橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

安徽财经大学选课系统,安徽财经大学教务处官网点学生系统

安徽财经大学选课系统,安徽财经大学教务处官网点学生系统 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇(fù)言文言(yán)文(wén)阅读翻(fān)译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一(yī)篇小品(pǐn)文的。

  关于(yú)越(yuè)妇言(yán)文(wén)言(yán)文阅读翻(fān)译,《越妇言》以及越妇言文(wén)言文阅读翻译,越妇言(yán)原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文,古代(dài)小品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言(yán)翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

越妇言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文(wén)学(xué)家罗(luó)隐创(chuàng)作(zuò)的(de)一篇(piān)小品(pǐn)文。

  全(quán)文借古讽今,言辞犀(xī)利(lì),借朱买臣前妻(qī)之口,表达(dá)对封建(jiàn)官僚的讽刺之意,具有强烈(liè)的批判(pàn)精神。

越妇言文言文翻译(yì)

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室(shì)以居之,分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之近(jìn)侍(shì)曰:“吾秉箕帚于翁子左(zuǒ)右(yòu)者,有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言(yán)通达后以匡(kuāng)国致君为己(jǐ)任,以(yǐ)安民(mín)济物为(wèi)心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命(mìng)之,衣(yī)锦以昼之,斯亦极(jí)矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事(shì)使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一(yī)妇人(rén),则可(kě)矣(yǐ),其他未之(zhī)见(jiàn)也。

  又安可食其(qí)食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买臣地位变高(gāo)的时(shí)候,没有痛恨他的(de)前妻,建(jiàn)房子让她居住,分(fēn)衣服食物让她生存(cún),这也是仁爱之(zhī)人的心(xīn)意啊!

  一天(tiān),前妻对朱买臣的身(shēn)边(biān)侍从说(shuō):“我在(zài)朱(zhū)买臣的跟前(qián)做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看(kàn)见买臣的志(zhì)向,何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国家(jiā)、辅(fǔ)助国君作(zuò)为(wèi)自己的(de)使命(mìng),把安抚平民救(jiù)济百姓(xìng)作为(wèi)心愿。

  而我不幸离开买臣也好(hǎo)多年了,买臣(chén)果然(rán)官运亨通(tōng)了。

  天子赐给爵(jué)位,任(rèn)用他,让他衣(yī)锦还乡,这也达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的(de)话,了无声息再也听不到了。

  难道(dào)是天(tiān)下(xià)没有(yǒu)处理的事情使他这(zhè)样吗?抑或是急于求富贵而没有时间考虑(lǜ)呢?依(yī)我看(kàn)来,他只是在一(yī)个(gè)妇人面前夸(kuā)耀就(jiù)满(mǎn)足了,其他的没有发现能做什么。

  又怎能吃他(tā)的食物(wù)呢?”于(yú)是自缢而死。

注释

  越妇(fù),指汉武帝时朱(zhū)买臣(chén)的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属(shǔ)越国,故称(chēng)越妇(fù)。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她居住。

  居,此(cǐ)处为使动用(yòng)法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦:一天。

  近侍:身边(biān)的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除(chú)之事。

  意(yì)思是为人(rén)妻。

  翁子:古代(dài)妇女称丈夫(fū)的父亲(qīn)为翁,翁子是对丈夫(fū)的委婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些(xiē)年了(le),好多年了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使(shǐ)其成为圣明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济(jì)百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命:任用(yòng)。

作者(zhě)介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富(fù)阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗人。

  生于公元(yuán)833年(太和七年),大中十三年(公元(yuán)859年)底至京师(shī),应进士试,历七年不第。

  咸(xián)通(tōng)八年(公元867年)乃(nǎi)自编其文为《谗书》,益(yì)为统治(zhì)阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽胜(shèng)一名休”。

  后(hòu)来又断断续续考(kǎo)了几年,总共考了十(shí)多次,自称“十(shí)二三年就试期”,最(zuì)终(zhōng)还是铩羽(yǔ)而归,史称(chēng)“十上不(bù)第”。

  黄巢起义后,避乱隐居(jū)九华山,光(guāng)启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令(lìng)、司勋郎中、给事中等职。

  公(gōng)元909年(五代后梁(liáng)开平三年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越(yuè)妇言(yán)原文及翻译

  越妇言原文(wén)及翻译如下:

