二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注释拼音是《二(èr)鹊救友(yǒu勖存姿为什么没有碰喜宝,勖存姿为什么不碰喜宝)》是(shì)出自《虞初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两(liǎng)只(zhǐ)喜(xǐ)鹊救助朋友(yǒu)的寓言(yán)故(gù)事(shì)的。
关于(yú)二鹊救友文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)讲解,二(èr)鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释拼音以及二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音,二鹊救友文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)及翻译,二鹊救友文(wén)言文翻译注(zhù)释及原文等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:
二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音
《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇(piān)文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助(zhù)朋友(yǒu)的寓言(yán)故事。下面整理(lǐ)了文言文翻译及(jí)注释。
《二鹊救友》文言文翻译某氏园中,有古木(mù),鹊(què)巢其上(shàng),孵(fū)雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古木(mù)上,忽(hū)有二鹊(què)对(duì)鸣,若相语(yǔ)状,俄(é)而扬(yáng)去。
未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二(èr)鹊亦(yì)尾其后。
群鹊(què)见(jiàn)而噪,若有(yǒu)所(suǒ)诉。
鹳又“咯咯”作(zuò)声(shēng),似允所请。
鹳于(yú)古木上盘旋三匝,遂(suì)俯冲(chōng)鹊(què)巢(cháo),衔一(yī)赤蛇(shé)吞(tūn)之。
群鹊喧(xuān)舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人(rén)的花园里有一株很(hěn)古老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出(chū)来(lái)的小鹊都已经快长成幼鸟(niǎo)了。
一天,一只(zhǐ)喜鹊(què)在巢上徘(pái)徊飞翔,不(bù)停地发出悲(bēi)伤的嚎叫。
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上,两只喜(xǐ)鹊仍然在树上对叫,好似在对(duì)话一样,不一会儿(ér)又(yòu)扬(yáng)长(zhǎng)而(ér)去(qù)。
可是又(yòu)过了(le)一会(huì)儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)像(xiàng)尾巴一样跟随(suí)在它后(hòu)面(miàn)。
喜(xǐ)鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像有话要说。
鹳(guàn)又(yòu)发(fā)出“咯(gē)咯”的叫(jiào)声,似乎(hū)在(zài)答应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊(què)巢(cháo)冲了下来(lái),叼出一条赤练(liàn)蛇并吞了(le)下去。
喜鹊们欢呼了起(qǐ)来,像(xiàng)在庆祝,并(bìng)向鹳致谢。
原来两只喜(xǐ)鹊是去(qù)找鹳(guàn)来救朋友(yǒu)的啊(a)!
注释(shì)1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖(gài):原来(lái)是。
4.顷(qǐng)之:在(zài)原文中等同"未几"''俄(é)而'';
一会儿的(de)意思
5.已(yǐ):停(tíng)
6.作:发出
7.雏(chú):变成幼(yòu)鸟(名作(zuò)动)
8.集:栖止。
9.巢(cháo):筑巢(名作动)
10.俄而:一会
11.尾:在后(hòu)面跟
12.逐:就
13.翔:飞(fēi)翔
14.徊:徘徊
15.作:发出(chū)
二鹊救友文言文翻译是什么?
二鹊救友(yǒu)文言文翻译如下:
在某(mǒu)人的花园里有一棵(kē)古(gǔ)树,喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要孵(fū)出(chū)小喜鹊了。
一天,一只喜鹊在(zài)巢(cháo)上来(lái)回地飞,不停地(dì)鸣(míng)叫。
很快,成群的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻(wén)声赶来(lái),聚集在(zài)树上。
忽然有两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在树(shù)上对(duì)叫,好似在对话一样,然(rán)后便(biàn)飞(fēi)走(zǒu)了。
过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜鹊也(yě)跟在它后面。
其(qí)他喜鹊们见了便喧叫起来,好像有(yǒu)什么事要说(shuō)。
鹳再次发(fā)出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊(què)的(de)请求。
鹳在古树上(shàng)盘旋(xuán)三(sān)圈,就俯身向(xiàng)喜鹊(què)的窝冲(chōng)(下来),叼出一(yī)条(tiáo)赤蛇并吞了下去。
喜(xǐ)鹊(què)们欢呼(hū)飞舞起(qǐ)来,好像在庆(qìng)祝,并且向鹳致(zhì)谢。
原来两只(zhǐ)喜鹊是(shì)去找鹳来做(zuò)援(yuán)兵(bīng)的(de)。
二鹊(què)救友文(wén)言文(wén)及赏析
原(yuán)文(wén):
某氏园(yuán)中,有古(gǔ)木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出(chū)。
一日,鹊徊翔其(qí)上(shàng),悲鸣不已。
顷(qǐng)之(zhī),有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄(é)而(ér)扬(yáng)去。
未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊勖存姿为什么没有碰喜宝,勖存姿为什么不碰喜宝亦(yì)尾其后(hòu)。
群鹊见(jiàn)而噪(zào),若(ruò)有所诉。
鹳又“咯咯(gē)”作声(shēng),似允所请。
鹳于古(gǔ)木(mù)和猜上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。
群(qún)鹊喧(xuān)舞,若庆且谢(xiè)也。
盖二鹊(què)招鹳(guàn)援友也。
赏析:
动(dòng)物世界里(lǐ)的亲(qīn)情也(yě)同样(yàng)让人感动,本文中(zhōng)喜鹊看到自己同(tóng)伴的孩子遭到赤蛇的(d勖存姿为什么没有碰喜宝,勖存姿为什么不碰喜宝e)侵犯(fàn),从而“悲(bēi)鸣不已(yǐ)",招来群鹊(què),其中两(liǎng)只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之”。
动物(wù)尚能(néng)如此讲究(jiū)情义,连(lián)动物都如(rú)此,我们人类岂能无(wú)情无义。
所以我(wǒ)们要助人(rén)为乐,尽自己(jǐ)所能(néng)帮助他人,要团(tuán)结友(yǒu)爱。
当问题超出自己(jǐ)能力范裂芦围时,要会(huì)动脑筋,就要善于借助外部力(lì)量(liàng)加(jiā)以解(jiě)决(jué),要学(xué)会求助(zhù)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 勖存姿为什么没有碰喜宝,勖存姿为什么不碰喜宝
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了