橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》

叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公(gōng)四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案是《先公(gōng)四岁而孤》全(quán)文翻译(yì)是欧(ōu)阳修先生四岁(suì)时父亲(qīn)就去世(shì)了(le),家(jiā)境贫寒,没有钱供(gōng)他读(dú)书的(de)。

  关(guān)于先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译(yì)答案以及(jí)先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻(fān)译(yì)及注释,先(xiān)公四(sì)岁而(ér)孤全文翻译古(gǔ)诗文网,先公四(sì)岁(suì)而孤全文翻译答案,先公四岁而孤全文翻译字字落实(shí),先公四岁而(ér)孤全文翻(fān)译,告(gào)诉我们(men)什么(me)等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

先公四(sì)岁而孤全文翻译及(jí)注释,先(xiān)公四岁而孤全文翻译答案(àn)

  《先公(gōng)四岁而孤(gū)》全文翻译是(shì)欧阳(yáng)修先生四岁时父亲就去世了,家境贫(pín)寒,没有钱供他读书。

  太(tài)夫人用芦苇秆在沙地(dì)上写画,教给他写字。

  还教给他(tā)诵读许多古人的篇(piān)章。

  到他年龄(líng)大些了(le),家里(lǐ)没(méi)有书可(kě)读,便就近到读(dú)书人家去借书来读,有时接着进(jìn)行(xíng)抄写。

  就这样夜以(yǐ)继日、废寝(qǐn)忘食,只(zhǐ)是致力读书。

  从(cóng)小写(xiě)的诗、赋文字,下笔就有(yǒu)成人的(de)水平(píng),那样高了。

  原文:先公(gōng)四岁(suì)而孤,家贫无(wú)资。

  太夫(fū)人以荻画地,交易书字。

  多(duō)诵古人篇章(zhāng)。

  使学为(wèi)诗(shī)。

  及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ)里士人家借而(ér)读之,或因而抄录(lù)。

  抄录未(wèi)毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯(wéi)读书(shū)是务。

  自幼(yòu)所(suǒ)作诗赋文字,下笔(bǐ)以如成人(rén)。

  出自《祭欧(ōu)阳(yáng)文忠公》,王安石和苏(sū)轼(shì)所写的两篇祭(jì)文, 总(zǒng)结、评论、赞(zàn)美欧阳修一生人品功业。

  文章(zhāng)立意(y叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》ì)超卓, 笔力雄健,为唐宋八大家古文中的(de)名篇。

先公(gōng)四岁(suì)而孤的(de)全文(wén)翻(fān)译是什么?

  【先公四岁而孤(gū)】翻译

  欧阳(yáng)修先(xiān)生四(sì)岁时(shí)父亲就去(qù)世(shì)了,家境贫寒,没有钱供他(tā)读书。

  欧阳修(xiū)的(de)母亲就用芦苇秆在沙地上写画(huà),教给(gěi)他写字。

  还教给他诵读许多古人的篇章(zhāng),并(bìng)开始学写诗。

  到他年龄大些了,家里没(méi)有书可读,便就近到读书人家去借(jiè)书来读(dú),有时(shí)进行抄(chāo)写。

  抄写还没完成(chéng),就可以背诵这本(běn)书了。

  就这(zhè)样夜以(yǐ)继日、废寝忘(wàng)食,只(zhǐ)是致(zhì)力读书。

  从小写(xiě)的诗、赋文字,下笔(bǐ)就有(yǒu)成人(rén)的水平,那样(yàng)就(jiù)高了。

  

  【原文(wén)】

  先(xiān)公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以(yǐ)书字(zì)。

  多(duō)诵古人(rén)篇章,使学为诗。

  及稍长,而家(jiā)贫叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》无书读,就闾(lǘ)里(lǐ)士人家(jiā)借而读之,或因而(ér)抄录。

