远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是(shì):相(xiāng)近了会看你不顺(shùn)眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会(huì)埋怨你的。
关于(yú)远则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思(sī)呢,远则怨,近则不逊(xùn),远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是什么?,远则(zé)怨,近则不恭等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):
远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊(xùn)
“近(jìn)则不逊,远则怨”的意(yì)思是(shì):相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离了(le)又(yòu)会埋怨你。
原(yuán)文(wén):子曰:“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子(zi)与小人为难养也(yě)”的(de)说话对象是(shì)“君(jūn)子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不(bù)是泛指所有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦(yì)引申为“人主”所(suǒ)宠幸(xìng)的身(shēn)边人,小(xiǎo)人则是与君子之道相违背之(zhī)人。
近则不逊远则(zé)怨什么(me)意思
近则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又(yòu)会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆(fān)小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则心生怨恨。
”
在这(zhè)句话(hu大学几乎都开过房,大学谈恋爱的都开过房吗à)中(zhōng),“唯”,用于句首(shǒu)的发(fā)语(yǔ)词,表肯定或无实义。
如《管(guǎn)子》中(zhōng)的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记(jì)》中(zhōng)的(de)“唯携哗天子,受命(mìng)于天(tiān)”。
通常是解作(zuò)“只有(yǒu)”,今不从。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人在此处(chù)应(yīng)是指古时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆(pū)从。
一说“女子(zi)”是指春秋(qiū)时卫稿隐雹灵(líng)公的夫人南(nán)子,也(yě)有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的(de),亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横(héng)。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子(zi)与(yǔ)小人为难(nán)养也解析
“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也”这(zhè)句话,在主张男女平(píng)权的现代受到(dào)了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论(lùn)语》中的一(yī)些(xiē)章句缺乏语境的支撑,若仅(jǐn)仅(jǐn)是从字面去理解,而(ér)对孔子(zi)“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以贯(guàn)之”的认识,就比较容(róng)易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究(jiū)竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即(jí)便本(běn)章的“女子”确实是泛指(zhǐ)女(nǚ)性(xìng),那也是指孔子所观察到的、当时社会和文化背景中(zhōng)的特定“女性(xìng)”群体。
之所以(yǐ)要强调这一(yī)点,是因为古代与现代(dài)的社会形(xíng)态和文化(huà)背景(jǐng)差(chà)异巨大,而这些因素对(duì)于群体的心理塑(sù)造则具有决(jué)定性的作用。
远则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺(shùn)眼(yǎn)、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨你的。
关(guān)于(yú)远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)以及远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么(me)意思解释,远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近则(zé)不(bù)逊,远则不逊(xùn)近则怨,前一句(jù)是什(shén)么(me)?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则(z大学几乎都开过房,大学谈恋爱的都开过房吗é)怨(yuàn),近则不逊(xùn)
“近则(zé)不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离(lí)了又会(huì)埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的(de)说话对(duì)象是(shì)“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女性,而(ér)是特指“人主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人(rén),小(xiǎo)人(rén)则是与(yǔ)君子之道相违背之人。
近则不逊(xùn)远则怨(yuàn)什(shén)么意思(sī)
近则(zé)不逊,远则怨的意思:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不(bù)顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人为难(nán)大学几乎都开过房,大学谈恋爱的都开过房吗养也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思(sī)是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍仆从(cóng)真难蓄(xù)养啊!亲近他们则恃宠而(ér)骄,疏远(yuǎn)他们(men)则心(xīn)生怨恨(hèn)。
”
在这(zhè)句(jù)话中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语词,表肯(kěn)定或无(wú)实(shí)义。
如《管子》中的“如月如(rú)日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表(biǎo)记》中的(de)“唯携哗天子,受命于(yú)天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是指古时(shí)贵族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说(shuō)“女(nǚ)子(zi)”是(shì)指(zhǐ)春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也(yě)有解作(zuò)“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也(yě)解析
“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也(yě)”这句(jù)话,在主张男女(nǚ)平权的现(xiàn)代受到了很多抨击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论语》中(zhōng)的一(yī)些章句缺乏(fá)语(yǔ)境的(de)支撑,若(ruò)仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没(méi)有“一以贯之”的(de)认识,就(jiù)比较容易引发误(wù)会。
本章争议的焦点,就(jiù)在于“女子(zi)”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所观察(chá)到的(de)、当时社会和文化背景中(zhōng)的特(tè)定“女性”群体。
之所以要强(qiáng)调这一点,是因为(wèi)古代与现代的社会(huì)形(xíng)态和文(wén)化背景(jǐng)差异巨大,而这(zhè)些因(yīn)素对于群体的心理(lǐ)塑造则具(jù)有决定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 大学几乎都开过房,大学谈恋爱的都开过房吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了