  朱买臣显(xiǎn)贵(guì)了,不忍(rěn)心看到他的前(qián)妻(生活贫困),就做房子让她居住,给衣食(shí)让她(tā)活命。

  这也是(shì)“仁者之心(xīn)”吧。

  有一(yī)天(tiān),他的前妻对他的(de)近侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看(kàn)见老(lǎo)爷表达志愿(yuàn)时,何(hé)尝不说得(dé)志后,要以匡正国家,使君圣(shèng)明为(wèi)己任,以安抚(fǔ)百姓、救济人(rén)民为(wèi)心(xīn)愿呢。

  我不幸离开老(lǎo)爷(yé)左右,也有些年了,老爷(yé)果然得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他(tā),让他(tā)穿着锦绣(xiù)官服并且(qiě)白天返回(huí)故乡,这种荣耀也(yě)到极点(diǎn)了。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚百(bǎi)姓)的(de)话(huà),却没有再听说了。

  是天(tiān)下无事使(shǐ)他这(zhè)样呢?还是他急于享受富贵没(méi)有(yǒu)空(kōng)闲去考(kǎo)虑(这(zhè)些国家大(dà)事)呢?以(yǐ)我(wǒ)看来,向(xiàng)一(yī)妇人夸耀自己,是达到目(mù)的了;其(qí)他(匡国安民的事)却(què)没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的(de)一篇(piān)。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时(shí)曾(céng)任(rèn)会(huì)稽太守。

  朱买(mǎi)臣年轻(qīng)时家(jiā)贫(pín),其(qí)妻离(lí)他(tā)而去。

  后来朱为(wèi)本郡太(tài)守,荣(róng)归故乡,路上见到他的(de)前(qián)妻和前妻(qī)的后夫察液,便接到官署(shǔ),住在(zài)园中。

  不(bù)久,前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中(zhōng),这个故事是用来赞美朱买臣的(de)。

  但(dàn)在本文中,朱买臣却(què)成了(le)讽刺的对(duì)象,讽刺他一旦得到富贵就(jiù)只(zhǐ)贪图享受,不思(sī)匡(kuāng)国安民了。

  越妇言(yán)文言文阅(yuè)读翻译(yì),《越(yuè)妇(fù)言(yán)》是(shì)《越妇言》是唐(táng)代文(wén)学家罗(luó)隐(yǐn)创作的一篇小品文的。

  关于(yú)越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言》以及(jí)越(yuè)妇言文言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文,古代小品文鉴赏辞(cí)典越妇言(yán)翻译(yì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识(shí):

越妇言文言文(wén)阅读(dú)翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学(xué)家(jiā)罗隐创作的一(yī)篇小品(p安徽财经大学选课系统,安徽财经大学教务处官网点学生系统ǐn)文。

  全文借古讽今,言辞(cí)犀(xī)利,借朱买臣前妻(qī)之口,表达对封建官僚的(de)讽刺(cì)之意,具(jù)有强烈的批判精神。

越(yuè)妇言文言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)

  买(mǎi)臣(chén)之贵也,不忍其(qí)去(qù)妻,筑室以居之,分衣食(shí)以活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近(jìn)侍曰(yuē):“吾秉箕(jī)帚于翁(wēng)子左(zuǒ)右者(zhě),有年(nián)矣。

  每念饥寒勤苦时节(jié),见翁子之志,何尝不言通达后以匡(kuāng)国(guó)致君为(wèi)己任,以安民(mín)济(jì)物为心期(qī)。

  而吾不(bù)幸离翁子左右(yòu)者,亦(yì)有年矣,翁(wēng)子果通达(dá)矣。

  天(tiān)子疏爵以命之,衣锦以(yǐ)昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑(miè)然无闻。

  岂四方(fāng)无事(shì)使之(zhī)然耶?岂急于(yú)富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一(yī)妇人,则可(kě)矣(yǐ),其他未之见也。

  又安可食其(qí)食!”乃闭(bì)气而死。

  译(yì)文:朱买安徽财经大学选课系统,安徽财经大学教务处官网点学生系统(mǎi)臣地位(wèi)变高的时候,没有痛恨他(tā)的(de)前妻,建房子让(ràng)她(tā)居(jū)住,分衣服食物让(ràng)她生(shēng)存,这也是仁爱之人的心意(yì)啊!

