)人的生活,各种(zhǒng)工匠制造的东西都(dōu)要具备,如果(guǒ)一定要自己制造然(rán)后(hòu)才用,这是带着天下的人奔(bēn)走在道路上(shàng)不得安宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的人统(tǒng)治别(bié)人,弯(wān)咐局使用体力(lì)的人被人统(tǒng)治;被人统治的人供养别(bié)人,统(tǒng)治别(bié)人(rén)的人被人供养,这是天下一般的(de)道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有平(píng)定。

  大水乱流,到处(chù)泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量(liàng)繁殖,五(wǔ)谷都不成熟,野兽威胁人们(men)。

  鸟(niǎo)兽所走的道路,遍布在中(zhōng)原地(dì)带(dài)。

  唐尧暗(àn)自为此担忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜(shùn)派益管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲(duǒ)藏起来(lái)了。

  舜(shùn)又派(pài)禹疏通九河,疏导(dǎo)济水(shuǐ)、漯水(shuǐ),让它们(men)流入海中;掘(jué)通妆水、汉水(shuǐ),排除淮(huái)河、泗(sì)水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来,中原地带才(cái)能够(gòu)耕种并(bìng)收获粮(liáng)食。

  当(dāng)这个时(shí)候(hòu),禹在外(wài)奔波(bō)八年,多次经(jīng)过家门(mén)都没(méi)有进去,即(jí)使想要耕种,可(kě)以吗?”

  三、注释(shì)

  1、为(wèi):治、研(yán)究。

  指(zhǐ)农家学派的学说。

  2、滕:国名,在今(jīn)山东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的(de)住宅。

  5、氓:指从别(bié)国迁来的(de)人(rén)。

  6、与:给(gěi)。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗布衣服,当时的贫苦人(rén)所穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家学(xué)派的。

  12、来耜:古代(dài)的农具。

  13、道:名词,指许行(xíng)所(suǒ)认为的古圣贤治国之(zhī)道。

  14、贤(xián)者:指(zhǐ)古代的贤君。

  15、并:一起(qǐ)。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如(rú)动(dòng)词(cí),指自己做饭。

  19、治:指治理(lǐ)天(tiān)下。

  20、厉(lì)民:使人(rén)民闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶(è):哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不(bù)染色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西的炊具。

  28、爨:烧火(huǒ)做(zuò)饭。

  29、械器(qì):指农(nóng)具、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制陶器、冶制铁(tiě)器的(de)人。

  31、舍(shě):只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙(máng)碌(lù)的样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治(zhì),指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君(jūn)哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎:高大的样(yàng)子(zi)。

  39、贾(jiǎ):价格。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪:欺诈行(xíng)为(wèi)。

  42、或:句中(zhōng)语气(qì)词。

  43、相若(ruò):相同。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作(zuò)者简(jiǎn)介

  孟子(约(yuē)公元前372年(nián)到公元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字子舆,战国时期邹国(今山东济(jì)宁(níng)邹城)人。

  战(zhàn)国(guó)时期著名哲学家、思(sī)想家、政治家、教育家,儒家学(xué)派的(de)代(dài)表人物(wù)之一(yī),地位仅(jǐn)次于孔子,与孔子并称孔(kǒng)孟。

  宣扬仁政,最(zuì)早提出(chū)民贵君(jūn)轻的思想(xiǎng)。

  代表(biǎo)作有《鱼我所欲也》、《得道多助(zhù),失(shī)道寡助(zhù)》、《生于(yú)忧患(huàn),死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 自旋量子数计算公式各符号含义,自旋量子数如何计算

评论

5+2=