橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一里地等于多少米,一里地等于多少米千米

一里地等于多少米,一里地等于多少米千米 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告诉(sù)我(wǒ)们什么(me)道理,三(sān)人(rén)成(chéng)虎(hǔ)文言文(wén)翻译(yì)及(jí)寓意翻译是三人成(chéng)虎的意思是(shì)三(sān)个人谎报城市里有老虎,听的人就信以(yǐ)为真的。

  关于(yú)三人成虎告诉我们什么道(dào)理,三(sān)人成虎文言文翻译及寓意翻译以及三人成虎告(gào)诉我(wǒ)们(men)什么道理,三人成虎文言(yán)文翻(fān)译及寓意是什么(me),三(sān)人成(chéng)虎文言文翻(fān)译及(jí)寓意翻译,三人(rén)成虎(hǔ)文(wén)言文逐句翻译寓意,三(sān)人成(chéng)虎(hǔ)的文言文(wén)翻译及注(zhù)释等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

三人成虎告诉我们什么道理,三(sān)人(rén)成(chéng)虎文言文(wén)翻译及寓意翻译(yì)

  三(sān)人成(chéng)虎的意思是(shì)三个人谎报城(chéng)市(shì)里有老虎,听的人就信以为真。

  比喻说的人多了,就能使人们把谣言当事实。

  本文整理了(le)三人成(chéng)虎的文言文(wén)原(yuán)文及翻译,欢迎阅(yuè)读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪太(tài)子(zi)到邯郸去(qù)做(zuò)人质,庞(páng)葱(cōng)对魏王说:“现在,如果(guǒ)有一个人说市(shì)集上有老(lǎo)虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:“不相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“如果两(liǎng)个人(rén)说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏(wèi)王说(shuō):“那(nà)我就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又(yòu)说:“如(rú)果三个人说(shuō)市集上有虎,大王(wáng)相(xiāng)信吗?”魏王说:“我(wǒ)会相信。

  ”庞葱说(shuō):“大街一里地等于多少米,一里地等于多少米千米上不(bù)会有(yǒu)老虎那是(shì)很清楚的(de),但(dàn)是三个人说(shuō)有(yǒu)老虎(hǔ),就(jiù)像真有(yǒu)老(lǎo)虎了。

  如今邯(hán)郸(dān)离大梁,比我们(men)到街市远得多,而毁(huǐ)谤我的人超(chāo)过了三个(gè)。

  希望您能(néng)明(míng)察(chá)秋毫(háo)。

  ”魏王说:“我知(zhī)道该怎么办(bàn)。

  ”于是庞葱告辞而去,而毁谤(bàng)他(tā)的话很快传到魏王那里。

  后来太(tài)子结束(shù)了(le)人质的(de)生活,庞(páng)葱(cōng)回(huí)国后,魏王果然没有再召见他(tā)。

三人成虎寓(yù)意

  对人(rén)对事不能以为(wèi)多数人说的就可以(yǐ)轻信(xìn),而要多(duō)方进(jìn)行(xíng)考(kǎo)察、思考,并以事实为依据作出正确的判断(duàn)。

  这种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻(qīng)信(xìn)谎(huǎng)言,就(jiù)会让人犯错(cuò)误。

三(sān)人成虎原文

  庞葱(cōng)与(yǔ)太子质于邯(hán)郸,谓魏王(wáng)曰(yuē):‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人(rén)言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人(rén)信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣(yǐ),然而三人言而成(chéng)虎。

  今邯郸去大梁(liáng)也(yě)远于市,而(ér)议臣者过(guò)于(yú)三人,愿王察之。

  ’王(wáng)曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞(cí)行(xíng),而(ér)谗言先至。

  后太子罢质(zhì),果不得(dé)见。

  (出自《战国策·魏策二(èr)》)

《战国策》简介

  《战(zhàn)国(guó)策(cè)》是中国古代的(de)一(yī)部历史学(xué)名(míng)著。

  它是(shì)一部国别(bié)体(tǐ)史书(《国语》是第一部)又称《国(guó)策》。

  主要记载战(zhàn)国时期(qī)谋(móu)臣策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东(dōng)周、西周、秦国(guó)、齐国、楚(chǔ)国、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依(yī)次分国编写,分(fēn)为12策(cè),33卷,共497篇(piān),约(yuē)12万字。

