自相(xiāng)矛盾选自哪本书作(zuò)者是谁,自相矛(máo)盾选自哪本(běn)书(shū)作者(zhě)是谁时期是《自相矛盾》选(xuǎn)自《韩非子》一(yī)书(shū)的。
关于自相矛盾(dùn)选自(zì)哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪(nǎ)本书作者(zhě)是谁时期以及自(zì)相矛盾(dùn)选自哪本书(shū)作者是谁,自相(xiāng)矛盾选自哪本书作者是谁哪个朝代,自相(xiāng)矛盾选自(zì)哪本书作者是谁(shuí)时期,自相矛盾选自哪本书作者已婚女性英文称呼,女性英文称呼是什么时期的(de)什么家谁(shuí),自相矛盾选自哪本书籍等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
自(zì)相矛盾选自(zì)哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者(zhě)是(shì)谁时期
《自相(xiāng)矛盾》选自(zì)《韩非子》一书。
《韩非子》是法(fǎ)家(jiā)学派的代表著作,共(gòng)二十卷(juǎn)。
韩非(约公元前280~233年(nián)),后人称韩非子或韩子,战国时(shí)期韩国人,为韩(hán)国公(gōng)子(zi),已婚女性英文称呼,女性英文称呼与(yǔ)李斯同学于荀子,喜好刑名法(fǎ)术之学,为法家学派代表(biǎo)人物。
已婚女性英文称呼,女性英文称呼>原文:楚(chǔ)人有(yǒu)鬻(yù)盾(dùn)与矛者,誉之(zhī)曰(yuē):“吾盾之(zhī)坚(jiān),物莫能陷(xiàn)也。
”又誉其矛(máo)曰:“吾矛之利,于物无不(bù)陷(xiàn)也。
”或曰:“以子(zi)之矛(máo)陷子之盾,何如?”其人弗能应(yīng)也。
众皆笑(xiào)之(zhī)。
夫(fū)不(bù)可陷之盾与(yǔ)无不陷之(zhī)矛,不可同世而立。
译(yì)文:在(zài)战国(guó)时期,楚国有个卖矛和(hé)盾(dùn)的人(rén),他先(xiān)夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么(me)东(dōng)西(xī)都无法(fǎ)破坏它!”然(rán)后,他又夸(kuā)耀自(zì)己(jǐ)的矛很锐利,说:“无论(lùn)什么东西都能被它破坏(huài)!”,市(shì)场上的人质(zhì)问他:“如(rú)果用你的矛去刺你的(de)盾,它们将怎么样?”,那个人(rén)无法(fǎ)回答(dá)。
众(zhòng)人嘲笑他。
无(wú)法被刺穿的盾(dùn)牌和能刺破所(suǒ)有(yǒu)盾的(de)长矛(máo),是不可能(néng)共同(tóng)存在(zài)的。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 已婚女性英文称呼,女性英文称呼
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了