橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战

一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样(yàng)翻(fān)译是“王(wáng)于兴师,修我戈矛的。

  关于王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样(yàng)翻译以及(jí)王于(yú)兴(xīng)师(shī)修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛读音,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译,王(wáng)于(yú)兴(xīng)师修我矛戟怎(zěn)么读(dú),王于兴师(shī),修我矛戟,与子偕(xié)作!等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译

  “王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  ”的意思(sī)是君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那戈与矛(máo)。

  该句出自《秦(qín)风·无(wú)衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与子同袍(páo)。

  王于(yú)兴师(shī),修我戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴(xīng)师(shī),修我甲兵(bīng)。

  与子偕(xié)行(xíng)!译文(wén):谁说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛,杀(shā)敌与你同(tóng)目(mù)标。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那内衣。

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那(nà)矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌与你共(gòng)前进。

  赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中国古(gǔ)代第一部诗歌总集《诗经》中(zhōng)的(de)一(yī)首诗。

  这是(shì)一(yī)首(shǒu)激(jī)昂慷慨、同仇敌忾(kài)的战歌,表(biǎo)现了秦国军(jūn)民团结互助(zhù)、共御外侮的高昂士(shì)气和乐观精(jīng)神(shén)。

 一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战 全诗风格矫健(jiàn)爽(shuǎng)朗,采用了重章叠唱的形式,抒(shū)写(xiě)将士们在大(dà)敌当前、兵(bīng)临城下(xià)之际,以大(dà)局(jú)为(wèi)重,与周(zhōu)王(wáng)室保(bǎo)持一致,一听“王于兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟(jǐ),奔赴前线(xiàn)共同(tóng)杀(shā)敌的英雄(一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战xióng)主义(yì)气概和爱(ài)国主义(yì)精神(shén)。

王于兴师,修我戈(gē)矛(máo),与子同仇是什么(me)意思

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目标。

  《秦风(fēng)·无(wú)衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴师,修我(wǒ)甲兵(bīng)。

  与(yǔ)子(zi)偕(xié)行!

  译文

  谁说(shuō)我(wǒ)们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那矛与戟,出发与你在(zài)一起。

  谁(shuí)说我(wǒ)们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那战裙。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌(dí)与你共(gòng)前进(jìn)。

  扩(kuò)展资(zī)料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的(de)气氛。

  按其内(nèi)容,当是一首战歌。

  全诗(shī)表现了秦国军(jūn)民团结互(hù)助、共御外侮(wǔ)的高昂士皮渣气(qì)和乐观精神,其独具(jù)矫健(jiàn)而爽朗(lǎng)的风格正(zhèng)是秦茄握运人爱国主义精神的反映(yìng)。

  由(yóu)于此诗旨在歌颂,也(yě)就是说以(yǐ)“美”为主,所以对秦军(jūn)来说(shuō)有巨大的(de)鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁定公四(sì)年(nián)(公元前506年),吴国军(jūn)队(duì)攻陷楚(chǔ)国的(de)首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援(yuán),“立依于庭墙(qiáng)而哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不(bù)入口,七日,秦哀公为之赋(fù)《无(wú)衣(yī)》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一(yī)举击(jī)退了吴兵。

  诗共三章,采用(yòng)了重叠复沓的形(xíng)式颤(chàn)梁。

  每一章句数、字数(shù)相等(děng),但结构的相(xiāng)同并不意(yì)味简单(dān)的、机械(xiè)的重(zhòng)复,而是不断递进,有所发展的。

  如首章结(jié)句(jù)“与子同(tóng)仇”,是情绪方面的,说的(de)是他们有共同的(de)敌(dí)人。

  二(èr)章结(jié)句“与(yǔ)子偕作(zuò)”,作是(shì)起的意思,这才是行动(dòng)的开始。

  三章结句“与子偕行”,行训往(wǎng),表明诗中的战士们(men)将奔赴前线共同杀敌了。

  参考资料(liào)来(lái)源:百度百科-国风·秦风·无衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一共发生过几次世界大战,一共发生了多少次世界大战

评论

5+2=