杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译(yì)及(jí)原文(wén),列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻(fān)译是《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞(ruì)篇》的。
关于杞人(rén)忧天文(wén)言(yán)文翻(fān)译及原文,列子杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译以及杞人忧天文言文翻译及原文(wén),杞(qǐ)人(rén)忧天文言文翻译(yì)及道(dào)理,列子杞人忧天文(wén)言文翻译,七上杞人忧天文言文翻(fān)译,杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译及原文拼音(yīn)版(bǎn)等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
杞人忧天文言文翻译(yì)及原文,列子(zi)杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译
《杞人忧天》是一则寓言(yán),出自《列子(zi)·天(tiān)瑞篇》。小(xiǎo)编整理了杞人忧天文言文(wén)翻译(yì),来看一下(xià)!
杞人忧天(tiān)文言文(wén)原文杞国有(yǒu)人忧(yōu)天地崩坠,身亡所寄(jì),废寝(qǐ空调匹数越大越费电吗,30平米客厅2匹空调够用吗n)食者。
又有(yǒu)忧(yōu)彼(bǐ)之(zhī)所忧(yōu)者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天(tiān),积气(qì)耳,亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日在(zài)天中行止,奈何忧崩坠乎”
其(qí)人(rén)曰:“天果(guǒ)积气,日月(yuè)星(xīng)宿,不(bù)当坠耶”
晓之者曰:“日月(yuè)星宿,亦积气中(zhōng)之有光(guāng)耀(yào)者,只使(shǐ)坠,亦不能有所中伤。
”
其人曰:“奈地(dì)坏何”
晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞(sāi)四虚,亡(wáng)空调匹数越大越费电吗,30平米客厅2匹空调够用吗处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈(nài)何忧其坏(huài)”
其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦(yì)舍然大(dà)喜。
杞人忧天翻(fān)译古代杞国有个(gè)人担心天会塌(tā)、地会陷,自(zì)己无(wú)处存身,便(biàn)食不下咽,寝(qǐn)不安席(xí)。
另外又有个(gè)人为这个杞(qǐ)国人的忧愁而忧(yōu)愁,就去开导他(tā),说:“天(tiān)不过是积聚的气体罢(bà)了,没有哪个地(dì)方没有空气的。
你一(yī)举(jǔ)一动(dòng),一呼(hū)一吸,整天都在(zài)天(tiān)空(kōng)里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”
那(nà)人(rén)说:“天(tiān)是气体,那日、月、星、辰不就会掉(diào)下(xià)来吗?”开导他的人说(shuō):“日、月(yuè)、星、辰也是(shì)空气中发光的东(dōng)西,即使掉(diào)下来(lái),也不会伤害什(shén)么。
”
那人又说:“如果地陷下(xià)去怎(zěn)么办?”
开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有(yǒu)什(shén)么地方是没有土块的,你行走跳(tiào)跃,整天都在(zài)地(dì)上活动,怎(zěn)么还担心地(dì)会(huì)陷下去呢?”
(经过(guò)这个人一解释)那个杞国人才放下心来,很(hěn)高兴;
开导(dǎo)他的人也放了(le)心,很高兴。
杞人忧天的故事公(gōng)元前611年,楚(chǔ)国遇上严(yán)重灾(zāi)荒,饿死不(bù)少百姓(xìng),楚庄王在(zài)韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之四邻乘其危难群(qún)起攻楚。
庸国国君遂起兵东进(jìn),并率领南(nán)蛮附(fù)庸(yōng)各国的军队会聚(jù)到(dào)选(今(jīn)枝江)大(dà)举伐楚,楚(chǔ)国危(wēi)在(zài)旦夕。
楚庄王火速派使者联合巴国、秦国从腹背攻打庸国(guó)。
公元前(qián)611年,楚与秦(qín)、巴三(sān)国(guó)联军(jūn)大举破庸,庸都方城四面(miàn)楚歌,遂为三国所(suǒ)灭,楚王实现了“一鸣(míng)惊人”的壮志。
时(shí)间来(lái)到(dào)了唐代。
