橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

i

i 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关于东(dōng)方朔(shuò)的传说中(zhōng)有很(hěn)多不可(kě)思议的神(shén)话传说,而怪哉虫就是(shì)其中之一,东方(fāng)朔更是(shì)说(shuō)这个怪(guài)哉虫(chóng)是备(bèi)受折磨的(de)民众怨气所化,而遇(yù)到酒水的话就会溶(róng)解,此说(shuō)法(fǎ)令(lìng)汉武帝大(dà)吃一惊,虽然将信将(jiāng)疑(yí)但照做后真(zhēn)的应验了,而究竟这个怪哉(zāi)虫实际上是(shì)个什(shén)么(me)东西?现实生(shēng)活里真的(de)存在吗?为(wèi)什么它们遇酒会真的融化呢?关于它(tā)们(men)有没有科学解(jiě)释?随(suí)着(zhe)小编一起来(lái)了解(jiě)!

据(jù)说怪(guài)哉虫的出现和汉武帝还(hái)有一定的关系,据说有(yǒu)一(yī)次汉武帝(dì)在去往甘泉宫的路上,看(kàn)到(dào)一种(zhǒng)红(hóng)色(sè)的(de)小虫(chóng),头部(bù)的(ide)眼睛牙(yá)齿耳鼻都(dōu)有但(dàn)无人认(rèn)识,于是汉武帝就把东方朔叫(jiào)过来让他辨认(rèn),认(rèn)为见多识(shí)广的他(tā)可能会有答案。

果(guǒ)然(rán)不(bù)出汉武帝所料,东方朔告诉汉武帝说(shuō)这(zhè)种(zhǒng)虫子的名字叫(jiào)做“怪(guài)哉”,而这种虫子(zi)之所以出现,是(shì)因(yīn)为此地是秦朝的监(jiān)狱所(suǒ)在地,曾关(guān)押(yā)过很多的无(wú)辜之人(rén),于是老(lǎo)百(bǎi)姓们都心(xīn)生哀怨(yuàn)愁容不已,叹(tàn)息道:“怪哉怪哉!”没想到这感叹感动(dòng)了老天爷,于是因(yīn)愤造就(jiù)了这种“怪哉虫”。

于(yú)是(shì)汉武帝接着又(yòu)问(wèn)东方朔,该怎么解决这种怪哉虫?东方朔则(zé)说:“但凡有忧愁的(de)人,以酒则解愁,陛下用酒灌它自(zì)然(rán)就消失了(le)。”,于是汉武帝让人将虫(chóng)子放在酒中,过了一会(huì)儿果真消散。这个怪哉(zāi)虫的(de)传说(shuō)就是(shì)如此,怪(guài)哉虫(chóng)是由(yóu)怨气所化,遇到酒就会溶解(jiě)。其实明眼人一看就明白了,东方朔话(huà)“怪哉”其实含(hán)有更(gèng)深的意味:劝汉武(wǔ)帝(dì)要善待百姓。

看(kàn)起来还是挺让人不能理解的(de),究竟怎么用(yòng)科学解释(shì)去诠释这种现(xiàn)象呢?而现实中真有这种奇葩的虫子(zi)吗?答案是否(fǒu)定的,毕(bì)竟看怪(guài)哉虫的来历(lì)就(jiù)觉得挺不靠谱的了,而(ér)如果真(zhēn)是如此,那现实中(zhōng)岂不(bù)是应(yīng)该有很多这样(yàng)的虫子了(le)吗?

在鲁迅先(xiān)生的《从百草园到三味书屋》也提起过这(zhè)种怪哉虫,鲁迅先生小时候(hòu)也(yě)偶然听得这则传说,对(duì)于那个(gè)年(nián)纪的男孩子(zi)碰到这种(zhǒng)问(wèn)题当然想一旦究竟(jìng),于是他(tā)进了三味(wèi)书屋以后,向寿镜吾老先生提出(chū)的第(dì)一个问题就(jiù)是:“先生,‘怪哉’这虫,是怎么一回事?”寿老(lǎo)先生十分传统,对于这类(lèi)无稽(jī)之(zhī)谈(tán)肯定是不(bù)屑一顾,并且以(yǐ)一(yī)脸愠色回答鲁迅道“不知道”!

这一(yī)板起脸孔的回答让鲁迅(xùn)先生在(zài)私塾中再也(yě)没有问(wèn)先生这(zhè)类似的问题,同时(shí)也(yě)让(ràng)鲁迅(xùn)知道i了“做学生的是不应该问这些事的,只要读书,因为他是(先生)渊博的宿儒(rú),绝不至于不(bù)知道,所谓不(bù)知道者(zhě),乃是不愿意说”,不过也有人认为鲁(lǔ)迅(xùn)这(zhè)样(yàng)写(xiě)是(shì)为了讽刺当时腐朽的教育,从那个私(sī)塾先生的丑(chǒu)态也体味得出这(zhè)种意味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 i

评论

5+2=