无异于(yú)饮(yǐn)鸠(jiū)止渴?饮鸠止(zhǐ)渴不符(fú)合使用资(zī)源理(lǐ)念的。关于无异于(yú)饮(yǐn)鸠止渴(kě)以及无(wú)异于饮鸠止渴(kě),饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴能到达(dá)意图吗,饮鸠止渴(kě)告知(zhī)咱们,饮(yǐn)鸠止渴(kě)不可取,饮鸠止渴告知咱(zán)们的道理等(děng)问题,农商网将为你收拾以(yǐ)下的日(rì)子常识:
饮(yǐn)鸠止渴(kě)是(shì)寓(yù)言(yán)故事吗
是的,饮鸠止渴是(shì)寓言故事(shì)的。
是的(de),饮(yǐn)鸠止渴是一个(gè)寓言故事。最(zuì)早出(chū)自于希腊(là)《伊索寓(yù)言·生金蛋的(de)鸡》。
故(gù)事(shì)中,人(rén)们为了(le)得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现,鸡与(yǔ)其他鸡彻底相同。这个故(gù)事的涵义是贪心(xīn)眼前的优点而不管长远(yuǎn)利益。成语“饮鸠止渴”由此引申出来。
无(wú)异(yì)于饮鸠止渴
饮鸠止渴不(bù)符合(hé)使用资源理念。
饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴会损坏鸡的繁衍(yǎn),不(bù)利(lì)于可持续(xù)发展,因而不(bù)符合合理(lǐ)使用资(zī)源理(lǐ)念。
合理使(shǐ)用资源理念应该是物尽(jǐn)其用,是指根据不同资源的(de)特色发挥其最大(dà)的(de)使用价值。
饮鸠(jiū)止渴指(zhǐ)为(wèi)了要得(dé)到鸡(jī)蛋,不(bù)吝把鸡杀了,比方贪心(xīnkj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心)眼前的优点而不管长远利益。
kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心> 该成语(yǔ)为连动式结构,含贬义,在(zài)句中(zhōng)一(yī)般作谓(wèi)语、宾语、定语。
滥(làn)伐(fá)树木,无异(yì)于(yú)饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉(hàn)英对应翻译:
1. 滥伐(fá)树木:illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees
2. 饮鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句(jù)型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介词(than)+ 介词宾语(yǔ)(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了