  一天,前妻(qī)对(duì)朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我(wǒ)在朱买臣(chén)的跟前做这(zhè)做那,好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦(kǔ)读的(de)时候,看见买臣的(de)志向,何尝(cháng)不曾说过官运(yùn)亨通(tōng)以后,把匡(kuāng)正国(guó)家(jiā)、辅助国君作(zuò)为(wèi)自己的使命,把安(ān)抚平民(mín)救(jiù)济百姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开(kāi)买臣也(yě)好多年了(le),买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位(wèi),任用(yòng)他,让(ràng)他衣锦还乡,这(zhè)也达(dá)到顶点了。

  但他从前所说的话,了无(wú)声息(xī)再也听(tīng)不(bù)到了。

  难道(dào)是天下没(méi)有(yǒu)处(chù)理(lǐ)的事情使他这样吗?抑或是急于求(qiú)富贵而(ér)没(méi)有(yǒu)时(shí)间考(kǎo)虑呢?依我看来,他只是(shì)在一个妇人面前夸耀就满(mǎn)足了,其他的(de)没有发现能做什么。

  又怎(zěn)能吃他的(de)食物呢?”于是(shì)自缢而死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前妻(qī),因朱(zhū)买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  去(qù)妻(qī):前妻。

  居(jū)之:让她居(jū)住。

  安徽财经大学选课系统,安徽财经大学教务处官网点学生系统居,此处为使(shǐ)动用(yòng)法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身(shēn)边的侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸箕,指(zhǐ)做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意(yì)思是为人妻。

  翁子:古代妇女(nǚ)称(chēng)丈夫(fū)的父亲为翁,翁(wēng)子是对(duì)丈(zhàng)夫的委婉称呼(hū)。

  有年矣:有(yǒu)些年了,好多年(nián)了。

  通达(dá):做高官(guān)。

  匡(kuāng)国:匡(kuāng)正国家(jiā)。

  致君(jūn):使君尊贵,即辅佐国君,使(shǐ)其成为圣(shèng)明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物(wù),这里指人。

  心期:心(xīn)愿(yuàn),志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵(jué)位。

  疏(shū),分、赐。

  命(mìng):任用。

作(zuò)者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富(fù)阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于公元833年(nián)(太和七年(nián)),大中十(shí)三年(公元859年(nián))底至京(jīng)师,应进士(shì)试,历七年不(bù)第。

  咸通八年(公元867年(nián))乃(nǎi)自编其文为《谗书(shū)》,益为统治阶级所(suǒ)憎恶(è),所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续续(xù)考了(le)几年(nián),总共(gòng)考了十多次(cì),自称“十(shí)二三年就(jiù)试期”,最终还是铩(shā)羽(yǔ)而归,史称“十上不第(dì)”。

  黄巢起义后,避乱隐居(jū)九华山(shān),光启三年(公元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱(qián)镠,历(lì)任钱塘(táng)令、司勋郎中(zhōng)、给事中等(děng)职(zhí)。

  公元909年(nián)(五代(dài)后梁开平(píng)三年(nián))去(qù)世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻(fān)译

  越妇言原(yuán)文及翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵了,不(bù)忍心看(kàn)到他的前妻(生(shēng)活贫困),就(jiù)做房子让她居住,给衣食(shí)让她活命。

  这也(yě)是(shì)“仁(rén)者之心”吧。

  有一天,他(tā)的(de)前妻对他的近侍(shì)说(shuō):“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子)为(wèi)老爷(yé)做家(jiā)务事(shì),有些年(nián)了。

  每当想(xiǎng)起那饥寒勤苦的(de)时候,看见(jiàn)老爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡(kuāng)正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心愿呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左(zuǒ)右(yòu),也有些年了(le),老爷果然得志了。

  天子赐给他爵位并(bìng)且任用他(tā),让他穿着锦(jǐn)绣官服并且(qiě)白天返回(huí)故乡,这种荣耀(yào)也到极点了。

  可是他从前所说(匡正国(guó)家、安抚(fǔ)百姓)的话(huà),却(què)没有再(zài)听说了(le)。

  是天(tiān)下无事使他这样呢?还是他(tā)急于享受(shòu)富贵没有空闲去(qù)考虑(这些国家大事(shì))呢?以(yǐ)我看(kàn)来,向一妇(fù)人夸耀自己(jǐ),是达到目(mù)的了;其他(匡(kuāng)国安民的事(shì))却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物(wù)呢!”于是(shì)自缢而(ér)死。

  《越妇言(yán)》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣(chén)的(de)前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任(rèn)会稽太(tài)守。

  朱买臣年轻时家(jiā)贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见(jiàn)到(dào)他(tā)的前妻和(hé)前妻(qī)的后夫察液(yè),便接(jiē)到(dào)官署,住在园中。

  不(bù)久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中(zhōng),这个故事是用来(lái)赞美(měi)朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵就只贪图享受,不思匡(kuāng)国安民(mín)了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 安徽财经大学选课系统,安徽财经大学教务处官网点学生系统

评论

5+2=