  所(suǒ)记载的历史,上起公(gōng)元前(一里地等于多少米,一里地等于多少米千米qián)490年智伯灭范氏,下至公(gōng)元前221年(nián)高(gāo)渐离以筑击秦始皇(huáng)。

  是先秦历(lì)史散文(wén)成就最高,影响最大的著作之一。

三人(rén)成虎文言文翻译及寓意

   三人成虎的意思(sī)是三个(gè)人谎报城(chéng)市里有老虎(hǔ),听的人就(jiù)信以为真(zhēn)。

  比喻说(shuō)的人多(duō)了,就能使人们(men)把谣言当事实(shí)。

  本文(wén)整理了三人成虎的文言文原文(wén)及翻译,欢迎(yíng)阅读(dú)。

  

三人(rén)成虎翻译

   庞葱要陪太子到邯郸去做人质(zhì),庞葱对魏王说(shuō):“现在,如果有(yǒu)一个人说市集上有(yǒu)老虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说(shuō):“不相信(xìn)。

  ”庞葱说(shuō):“如果两个(gè)人说市集(jí)上有虎,大(dà)王相信吗呢(ne)?”魏王说:“那我就要疑惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说市集(jí)上(shàng)有(yǒu)虎,大王相信吗?”魏王说:嫌判森(sēn)“我会(huì)相信。

  ”庞葱(cōng)说:“大(dà)街上不会有(yǒu)老虎(hǔ)那是很清楚的(de),但是三个人说有老虎,就像真有(yǒu)老(lǎo)虎了(le)。

  如今邯郸离大梁,比我们到街市(shì)远得多,而毁谤我的人超过(guò)了三个。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是(shì)庞葱告辞而(ér)去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。

  后来(lái)太(tài)子结束了(le)人(rén)质的生活,庞葱回国后,魏王果然没有再召(zhào)见他。

三人成虎寓(yù)意

   对人对事(shì)不能(néng)以为(wèi)多数人(rén)说的就可(kě)以轻(qīng)信,而要(yào)多方进行考察、思考,并以事实为依据作出正确的(de)判断。

  这种(zhǒng)现象在(zài)实际(jì)生活中很普遍,不加辨识(shí),轻信谎言,就(jiù)会让人犯错误。

三(sān)人成虎原文

   庞葱与太子质于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二(èr)人言市有虎,一里地等于多少米,一里地等于多少米千米王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言(yán)市有虎(hǔ),王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人(rén)信(xìn)之矣(yǐ)。

  ’庞(páng)葱(cōng)曰:‘夫市之(zhī)无虎(hǔ)明矣,然而三人言而成虎。

  今邯郸去大梁也远于市,而议臣者(zhě)过于三(sān)人,愿(yuàn)王冲蠢察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡人自(zì)为知。

  ’于是(shì)辞行(xíng),而谗言先至。

  后(hòu)太子罢质,果(guǒ)不得(dé)见。

   (出自《战国策·魏策二》)

《战国策》简(jiǎn)介

   《战国策》是中国(guó)古代的一(yī)部历史学名著。

  它是一部国别(bié)体史(shǐ)书(《国语》是第一(yī)部)又称《国(guó)策(cè)》。

  主(zhǔ)要记载战国时(shí)期谋臣策士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的(de)斗(dòu)争。

  全(quán)书按东周芹亩(mǔ)、西周、秦国(guó)、齐国(guó)、楚(chǔ)国、赵(zhào)国、魏国(guó)、韩(hán)国(guó)、燕(yàn)国、宋(sòng)国、卫国、中山国(guó)依次分国编写,分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字(zì)。

  所记载的历史,上起公元(yuán)前490年智伯灭范氏,下至公(gōng)元前221年(nián)高(gāo)渐离以筑击(jī)秦始皇。

  是先秦历史散文成就(jiù)最高,影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一里地等于多少米,一里地等于多少米千米

评论

5+2=