屈(qū)打成招(zhāo)的屈是什么意思(sī),屈打成招是什么类型的短(duǎn)语是(shì)屈打成招(zhāo)的屈(qū)意(yì)思是冤枉的。
子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思关于屈打成招的屈是什么意思(sī),屈(qū)打成招是什(shén)么类型的短语以及屈(qū)打成招的屈是什么意(yì)思?,屈打成(chéng)招的屈怎么什(shén)么意思,屈打成招是什么类型的(de)短语(yǔ),屈打(dǎ)成(chéng)招(zhāo) 释义,屈打成招文言文(wén)字(zì)词翻译(yì)等问题(tí),小编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:
屈打成招的屈(qū)是什(shén)么意思,屈(qū)打(dǎ)成(chéng)招是什么类型的短语(yǔ)
屈(qū)打成(chéng)招的(de)屈意思是冤枉。严(yán)刑拷打迫使(shǐ)无罪(zuì)的人委屈地冤枉认罪。
屈打成招出(chū)自元·无名氏《争报恩》第三折(zhé):“如今(jīn)把姐姐拖到宫中,三推六问,屈(qū)打成招。
”
屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)的意思(sī)是清白无罪的人(rén)冤(yuān)枉受刑,被迫招认。
屈(qū)打成招近义词:不白(bái)之冤、私刑逼供、苦打成招。
反(fǎn)义(yì)词:宁(níng)死不屈(qū)、坚贞不屈(qū)、不打自招、铁案(àn)如山。
屈打成招原文(wén)典故:刘拟山家失金钏,掠问(wèn)小女奴(nú),具承卖于打(dǎ)鼓者。
又掠(lüè)问打鼓(gǔ)者衣服、形(xíng)状,求之不获(huò),仍复掠问(wèn)。
忽(hū)承尘上(shàng)微嗽(sòu)曰:“我居君家四十年,不肯一露形声,故不知(zhī)有我(wǒ),今(jīn)则实不能忍矣。
此钏(chuàn)非夫人(rén)不能(néng)检点(diǎn)杂物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女奴(nú)已无完肤(fū)矣。
拟山终(zhōng)生愧悔,恒自道(dào)之曰:“时时不免有此事(shì),安能处处有此狐?”故仕(shì)宦二(èr)十余载,鞠狱未(wèi)尝(cháng)以(yǐ)刑求。
译文(wén):刘拟山家(jiā)丢了一(yī)只(zhǐ)金手镯,就严刑拷打小(xiǎo)女奴,小女奴只好承认(rèn)(自己偷了)卖给了打着鼓子捡破烂(làn)的人。
刘拟山又拷问小女奴(nú)那打鼓人(rén)的衣着长相,去找了半天都没有找(zhǎo)到,于是又(yòu)拷问这个(gè)女奴。
忽子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思然他家(jiā)屋(wū)里天棚(péng)顶上有人轻声咳嗽了一下说:“我在你家住了四十(shí)年,从来(lái)也不愿露出身(shēn)形声(shēng)音来,因(yīn)此(cǐ)你不知道有我,今天(tiān)我实(shí)在(zài)是看不下去了。
那个金镯(zhuó)子是不(bù)是你夫人找(zhǎo)东西时,错放在(zài)漆盒子(zi)里了吗?”按照那(nà)个(gè)声(shēng)音提(tí)醒(xǐng)的(de)去找,果然找到了(le),然而小(xiǎo)女奴(nú)此子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思时(shí)已(yǐ)经被打得体(tǐ)无完肤了(le)。
刘拟山(因(yīn)为这件事)终生(shēng)愧(kuì)疚后悔(huǐ),常常(cháng)对自己说:“时(shí)时难免有这种事(shì),怎么能处(chù)处有(yǒu)这样(yàng)的狐狸?”因此他(tā)当官二十多年,审理案子从(cóng)来没有刑讯逼(bī)供过(guò)。
屈打成招的屈是什么(me)意思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招供(gōng)。
指(zhǐ)无(wú)罪的人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认有罪。
成语出处: 元·无名(míng)氏《争报恩》第三折:“如今把(bǎ) 姐姐 拖到官中,三(sān)推六问, 屈打成招(zhāo) 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近(jìn)义词: 苦打成(chéng)招 不白之冤 白(bái):弄清楚。
指(zhǐ)遭(zāo)受不明不白、无中生有的(de)冤枉,不(bù)获得昭雪的屈就蒙受不白之冤
屈打成招的(de)反义词(cí): 宁死不屈 宁(níng)愿(yuàn)去死,也不屈从以(yǐ)大义拒(jù)敌,宁死不屈让团物,竞燎身(shēn)于烈焰中 坚(jiān)贞不屈 谓坚(jiān)守节操不(bù)屈服。
吴玉章 《辛亥(hài)革命(mìng)·辛亥三月二十九日的广(guǎng)州(zhōu)起义》:“从(cóng)容就义的 林觉民 ,在事前(qián)
成语语法: 复杂式;作谓语、宾(bīn)语、状语;含贬义
常用程度: 常(cháng)用(yòng)成语
感情.色彩: 中性成语(yǔ)
成语(yǔ)结(jié)构: 复(fù)杂式成(chéng)语(yǔ)
产生年代: 古代成语
英(yīng)语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语(yǔ)谜语(yǔ): 被(bèi)打不过(guò)招认
读(dú)音(yīn)注意: 招,不能读作“zāo”。
写(xiě)法注意: 屈,不能(néng)写作“曲”。
歇后(hòu)语: 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 子不学,非所宜什么意思,子不学,非所宜这句话是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了