橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市

汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)英语是爱(ài)屋及乌(wū)的意(yì)思是意思是因为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋上(shàng)的乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语(yǔ)以及爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什(shén汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市)么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思及道理,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思(sī)英语,爱屋及乌的下一(yī)句(jù)是(shì)什(shén)么意(yì)思,男人对女人说爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及乌的意思是意思是因为爱一个人(rén)而(ér)连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而(ér)连带(dài)地关心到与他(tā)有关(guān)的(de)人或物(wù)。

  接下(xià)来分享爱屋(wū)及(jí)乌的意思及(jí)近义词。

爱屋(wū)及乌的意思(sī)

  爱(ài)屋及(jí)乌:因为(wèi)爱一个(gè)人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关心(xīn)到与他有关的(de)人或(huò)物。

  说明一(yī)个人(rén)对另一个(gè)人(或(huò)事物)的关爱到了一(yī)种极度(dù)热衷的程(chéng)度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者(zhě),兼其屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”

  用(yòng)法:作谓(wèi)语(yǔ)、定(dìng)语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分偏(piān)爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞(bāo)物(wù)与(yǔ):民为同胞(bāo),物(wù)为(wèi)同(tóng)类,一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一(yī)切物(wù)类(lèi)。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因(yīn)某一事物而兼及(jí)其它有(yǒu)关(guān)事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人而连(lián)带(dài)地关心到与他(tā)有关的人或(huò)物。

  出(chū)自《尚书大(dà)传·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

爱(ài)屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容(róng)心里非常愿意(yì)帮助,但限于力(lì)量或条件的(de)限制(zhì)却(què)没有办(bàn)法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲(zhòng)山甫(fǔ)举之(zhī),爱莫(mò)助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽然鞭子很长,但(dàn)总(zǒng)不(bù)能打(dǎ)到(dào)马肚子(zi)上,比(bǐ)喻距(jù)离(lí)太远而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不(bù)及马(mǎ)腹(fù)。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自(zì)己有(yǒu)关系的关联体如(rú)果(guǒ)有损失的话(huà),就会(huì)联系到(dào)自己。

  出自(zì)战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人(rén)问珠(zhū)之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭(jié)池而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言(yán)祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果(guǒ)我们喜欢上美剧,就会爱(ài)屋及乌核者连带着英语这门语言也(yě)喜欢上(shàng)。

  下面(miàn)是我(wǒ)给大(dà)家(jiā)整理(lǐ)的爱(ài)屋及(jí)乌的英文是什么(me),供大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许多词典和(hé)翻译教材都提(tí)供这(zhè)样(yàng)的译(yì)文,实在有点误人子弟.英语和汉(hàn)语有不少说(shuō)法粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧合”,实际(jì)上具体含义很不(bù)一(yī)样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说(shuō):“要是你喜欢我,就(jiù)要喜(xǐ)欢(huān)我的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即(jí)“爱一(yī)个人爱得很深粗塌(tā),连(lián)他房屋上的乌鸦也觉得可(kě)爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以(yǐ)原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语例(lì)句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过“爱屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日常经(jīng)验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似(shì)乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要(yào)求(qiú)别人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文(wén)是爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的英语角(jiǎo), 享(xiǎng)受生(shēng)活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文(wén)爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你(nǐ)对圣(shèng)经里类似的(de)谚(yàn)语感兴趣,可以上这里(lǐ):

     另外再补充一些常用(yòng)的(de)相关的(de)谚语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先(xiān)臭,相当于(yú)汉语的“上梁不(bù)正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉(zhuō)到不(bù)要忙(máng)着取肠肚,相当于汉语的“不要过(guò)早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于(yú)汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“犹豫(yù)不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流(liú)人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手(shǒu汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市))

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语中,也常以狗的形象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容人“病得厉害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中的形象具有(yǒu)较鲜(xiān)明的文化背(bèi)景(jǐng).英语民(mín)族大(dà)多(duō)信奉(fèng)基(jī)督(dū)教(jiào),而且受到希腊、拉丁(dīng)古典语(yǔ)言的(de)影(yǐng)响,因此,《圣经(jīng)》和(hé)希(xī)腊、罗马神话的典故时常在(zài)其用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中(zhōng)看不中用;金玉其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译(yì)这(zhè)类比喻时,不能(néng)千篇一律(lǜ)照(zhào)搬原文的比喻形象(xiàng),而应当用译语中能产生相同联想的比(bǐ)喻(yù)形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译(yì)作“鱼(yú)饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译(yì)作“胆(dǎn)小如(rú)兔(tù)”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

  爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思英语(yǔ)是爱屋(wū)及乌的意思(sī)是意思是因为(wèi)爱一个人(rén)而(ér)连带(dài)爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关于爱(ài)屋及乌是什(shén)么意(yì)思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语以及爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么(me)意思及道理,爱屋及(jí)乌是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思英(yīng)语,爱屋及(jí)乌的(de)下一(yī)句是(shì)什么意(yì)思(sī),男(nán)人对女人说爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么(me)意思英语

  爱屋及乌(wū)的意(yì)思是意思是因为(wèi)爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心到与他(tā)有关的人或物。

  接下来(lái)分享爱屋及(jí)乌的意思及近义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一(yī)个(gè)人而连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人而连带地关(guān)心到与(yǔ)他有关的人或(huò)物(wù)。

  说明一个人(rén)对(duì)另(lìng)一个人(或事物(wù))的关爱到(dào)了(le)一种极(jí)度热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分(fēn)句;含褒义,形容过分(fēn)偏爱或爱得不适合(hé)。

爱屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞物与(yǔ):民(mín)为(wèi)同胞,物为同类,一(yī)切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出(chū)自宋·张载《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某(mǒu)一(yī)事物(wù)而兼(jiān)及(jí)其它有关事物(wù)。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋(wū)乌推(tuī)爱:比喻爱一(yī)个(gè)人而(ér)连带地关心到与他有关的人(rén)或物。

  出(chū)自(zì)《尚书大(dà)传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里(lǐ)非常(cháng)愿(yuàn)意帮助,但限(xiàn)于力量或条件(jiàn)的限制却没(méi)有办法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲山(shān)甫举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指虽然鞭子很长,但总不(bù)能打到(dào)马肚子上,比喻距离太远而无能(néng)为力。

  出自《左传(chuán)·宣公(gōng)十(shí)五年》:“虽鞭(biān)之(zhī)长,不(bù)及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系的关联体如果有损失的话,就会联(lián)系(xì)到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己(jǐ)》:“宋(sòng)桓司马(mǎ)有(yǒu)宝珠(zhū),抵罪出亡,王使(shǐ)人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投(tóu)之池中(zhōng)。

  ’于是(shì)竭池而求(qiú)之(zhī),无(wú)得(dé),鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之相(xiāng)及(jí)也(yě)。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是什么

     如果(guǒ)我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱屋及乌(wū)核者连带着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是我给大家整理(lǐ)的爱(ài)屋及(jí)乌的英文是什么,供大家参(cān)阅(yuè)!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析(xī):许多词(cí)典和翻(fān)译教材都提供这样的译文,实在(zài)有点误(wù)人子弟.英语(yǔ)和汉语有不少说法粗(cū)岩(yán)氏(shì)圆看似(shì)乎(hū)是“巧合(hé)”,实际(jì)上具体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜(xǐ)欢我,就要喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱(ài)屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱得很(hěn)深(shēn)粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉(jué)得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个人)”的(de)结果,所以原译完(wán)全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌(wū), 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说(shuō):“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过(guò)“爱屋(wū)及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. P汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市roverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是日常(cháng)经(jīng)验的结(jié)晶. 人非圣贤(xián),孰能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽(mó)说似乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及(jí)乌, 因为(wèi)请(qǐng)玛(mǎ)丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加入我们的英语(yǔ)角, 享受生(shēng)活.

  爱屋及乌(wū)英语作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋(wū)及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里(lǐ)类似(shì)的(de)谚语感兴趣,可以(yǐ)上(shàng)这里:

     另外再补充一(yī)些常(cháng)用(yòng)的(de)相(xiāng)关(guān)的(de)谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉语的“不要过(guò)早打如意(yì)算盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当(dāng)于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当于汉语的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人(rén))

     英语(yǔ)习语中,也(yě)常以狗的形象来比喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形(xíng)容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是(shì)dog-tired.

     再(zài)次,英(yīng)语比喻中的形象具(jù)有(yǒu)较鲜(xiān)明的文化背景.英(yīng)语民族大多信奉基(jī)督(dū)教,而且受到希腊、拉丁古典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神话(huà)的(de)典故时常在其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之(zhī)物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金(jīn)玉其外,败絮其中)等(děng).

     在翻(fān)译(yì)这类比喻时,不能(néng)千篇一律照搬原(yuán)文的比喻(yù)形象,而(ér)应当用译语中能(néng)产生(shēng)相同联想的(de)比喻形象去(qù)替换(huàn).例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜(yí)译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜(yí)译作“胆小如(rú)兔”,而(ér)是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市

评论

5+2=