祸患常积(jī)于(yú)忽微而(ér)智勇多困于所溺翻译,夫(fū)祸常积于忽微(wēi),而智勇多困于所溺(nì)翻(fān)译是(shì)“而(ér)智勇多困于所溺”的翻译(yì):聪明(míng)勇敢的人反而常被所溺(nì)爱(ài)的人或事困(kùn)扰(rǎo)的。
关于祸患(huàn)常积于忽(hū)微而智勇多(duō)困于所溺翻译,夫祸(huò)常积(jī)于忽微(wēi),而智勇多困于所溺翻译以及(jí)祸患常积(jī)于忽微而智勇多困于所溺翻(fān)译,夫祸患(huàn)常积于忽微,而智勇多困于所溺(nì)翻译,夫祸常积于忽(hū)微,而智勇多困于(yú)所溺(nì)翻(fān)译,而智勇多困于所溺(nì)翻(fān)译(yì)的而,而智勇多困于所溺是什么(me)意思等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:
身临其境是什么意思的临,身临其境是什么意思呢原意是什么祸患常积于(yú)忽微而智勇多困于所溺翻译,夫(fū)祸常(cháng)积(jī)于忽微,而(ér)智(zhì)勇(yǒng)多(duō)困于(yú)所(suǒ)溺翻译
“而智勇多(duō)困(kùn)于所溺”的翻译(yì):聪明勇(yǒng)敢的人(rén)反而常被所溺爱的人或事困(kùn)扰(rǎo)。
出(chū)自《五代史伶官(guān)传序》:“故(gù)方(fāng)其盛也,举天下(xià)之豪杰莫能与之争;
及(jí)其衰也,数十(shí)伶人(rén)困(kùn)之,而身死国(guó)灭,为天下笑。
夫祸患(huàn)常积于忽微,而(ér)智勇多(duō)困于所(suǒ)溺身临其境是什么意思的临,身临其境是什么意思呢原意是什么,岂独伶(líng)人也哉(zāi)!作《伶官传》。
”译文(wén):因此,当庄宗强盛的时(shí)候,普天下的豪杰,都(dōu)不能(néng)跟他抗争(zhēng);
等到(dào)他衰(shuāi)败的时候,几十个伶人围困(kùn)他,就(jiù)自己丧命,国家(jiā)灭亡,被天下人讥笑。
可(kě)见祸患常常是由微小(xiǎo)的(de)事情积累而成的,聪明(míng)勇敢的人反而常被所(suǒ)溺爱(ài)的人或事困扰,难(nán)道只有(yǒu)宠爱伶人才(cái)会这样吗?于(yú)是作《伶官传》。
《五(wǔ)代史(shǐ)伶官传序(xù)》是宋(sòng)代文学家(jiā)欧(ōu)阳修(xiū)创作的一(yī)篇史论。
此文通(tōng)过(guò)对(duì)五代(dài)时(shí)期的后唐(táng)盛衰(shuāi)过程(chéng)的具体分析,推论出:“忧(yōu)劳可以兴国,逸豫可(kě)以亡身”和“祸(huò)患常积于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺”的结(jié)论,说明(míng)国(guó)家兴衰败亡不由天命而取决(jué)于“人事”,借(jiè)以告诫当时北宋王朝执政(zhèng)者要吸取历史(shǐ)教(jiào)训,居安思(sī)危,防微(wēi)杜渐,力戒骄侈纵欲。
文章开门见山,提出全文主旨:盛(shèng)衰之理,决定于人事。
然后便从“人事”下笔,叙述庄宗由盛转衰、骤(zhòu)兴(xīng)骤(zhòu)亡的过程(chéng),以史(sh身临其境是什么意思的临,身临其境是什么意思呢原意是什么ǐ)实具(jù)体论(lùn)证主旨(zhǐ)。
具(jù)体(tǐ)写(xiě)法(fǎ)上(shàng),采用先扬后抑和对(duì)比论证的方(fāng)法,先极(jí)赞(zàn)庄宗(zōng)成功时意(yì)气之盛,再叹其(qí)失败时形势之(zhī)衰,兴与亡、盛(shèng)与(yǔ)衰(shuāi)前后(hòu)对照,强烈感人,最后(hòu)再辅(fǔ)以(yǐ)《尚书》古训,更增强了文章说服力。
全(quán)文紧扣“盛衰”二字,夹叙夹议(yì),史论结合,笔带感(gǎn)慨,语调顿挫(cuò)多姿,感(gǎn)染力很(hěn)强,成为历来传诵的佳(jiā)作。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 身临其境是什么意思的临,身临其境是什么意思呢原意是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了