  抄录未(wèi)必(bì),而(ér)已能诵其书。

  以至(zhì)昼夜忘寝食,惟读书(shū)是务。

  自幼所作诗赋文字(zì),下笔已如成人。

  出(chū)处(chù):北宋欧(ōu)阳修的(de)《欧阳公事迹》


  【注释】

  先(xiān)公:指欧阳(yáng)修

  孤:失去父亲

  荻:指(zhǐ)芦苇(wěi)一类(lèi)的植物

  以(yǐ):为了,来

  诵:森闷(多诵古人篇章)朗(lǎng)诵

  使:让

  为:做

  及:等到

  稍:稍(shāo)微(wēi)

  闾(lǘ)里:乡里、邻里

  士人:读书(shū)人

  或(huò):有的(de)时候

  因:趁机(jī)


  【作者简(jiǎn)介】

  欧阳(yáng)修ōu yáng xiū ,字永叔,自(zì)号醉翁,晚年号六一居士(shì),谥号(hào)文忠(zhōng),世称欧阳文忠公(gōng),吉安永丰(今属江西)人(rén)[自(zì)称(chēng)庐陵(líng)人],汉族,因吉州原(yuán)属庐(lú)陵郡,出生(shēng)于绵州(今四川(chuān)绵阳)北宋时期政治(zhì)家、文学家、史(shǐ)学家和(hé)诗人。

  与唐韩愈,柳宗元,宋王安(ān)石(shí),苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称(chēng)“唐宋八大家”。

  他(tā)领(lǐng)导了(le)北(běi)宋诗文革新(xīn)运动,继承并(bìng)发展了韩(hán)愈的古(gǔ)文理(lǐ)论(lùn)。

  其散(sàn)文创作的高度成(chéng)就与其(qí)正确的古文理论相辅相(xiāng)成,从而开创了(le)一代文风。

  欧(ōu)阳修在变(biàn)革文(wén)风的同(tóng)时,也对诗风、词风进行(xíng)了(le)革新。

  在史(shǐ)学方面(miàn),也有较高(gāo)成就,他(tā)曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳文忠公集》传。


  【创作(zuò)背景(jǐng)】

  欧阳修是“唐宋八大家”之一(yī)。

  虽(suī)然(rán)家(jiā)里贫(pín)穷,但他克服此升弯重(zhòng)重困难,勤学苦读,终(zhōng)有所成。

  欧阳(yáng)修的经历告(gào)诉我(wǒ)们,只要(yào)有(yǒu)着远大志向和吃苦精(jīng)神,就一定会成功。

  欧阳修(xiū)刻苦学习的精神值得我们赞赏和学(xué)习(xí)。

  欧阳修的成功,除了他(tā)自身的努力之外,还有一(yī)个促进他成长的(de)原因是:家长的善于教育(yù),严格要求。

  欧阳(yáng)修四岁丧父(fù),家贫(pín),其祖母以(yǐ)荻画地,教他写(xiě)字。

  他四岁而(ér)孤,随叔父在现湖北随(suí)州(zhōu)长大,幼年(nián)家贫无资,祖母(mǔ)以荻画地,教以识字(zì)。

  欧阳(yáng)修(xiū)自(zì)幼酷爱读书,常(cháng)从城南李家(jiā)借(jiè)书(shū)抄(chāo)读(dú),他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往(wǎng)书(shū)不(bù)待抄(chāo)完,已能成诵(sòng)。

  少年习作诗赋文章,文笔老练,有如成人,其叔由此看到了家族振兴的(de)希望(wàng),曾(céng)对欧(ōu)阳修的母亲说:“嫂无以家(jiā)贫(pín)子幼为(wèi)念,笑歼此奇儿也!不唯起家以大吾门,他日必名重当世。

  ”

  十岁时,欧阳修从李家得唐(táng)《昌黎先生(shēng)文集》六卷,甚爱(ài)其文,手不释卷(juǎn),这为日(rì)后北宋诗文(wén)革新运动播下了种子。

  仁宗天圣(shèng)八(bā)年(1030)中进士(shì)。

  次年任西京(今洛阳(yáng))留守(shǒu)推官,与(yǔ)梅(méi)尧臣、尹洙结(jié)为至交(jiāo),互(hù)相(xiāng)切磋(cuō)诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》

评论

5+2=