橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

丰巢柜最多能存放几天收多少钱 丰巢柜滞留10天还能取吗

丰巢柜最多能存放几天收多少钱 丰巢柜滞留10天还能取吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了(le)六(liù)国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂(lù)秦”的(de)精辟(pì)论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏(xià)的屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统(tǒng)治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是(shì)苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品(pǐn)。

  下(xià)面是的(de)我(wǒ)为大(dà)家精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至(zhì)1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等(děng)二(èr)十二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城(chéng),明日割十城(chéng),然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再(zài),李(lǐ)牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实(shí):它的(de)实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都(dōu)是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地(dì))来送给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按(àn)照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家(jiā),同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动(dòng)词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家(jiā)快要(yào)消灭(miè)干净(jìng)的(de)时候。

  革(gé),改(gǎi)变(biàn),除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才(cái),可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词(cí),指代(dài)上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今(jīn)义:表示(shì)可能(néng)或(huò)能够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今义:指人类(lèi)思(sī)考(kǎo)能力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去(qù) 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn)礼(lǐ)天下之(zhī)奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之不得下(xià)咽也

     下(xià):吞(tūn)下(xià) 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端在于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一(yī)个接一个的(de)灭亡,难道(dào)全部(bù)是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失(shī)掉了强有力的外援,不(bù)能独(dú)自保全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜别(bié)国所得到的(de)土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实(shí)际(jì)也(yě)要多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担(dān)心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来(lái)送(sòng)给别人(rén),就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦(qín)国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步(bù),道(dào)理本来就(jiù)是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救(jiù)火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国,(可是(shì))最终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国(guó)也(yě)就没(méi)法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国(guó)用武力抗(kàng)秦而没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧(mù)还活着(zhe),那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下(xià)的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是(shì)多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当时(shí)历史发展走向统一的大(dà)势(shì),有其历史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历(lì)史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之(zhī)成理地(dì)确立自己的(de)论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全(quán)面地评价(jià)了历(lì)史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭(biān)时弊(bì),切中要害,表明了作者(zhě)明达(dá)而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联(lián)系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构(gòu)完美地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说文的(de)典范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进(jìn)一(yī)步申说(shuō),如(rú)果(guǒ)不赂(lù)秦(qín)则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得(dé)出“为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展开论(lùn)证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联(lián)系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地得(dé)失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具(jù)有一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大(dà)增强了(le)文章(zhāng)的(de)表达(dá)效果(guǒ)。

  文(wén)章的字(zì)里(lǐ)行(xíng)间(jiān)饱含(hán)着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流(liú)溢着(zhe)作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势(shì)。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并(bìng)论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹和西(xī)夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的(de)教(jiào)训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是(shì)的(de)我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮(bāng)助到大(dà)家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二(èr)篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲(yù),诸侯(hóu)之所(suǒ)大患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守(shǒu)其(qí)土,义(yì)不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦(qín),刺客(kè)不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量(liàng)。

     呜(wū)呼(hū)!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的(de)土地越(yuè)多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)丰巢柜最多能存放几天收多少钱 丰巢柜滞留10天还能取吗思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦(qín)……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国(guó)。

  丰巢柜最多能存放几天收多少钱 丰巢柜滞留10天还能取吗   29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力(lì)与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义(yì):用于(yú)顺承复句的(de)后一分句的(de)句(jù)首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一(yī)行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理(lǐ):按理(lǐ)来说(shuō)名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接一(yī)个的(de)灭(miè)亡,难道(dào)全(quán)部是因为(wèi)贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家失(shī)掉(diào)了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到的土地与战胜(shèng)别国所得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土(tǔ)地(dì)相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本(běn)来就是这(zhè)样(yàng)子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五(wǔ)国(guó)灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦(qín)王(wáng)作对付(fù)秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的(de)时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的(de)势力比秦(qín)国(guó)弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后(hòu)六(liù)国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的(de),其根本(běn)原因是(shì)秦国经过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的(de)发(fā)展,军事(shì)实力超过(guò)了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并(bìng)不(bù)是进行史学(xué)的分(fēn)析,也不(bù)是就历史谈历史,而(ér)是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个(gè)角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地(dì)确(què)立自己的论点,进行(xíng)深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对(duì)现实(shí)政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看它(tā)是(shì)否准确、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达(dá)而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其(qí)结(jié)构完美地体现了论(lùn)证的(de)一般方法和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国(guó)破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假设进一(yī)步(bù)申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦(qín)则六国不至(zhì)于(yú)灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论(lùn)证(zhèng);从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具(jù)有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地(dì)说明丰巢柜最多能存放几天收多少钱 丰巢柜滞留10天还能取吗(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强了文章的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对(duì)以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的(de)运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 丰巢柜最多能存放几天收多少钱 丰巢柜滞留10天还能取吗

评论

5+2=