己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的意思及(jí)诗意解释(shì),己亥杂诗(shī)古诗(shī)的意思及诗意是什么(m100块钱值多少美元,100美元是几百元钱: #ff0000; line-height: 24px;'>100块钱值多少美元,100美元是几百元钱e)是《己亥杂诗》是清代(dài)诗人(rén)龚自珍创作的一(yī)组诗集的。
关于己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意解(jiě)释,己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及诗(shī)意是什么以及己(jǐ)亥杂诗(shī)古诗(shī)的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意翻(fān)译(yì),己亥杂诗古诗的意思及(jí)诗(shī)意(yì)是什(shén)么,己亥杂诗的古诗词意思(sī),己(jǐ)亥(hài)杂诗古诗的(de)诗意是(shì)什么(me)等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:
己亥(hài)杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗(shī)意解释,己亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意是什么
《己亥杂诗》是清代(dài)诗人龚自珍(zhēn)100块钱值多少美元,100美元是几百元钱创作的一组诗集。本诗是一组自叙诗,写了(le)平生(shēng)出处、著述、交游等,题(tí)材极为广(guǎng)泛(fàn)。
龚自珍所作诗文,提倡“更法(fǎ)”“改革”,批评清王朝(cháo)的腐败,洋溢着爱国热(rè)情(qíng)。
《己亥(hài)杂诗》翻译浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即(jí)天涯(yá)。
落(luò)红不(bù)是无情(qíng)物,化(huà)作春泥更(gèng)护花。
译文:
离别京都的(de)愁思浩如水波向(xiàng)着日(rì)落西(xī)斜的远处延(yán)伸,马(mǎ)鞭向东一挥(huī),感(gǎn)觉(jué)就(jiù)是(shì)人在天(tiān)涯一(yī)般。
从枝头上掉下来的(de)落(luò)花(huā)不是无情之物(wù),即使(shǐ)化作春泥,也甘愿培育美丽(lì)的春花成长。
诗意这是一首出色的政治诗。
全诗层(céng)次清晰,共分三个层次(cì):第一层,写(xiě)了万马(mǎ)齐喑,朝野噤声的死气沉沉(chén)的现实社会。
第二层(céng),作者指出了要(yào)改变(biàn)这种沉闷,腐(fǔ)朽的现状,就(jiù)必须(xū)依(yī)靠风雷激荡般的(de)巨(jù)大力量。
暗喻(yù)必须经历波澜壮阔的社会变(biàn)革才能(néng)使中国变得生机勃勃。
第三层,作者(zhě)认为这样的力量(liàng)来源于(yú)人材,而朝廷(tíng)所(suǒ)应该做(zuò)的就是(shì)破格(gé)荐(jiàn)用(yòng)人材,只(zhǐ)有这样,中(zhōng)国才有(yǒu)希望。
诗(shī)中选用“九(jiǔ)州(zhōu)”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟特征的主观(guān)意象,寓意深(shēn)刻(kè),气势磅礴。
赏析这首诗写出了诗人(rén)离京的(de)感受。
虽(suī)然(rán)载着“浩荡离愁(chóu)”,却表示(shì)仍然要(yào)为(wèi)国为民尽自己最(zuì)后(hòu)一(yī)份(fèn)心力。
诗的前两(liǎng)句(jù)抒情叙事(shì),在无(wú)限感(gǎn)慨中(zhōng)表(biǎo)现出豪放洒(sǎ)脱的气(qì)概(gài)。
诗的后两句(jù)以落花为喻,表明自(zì)己的心志,在形象的(de)比喻中,自(zì)然(rán)而然地(dì)融入议论。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 100块钱值多少美元,100美元是几百元钱
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了