生乎吾前其闻道(dào)也固(gù)先乎(hū)吾翻译句式(shì),生乎吾前其闻(wén)道(dào)也固先乎吾翻译(yì)成现代汉语是(shì)这句话的(de)意思为生在(zài)我前面,他懂得(dé)道(dào)理本来就早于我的。
关于生乎吾前(qián)其闻(wén)道也固(gù)先乎吾翻译句式,生(shēng)乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译成现代汉语以及生乎吾(wú)前其闻(wén)道也固先乎吾翻译句式,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译乎,生乎吾前(qián)其(qí)闻道也(yě)固先乎吾翻译成现(xiàn)代汉(hàn)语(yǔ),生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾的翻译(yì),生(shēng)乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾吾从而师之的(de)意思等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):
生乎吾前其(qí)闻(wén)道(dào)也固先乎吾翻译句式,生(shēng)乎吾(wú)前其闻道(dào)也固先(xiān)乎吾翻译成现代汉语
这句话的意思为生在我前(qián)面,他(tā)懂得道理本(běn)来就早于我。出自韩愈的《师(shī)说》,本文中(zhōng),小编整理了这篇(piān)文言文的(de)相关知识,快来看看吧!
《师说》创(chuàng)作(zuò)背(bèi)景《师说》大约是作者于(yú)贞(zhēn)元十七年至十八(bā)年(公元801—公元802年),在京(jīng)任国子监(jiān)鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救四门博(bó)士时(shí)所(suǒ)作。
作(zuò)者到(dào)国子监(jiān)上任后,发现(xiàn)科(kē)场黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重,当时的上层社会(huì),看(kàn)不起教书之人。
在士(shì)大夫阶层中存在(zài)着既不愿求师,又“羞(xiū)于为(wèi)师”的观念。
作者借用回答(dá)李蟠的提问撰(zhuàn)写这(zhè)篇文章(zhāng),以澄(chéng)清人们(men)在(zài)“求师”和(hé)“为师”上的模(mó)糊(hú)认识(shí)。
《师说》作(zuò)者简介《师说》大(dà)约(yuē)是作者(zhě)于贞元十七年(nián)至(zhì)十八年(公(gōng)元(yuán)801—公(gōng)元802年(nián)),在京任国子监四门(mén)博士(shì)时所作(zuò)。
作者到(dào)国子监上任后,发现(xiàn)科场黑暗(àn),朝政腐败,吏制弊端重重(zhòng),当(dāng)时的上(shàng)层社会(huì),看(kàn)不起教(jiào)书之人(rén)。
在士大夫阶层中存在着既不愿求师(shī),又(yòu)“羞于为师(shī)”的观念。
作(zuò)者借用(yòng)回答李(lǐ)蟠(pán)的提问撰写这篇文章,以澄清人们在“求(qiú)师(shī)”和“为师(shī)”上的(de)模糊认识。
鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救>生乎吾前其闻道(dào)也固先乎(hū)吾是什么句式
“生乎吾(wú)前,其闻道也固先乎(hū)吾”这句话中有两处介(jiè)宾结构(gòu)状语后置。
1、生乎吾前:在我之前(qián)出生。
将“带郑乎吾前(在我之前)”这个状语放在(zài)谓(wèi)语动词(cí)“生(shēng)(出生(shēng))”的后面(miàn),是(shì)文言文常(cháng)见(jiàn)的(de)“状语余行局(jú)后置”。
2、先(xiān)乎吾:比我早(zǎo)鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救。
同(tóng)样(yàng)是(shì)将“乎(hū)吾(比我)”这个状语放在谓语(yǔ)形(xíng)容词“先(xiān)(早)”的后面。
文言(yán)文的状语并不(bù)是一(yī)定要(yào)后置(zhì)的(de),但是,有一(yī)种状语必定后置,那就是介宾结构作状语。
我们知道,状语是用来修(xiū)饰、限制谓语动(dòng)词或(huò)形容词的,表示谓语中心词(cí)的状态、方式(shì)、时间、处所或程度(dù)。
表示状态、程度时(shí),一般不(bù)需(xū)要用(yòng)介词“介入”某个对象,如“强烈地(dì)”、“高(gāo)兴地”就可(kě)以(yǐ)。
但表示方式、时间(jiān)、处所时,往往需要用(yòng)介词来引入对象,如“在哪里”、“于(yú)哪天”、“用(yòng)什么”。
其中(zhōng)的“在(zài)”、“于(yú)”、“用”是介词,后(hòu)面是介词(cí)引入的对象,属于介词的宾语。
竖让(ràng)这样(yàng)的结构叫(jiào)“介宾结构”。
文(wén)言文凡是介宾结构都(dōu)要放在(zài)谓(wèi)语中心词的后面。
如“在市场上买的”,表述为“购(gòu)于市”;“用(yòng)道理劝说他”,表述为“晓之以(yǐ)理”。
乎(hū),作介词时,意义相当于:于、在。
其实,现代汉语(yǔ)也有(yǒu)状语后置的情况,例如(rú)问题中的例子,也可以说成“生(shēng)在我之前”;“早于(yú)我”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了