陆象先(xiān)是(shì)唐朝一个很有(yǒu)气量的(de)人。
当(dāng)时(shí)太平公主专(zhuān)权,宰(zǎi)相萧(xiāo)至忠、岑义(yì)等大臣(chén)都投靠(kào)她,只(zhǐ)有(yǒu)象先洁(jié)身自好,从不(bù)去巴(bā)结。
先(xiān)天二年,太平(píng)公(gōng)主事发被杀(shā),萧至忠(zhōng)等被诛。
受这件事牵连的人很(hěn)多(duō),象先暗中化(huà)解(jiě),救了许多(duō)人,那些人(rén)事后都不知道。
先天三年,象(xiàng)先(xiān)出任剑(jiàn)南(nán)道按察使(shǐ),一个司马劝象先说:“希(xī)望明公采取(qǔ)些杖罚来(lái)树立威名。
要不(bù)然,恐怕没人(rén)会(huì)听(tīng)我们的。
”象(xiàng)先(xiān)说:“当政的人讲理就(jiù)可以了(le),何必要讲严刑呢(ne)这不是宽厚人的所(suǒ)为。
”
六年,象先出任蒲州(zhōu)刺史(shǐ)。
吏(lì)民有罪了,大多(duō)开导教育(yù)一番,就放了。
录事对象先说:“明(míng)公您不鞭打他们,哪里有威风(fēng)!”象先说:“人(rén)情都差不多的(de),难道他(tā)们不明白我的话如果(gu空调匹数越大越费电吗,30平米客厅2匹空调够用吗ǒ)要用(yòng)刑,我看应该先从你开始。
”录(lù)事惭愧地退了下去。
象先常常说:“天下本来无(wú)事,都是人自己(jǐ)给(gěi)自己找麻烦,才将(jiāng)事情越弄越糟(庸(yōng)人自(zì)扰)。
如果在(zài)开始就能清(qīng)醒这一点,事情就简单多了。
”
杞(qǐ)人忧天原文及翻(fān)译(yì)注释
杞人(rén)忧天的翻(fān)译及原文(wén)如下:
译文:
杞(qǐ)国有个人(rén)担心天地会崩塌,自己没有可(kě)以生(shēng)存的地方,于指渗是睡不(bù)着吃不下。
又(yòu)有个人为(wèi)这个杞国人的担心(xīn)而担心,就去劝导他,说:“天不过是积聚的气体(tǐ)罢(bà)了,没有哪个地方是没有空(kōng)气(qì)的。
你(nǐ)的举止呼吸,整天都在空气中(zhōng)进(jìn)行,为什(shén)么(me)还担(dān)心天会塌(tā)下来(lái)呢?”
那人说:“天(tiān)果真是积聚的气体,那么太阳、月亮(liàng)、星星就不(bù)会掉下来吗?”劝导(dǎo)他的人说:“太(tài)阳(yáng)、月亮、星星也是空气(qì)中发(fā)光的气体,即(jí)使掉下来(lái),也不会伤害到谁。
”
那人又说(shuō):“如果地陷(xiàn)下(xià)去了怎么办?”劝导他的人说:“地不过是(shì)堆积的土块罢了(le),它填满(mǎn)了四处,没有哪个地(dì)方是(shì)没有(yǒu)孝逗山土(tǔ)块的。
你的行走,整(zhěng)天(tiān)都在地(dì)上进行(xíng),为什么(me)还担心(xīn)地会陷下(xià)去呢?”于是那个杞(qǐ)国人才放(fàng)下心来很开(kāi)心,劝导他的人也放下心来很开心。
原文:
杞(qǐ)国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者(zhě)。
又有忧彼之所(suǒ)忧者(zhě),因往(wǎng)晓之,曰:“天,积(jī)气耳(ěr),亡处亡气巧(qiǎo)中。
若屈伸呼吸,终日在天(tiān)中行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰(yuē):“天果积气,日、月、星宿,不当坠耶(yé)?”
晓之者曰:“日、月、星宿(sù),亦积气中之有光耀者(zhě),只使(shǐ)坠(zhuì),亦不(bù)能有所(suǒ)中伤。
”其人(rén)曰(yuē):“奈地坏何?”晓之者(zhě)曰:“地(dì),积块耳,充塞四(sì)虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈何(hé)忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜(xǐ)。
详细介绍:
《杞人(rén)忧天》是中(zhōng)国战国时期道家经典(diǎn)著作《列子》中记载的(de)一则寓言。
这(zhè)则(zé)寓言通过杞人(rén)担忧天地崩坠(zhuì)的故事,嘲笑了那种整天(tiān)怀着毫无(wú)必(bì)要的(de)担心和无穷无尽的忧愁,既自扰(rǎo)又扰(rǎo)人的庸人(rén),告诉人们不要(yào)毫无根据(jù)地忧虑和担心。
全文寓(yù)意深(shēn)刻(kè),形象鲜明(míng),言简(jiǎn)意赅,逻辑严谨(jǐn),文气贯(guàn)通,一气呵成。
这则寓言见于《列子·天瑞篇》。
列子为了在文章中形象地说明其宇宙观与自然观,又从其宇(yǔ)宙(zhòu)观与自(zì)然观阐明其人(rén)生观而采用(yòng)了这则寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 空调匹数越大越费电吗,30平米客厅2匹空调够用吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了